Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanning
Inspanningen leveren
Moeite
Moeite doen
Werk

Vertaling van "zij moeite hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ten volste gebruik te maken van het Europees Fonds voor Democratie (EFD) teneinde de belangrijkste pleitbezorgers van democratie en mensenrechten in Belarus te ondersteunen, in het bijzonder degenen die moeite hadden om traditionele EU-steun te verkrijgen;

exploiter pleinement le Fonds européen pour la démocratie en vue de soutenir les acteurs principaux travaillant sur les questions liées à la démocratie et aux droits de l'homme en Biélorussie, en accordant la priorité à ceux qui ont des difficultés à obtenir un soutien de l'Union européenne par les voies traditionnelles;


De vrederechters en de rechters in de politierechtbank hadden er moeite mee dat zij, in tegenstelling tot alle andere magistraten, niet door hun gelijken zouden worden geëvalueerd.

Le problème qui préoccupait les juges de paix et les juges au tribunal de police était qu'ils ne seraient pas évalués par leurs pairs, contraitement à tous les autres magistrats.


De vrederechters en de rechters in de politierechtbank hadden er moeite mee dat zij, in tegenstelling tot alle andere magistraten, niet door hun gelijken zouden worden geëvalueerd.

Le problème qui préoccupait les juges de paix et les juges au tribunal de police était qu'ils ne seraient pas évalués par leurs pairs, contraitement à tous les autres magistrats.


Na de mededeling van feiten en overwegingen betoogde een partij dat indien maatregelen zouden komen te vervallen, de invoer van Chinese rijwielen niet wezenlijk zou toenemen omdat de Chinese exporteurs moeite hadden om te voldoen aan de Europese veiligheidsnormen (EN 14764, EN 14765, EN 14766 en EN 14781).

Comme à la suite de l’information des parties, l’une d’entre elles a fait valoir qu’en cas d’expiration des mesures, les importations de bicyclettes chinoises n’augmenteraient pas de manière substantielle car les exportateurs chinois éprouvent des difficultés à respecter les normes de sécurité européennes applicables aux bicyclettes (EN 14764, EN 14765, EN 14766 et EN 14781).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik herinner me dat we vorig jaar in Heiligendamm – president Sarkozy was er toen ook – grote moeite hadden om de Amerikanen en de Russen ervan te overtuigen het beginsel van verplichte doelstellingen voor 2050 te accepteren.

L'année passée, à Heiligendamm, je me rappelle très bien que nous avons eu beaucoup de peine – le Président Sarkozy était déjà là – à convaincre les Américains et les Russes d'accepter le principe d'un objectif obligatoire pour 2050.


Dit kwam omdat een van de doelstellingen van REACH die wij in de loop van het wetgevingsproces en de interinstitutionele onderhandelingen met grote moeite hadden veilig gesteld, precies de bevordering van alternatieve methodes voor dierproeven was.

C’est parce que l’un des objectifs de REACH, que nous avons imposé à grand peine au cours du processus législatif et des négociations interinstitutionnelles, est précisément la promotion de méthodes alternatives aux tests pratiqués sur les animaux.


42. betreurt ook het feit dat de bestedingsgraad voor het Cohesiefonds, het EFRO en het ESF in de nieuwe lidstaten achterbleef bij de verwachtingen, doordat zij moeite hadden om de uitgaven te absorberen; vraagt de Commissie een gedetailleerdere toelichting over de lager dan nationale geraamde bestedingen bij structurele acties te geven;

42. déplore aussi que le taux d’exécution du Fonds de cohésion, du FEDER et du FSE ait été plus faible qu’escompté dans les nouveaux États membres, lesquels ont connu des difficultés d’absorption des dépenses; demande à la Commission de fournir des explications plus détaillées concernant les dépenses moindres que prévu au niveau national dans le domaine des actions structurelles;


40. betreurt ook het feit dat de bestedingsgraad voor het Cohesiefonds, het EFRO en het ESF in de nieuwe lidstaten achterbleef bij de verwachtingen, doordat zij moeite hadden om de uitgaven te absorberen; vraagt de Commissie een gedetailleerdere toelichting over de lager dan nationale geraamde bestedingen bij structurele acties te geven;

40. déplore aussi que le taux d'exécution du Fonds de cohésion, du FEDER et du FSE ait été plus faible qu'escompté dans les nouveaux États membres, lesquels ont connu des difficultés d'absorption des dépenses; demande à la Commission de fournir des explications plus détaillées concernant les dépenses moindres que prévu au niveau national dans le domaine des actions structurelles;


Een aantal van de problemen die zich in de aanloopfase hebben voorgedaan, hield immers verband met de moeite die de landbouwers hadden om de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden te begrijpen en na te komen.

En effet, certains des problèmes survenus au cours de la période de démarrage tiennent aux difficultés que les agriculteurs ont éprouvées en matière de compréhension et de mise en œuvre des obligations liées à la conditionnalité.


Daar komt bij dat 94% van alle projectleiders wel degelijk van mening was dat hun projecten de toegang tot cultuur hadden verbeterd: ze hadden alleen enige moeite met vast te stellen wie van de beoogde begunstigden daadwerkelijk van die verbeterde toegang hadden geprofiteerd.

De plus, 94 % des chefs de projet considéraient que leurs projets avaient amélioré l'accès à la culture.




Anderen hebben gezocht naar : inspanning     inspanningen leveren     moeite     moeite doen     zij moeite hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moeite hadden' ->

Date index: 2023-06-12
w