Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij meteen opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd

le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Dienaangaande zij meteen opgemerkt dat de Uniewetgever, zoals blijkt uit artikel 3, sub a en i, van richtlijn 2004/8, de begrippen ' warmtekrachtkoppeling ' en ' hoogrenderende warmtekrachtkoppeling ' in de zin van deze richtlijn heeft gedefinieerd.

36. A cet égard, il convient de relever, d'emblée, que, ainsi qu'il résulte de l'article 3, sous a) et i), de la directive 2004/8, le législateur de l'Union a pris le soin de définir les notions respectives de ' cogénération ' et de ' cogénération à haut rendement ' aux fins de cette directive.


Het heeft meteen opgemerkt dat de formulering van de betrokken bepalingen bijzonder onduidelijk is, hetgeen reeds blijkt uit de uitvoerige rechtspraak van het Gerecht over dit onderwerp.

Il constate d’emblée que le libellé même des dispositions concernées est particulièrement confus, ce qu’atteste l’abondante jurisprudence du Tribunal sur ce sujet.


Meteen zij opgemerkt dat er weliswaar verschillen in efficiëntie of productiviteit kunnen bestaan tussen ondernemingen, maar dat de stelregel erin bestaat de vergelijkbaarheid van uitvoerprijzen en normale waarde te garanderen, wat niet vereist dat de omstandigheden van een producent in het referentieland en van een producent-exporteur in een land zonder markteconomie volledig gelijklopen.

Il convient de noter d’emblée que si des différences d’efficacité ou de productivité sont possibles entre les entreprises, le principe directeur est de garantir la comparabilité entre les prix à l’exportation et la valeur normale, ce qui n’exige pas une similitude complète entre les circonstances du producteur du pays analogue et celles du producteur-exportateur dans un pays ne disposant pas d’une économie de marché.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, zoals de heer Jáuregui terecht heeft opgemerkt, is het debat dat we zo meteen gaan voeren – net als het debat dat we zo-even hebben afgesloten – van buitengewoon belang.

– (ES) Madame la Présidente, comme M. Ramón Jáuregui Atondo le disait, le débat que nous allons avoir maintenant, avec celui que nous venons d’avoir, est extraordinairement important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meteen zij opgemerkt dat volgens artikel 6 EU de Unie gegrondvest is op het beginsel van de rechtsstaat en de grondrechten eerbiedigt, zoals die worden gewaarborgd door het op 4 november 1950 te Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zoals zij uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten voortvloeien, als algemene beginselen van het gemeenschapsrecht.

Il convient de relever d'emblée que, en vertu de l'article 6 UE, l'Union est fondée sur le principe de l'Etat de droit et respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950, et tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux Etats membres, en tant que principes généraux du droit communautaire.


Met het oog hierop is het verstandig onderzoek te verrichten op gebieden waar de zwakke plekken van kernenergie duidelijk aan het licht komen, zoals veiligheid of afvalverwerking. Hierbij moet echter wel worden opgemerkt dat in het verslag duidelijk wordt bevestigd dat de nucleaire optie onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, zoals de heer Reul meteen aan het begin heeft gezegd.

À cette fin, il est raisonnable de réaliser des recherches dans les domaines où les faiblesses de l’énergie nucléaire sont plus criantes, telles que la sécurité ou le traitement des déchets mais il faut noter que le rapport soutient clairement l’idée que l’option nucléaire est de la compétence exclusive des États membres, comme M. Reul l’a noté au cours du débat.


Met het oog hierop is het verstandig onderzoek te verrichten op gebieden waar de zwakke plekken van kernenergie duidelijk aan het licht komen, zoals veiligheid of afvalverwerking. Hierbij moet echter wel worden opgemerkt dat in het verslag duidelijk wordt bevestigd dat de nucleaire optie onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, zoals de heer Reul meteen aan het begin heeft gezegd.

À cette fin, il est raisonnable de réaliser des recherches dans les domaines où les faiblesses de l’énergie nucléaire sont plus criantes, telles que la sécurité ou le traitement des déchets mais il faut noter que le rapport soutient clairement l’idée que l’option nucléaire est de la compétence exclusive des États membres, comme M. Reul l’a noté au cours du débat.


Hierbij zij meteen opgemerkt dat, in tegenstelling tot wat sommigen hebben beweerd, de richtlijn de eerbiediging van de integriteit van het menselijk lichaam niet opnieuw ter discussie wil stellen.

Il convient d'emblée d'observer que, contrairement à ce que certains ont pu affirmer, la directive n'entend pas remettre en cause le respect de l'intégrité du corps humain.


Hierbij zij meteen opgemerkt dat, in tegenstelling tot wat sommigen hebben beweerd, de richtlijn de eerbiediging van de integriteit van het menselijk lichaam niet opnieuw ter discussie wil stellen.

Il convient d'emblée d'observer que, contrairement à ce que certains ont pu affirmer, la directive n'entend pas remettre en cause le respect de l'intégrité du corps humain.


In het bijzonder wordt opgemerkt dat, toen de installaties gedurende drie dagen uitvielen, de GCHQ naast het VK-cliënteel ook meteen het VS-cliënteel bediende.

Il est en particulier dit que si les installations de la NSA devenaient inopérationnelles, le GCHQ pourrait, trois jours plus tard, servir non seulement ses clients britanniques mais aussi ses clients américains.




Anderen hebben gezocht naar : zij meteen opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij meteen opgemerkt' ->

Date index: 2021-05-11
w