Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij met rechtstreekse financiële steun het risicokapitaal moeten aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

12. verlangt een intensievere coördinatie van de maatregelen ter beïnvloeding van de vraag naar voertuigen en brandstoffen, waaronder financiële stimulering en belastingmaatregelen, zoals rechtstreekse financiële steun en fiscale prikkels, o.a. de toepassing van degressieve belastingregelingen; verzoekt de Commissie om als vervolg op de richtsnoeren voor financiële stimulering met dwingender maatregelen te komen om voor een werkelijk gelijk speelveld te zorgen en een bijdrage te leveren aan het concurrentievermog ...[+++]

12. appelle à une meilleure coordination des mesures relatives à la demande portant sur les véhicules et les carburants, notamment des incitations financières et de la politique fiscale, y compris des aides financières directes et des mesures fiscales incitatives, en particulier au moyen de régimes fiscaux progressifs; demande à la Commission de faire suivre les lignes directrices sur les incitations financières de dispositions plus contraignantes, afin de garantir des conditions de concurrence comparables et de contribuer à la compé ...[+++]


Om de impact en duurzaamheid van ontwikkeling te garanderen, marktverstoringen te voorkomen en potentiële reputatie- of imagoschade te voorkomen, moeten duidelijke criteria gelden bij beslissingen over steun aan ondernemingen of financiële tussenschakels via rechtstreekse subsidies of gesubsidieerde diensten voor bedrijfsontwikkeling, of via waarborgen, verzekeringen of ...[+++]

Toutefois, afin de garantir l’impact sur le développement et la durabilité, d’éviter les distorsions du marché et d’atténuer les risques fiduciaires et de réputation, des critères clairs doivent être appliqués dans les décisions relatives aux aides aux entreprises ou aux intermédiaires financiers, au moyen de subventions directes ou de services subventionnés de développement des entreprises, ou sous forme de garanties, d’assurances ou de financements assortis de conditions avantageuses.


Bovendien moet de industrie zekerheid krijgen ten aanzien van de voortzetting van financiering voor onderzoek en ontwikkeling, waarbij de betrokken bedragen moeten worden verhoogd tot de oorspronkelijk niveaus van het FK7. De EU is het enige handelsblok dat geen rechtstreekse financiële steun verleent aan zijn GNSS-programma.

Par ailleurs, les entreprises doivent être sûres que les financements de recherche de développement seront maintenus et que le niveau initial prévu dans le septième programme cadre sera rétabli. L'Union européenne est le seul ensemble économique à ne pas financer directement son programme de GNSS.


H. overwegende dat de overheidsinstanties, zowel op het vlak van de EU alsook op het nationale vlak, een essentiële rol toekomt bij de opheffing van deze hinderpalen, en dat zij met rechtstreekse financiële steun het risicokapitaal moeten aanmoedigen op terreinen waar in het andere geval particuliere investeerders zouden schromen,

H. considérant que les pouvoirs publics, tant au niveau de l'UE qu'au niveau national, ont un rôle essentiel à jouer à cet égard, et qu'il leur incombe aussi d'apporter un soutien financier direct pour promouvoir le capital-investissement dans les secteurs où le privé se montre peu enclin à intervenir,


Om de impact en duurzaamheid van ontwikkeling te garanderen, marktverstoringen te voorkomen en potentiële reputatie- of imagoschade te voorkomen, moeten duidelijke criteria gelden bij beslissingen over steun aan ondernemingen of financiële tussenschakels via rechtstreekse subsidies of gesubsidieerde diensten voor bedrijfsontwikkeling, of via waarborgen, verzekeringen of ...[+++]

Toutefois, afin de garantir l’impact sur le développement et la durabilité, d’éviter les distorsions du marché et d’atténuer les risques fiduciaires et de réputation, des critères clairs doivent être appliqués dans les décisions relatives aux aides aux entreprises ou aux intermédiaires financiers, au moyen de subventions directes ou de services subventionnés de développement des entreprises, ou sous forme de garanties, d’assurances ou de financements assortis de conditions avantageuses.


In de tweede plaats moeten we de rechtstreekse financiële steun aan de Palestijnse Autoriteit hervatten, en zien te bereiken dat Israël het ingehouden Palestijnse belastinggeld teruggeeft.

Ensuite, nous devons restaurer l’aide financière directe à l’Autorité palestinienne et veiller à ce qu’Israël rende l’argent des taxes palestiniennes qu’il conserve.


Bovenden rijst de vraag of, met het oog op een snelle verbetering van de situatie, rechtstreekse financiële steun moeten worden verleend voor schone ontmanteling van schepen in de EU of aan eigenaars die hun schip overbrengen naar "groene" werven, hetzij voor volledige ontmanteling, hetzij voor ontsmetting.

En outre, pour améliorer rapidement la situation actuelle, la question à se poser est de savoir s'il convient d'accorder une aide financière directe aux installations de démantèlement de l'UE qui sont respectueuses de l'environnement ou bien aux propriétaires qui envoient leurs navires dans les chantiers «verts» pour un démantèlement complet ou pour une décontamination .


De EU memoreert dat bijdragen aan het CERF boven op de huidige toezeggingen moeten komen en geen verschuiving tot gevolg mogen hebben van rechtstreekse financiële steun die voor andere humanitaire operaties en het volledige scala van uitvoeringspartners beschikbaar is gesteld.

L'UE rappelle que les contributions au CERF devraient s'ajouter aux engagements pris et ne devraient pas entraîner un transfert des aides financières directes disponibles pour d'autres opérations humanitaires et pour l'ensemble des partenaires chargés de la mise en œuvre de l'aide.


De EU memoreert dat bijdragen aan het CERF boven op de huidige toezeggingen moeten komen (16) en geen verschuiving tot gevolg mogen hebben van rechtstreekse financiële steun die voor andere humanitaire operaties en het volledige scala van uitvoeringspartners beschikbaar is gesteld.

L'UE rappelle que les contributions au CERF devraient s'ajouter aux engagements pris (16) et ne devraient pas entraîner un transfert des aides financières directes disponibles pour d'autres opérations humanitaires et pour l'ensemble des partenaires chargés de la mise en œuvre de l'aide.


5. stemt in met de Commissie dat doelgerichte rechtstreekse financiële steun van de overheid als katalysator kan werken en als stimulans bij de verschaffing van risicokapitaal voor innoverende bedrijven, echter uitsluitend op gebieden waar particuliere investeringen ontoereikend zijn en op voorwaarde dat de concurrentie niet verstoord wordt; ...[+++]

5. convient avec la Commission qu'un soutien financier direct convenablement ciblé peut être de nature à stimuler l'offre de capital-investissement pour les entreprises novatrices, mais exclusivement dans les secteurs où l'investissement privé fait défaut et à condition que la concurrence n'ait pas à en pâtir;


w