Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij makkelijker de geschikte coöperanten kunnen vinden » (Néerlandais → Français) :

Meer ademruimte voor de NGO's betekent dat zij makkelijker de geschikte coöperanten kunnen vinden.

Offrir un ballon d'oxygène aux ONG, c'est leur permettre de trouver plus facilement des coopérants qualifiés.


Meer ademruimte voor de NGO's betekent dat zij makkelijker de geschikte coöperanten kunnen vinden.

Offrir un ballon d'oxygène aux ONG, c'est leur permettre de trouver plus facilement des coopérants qualifiés.


In het kader van de jongerengarantie moeten alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar die geen geschikte baan kunnen vinden binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage krijgen aangeboden.

Au titre de ce dispositif, les jeunes de moins de vingt-cinq ans qui ne parviennent pas à trouver un emploi convenable se verraient proposer une offre d’emploi, de formation ou d’enseignement de qualité dans les quatre mois suivant leur sortie du système scolaire ou la perte de leur emploi.


In een groenboek van februari 2015 over de kapitaalmarktunie, heeft de Commissie aangekondigd dat zij de prospectusrichtlijn opnieuw gaan bekijken zodat bedrijven, met name kmo's, makkelijker kapitaal kunnen aantrekken en beleggers in het buitenland kunnen vinden.

Dans un livre vert sur l'union des marchés des capitaux publié en février 2015, la Commission annonce qu’elle va réexaminer la directive sur les prospectus afin que les entreprises, en particulier les petites et moyennes entreprises, puissent plus facilement lever des fonds et trouver des investisseurs à l'étranger.


9) c. De schoolvakantie in juli en augustus duurt lang voor de personeelsleden en zij kunnen niet altijd makkelijk een zinvolle en niet te dure bezigheid vinden voor hun kinderen.

9) c. Pour les membres du personnel, la période de vacances scolaires des mois de juillet et août, est une période longue et difficilement gérable pour occuper leurs enfants sereinement et de manière peu onéreuse.


Zij kunnen een aanvraag doen, hun dossiers met de PSD hebben voorbereid en geen geschikte dienst vinden voor de post-penitentiaire behandeling.

Ils peuvent être demandeurs, avoir préparé leurs dossiers avec le SPS et ne pas trouver de service adéquat pour le traitement post-pénitentiaire.


Volgens een recent plan van de Europese Commissie moet het aantal vacatures op EURES, het Europees netwerk voor werkzoekenden, omhoog en moet het makkelijker worden om er een passende baan te vinden. Daarnaast moeten werkgevers, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, hulp krijgen zodat zij hun vacatures snel en goed kunnen invullen.

La Commission européenne vient de présenter une proposition visant à renforcer le réseau paneuropéen de recherche d'emploi EURES afin d'augmenter le nombre d'offres d'emploi proposées, d'accroître les chances de recrutement des travailleurs et d'aider les employeurs – notamment les petites et moyennes entreprises – à pourvoir leurs emplois vacants de manière plus rapide et adéquate.


Als de landbouwers worden gestimuleerd om marktgerichter te werken en zich toe te leggen op een productie van hoge kwaliteit, zullen de verwerkende bedrijven makkelijker de producten kunnen vinden die zij nodig hebben.

Encourager les agriculteurs à être davantage axés sur le marché et à se concentrer sur une production de grande qualité facilitera l'accès des transformateurs aux produits adaptés à leurs besoins.


Ten tweede moeten wij een geschikt forum vinden waarin de sociale partners, vertegenwoordigers van de Raad en monetaire beleidsmakers, met de deelneming van de Commissie en zonder aantasting van hun respectieve verantwoordelijkheden en hun onafhankelijkheid, ideeën kunnen uitwisselen over de wijze waarop naar hun mening een beleidsmix kan worden bereikt die, met behoud van de prijsstabiliteit, bevorderlijk is voor groei en werkgelegenheid.

Deuxièmement, nous devons trouver une enceinte adaptée au sein de laquelle, avec la participation de la Commission et tout en conservant leurs responsabilités respectives et en préservant leur indépendance, les partenaires sociaux, les représentants du Conseil et ceux qui définissent la politique monétaire puissent échanger des idées sur la manière de concevoir un dosage de politiques de nature à promouvoir la croissance et l'emploi tout en garantissant la stabilité des prix.


Zij stelt dan ook aan de Europese Raad voor haar mandaat te bevestigen tot de Europese Raad van Essen in december 1994 en de Groep in het bijzonder op te dragen : - de evaluatie van de prioritaire projecten te voltooien; - de werkzaamheden van de door de Commissie samengeroepen project seminars te vergemakkelijken en hierbij de EIB en, naar gelang van het geval, belangstellende deelnemers te betrekken uit het openbare leven en de particuliere sector; - de Commissie te helpen bij het vinden van gepaste middelen om eventuele problemen ...[+++]

Il propose donc au Conseil européen de confirmer le mandat du groupe jusqu'au Conseil européen de Essen, en décembre 1994, et de le charger en particulier des tâches suivantes : - achever l'appréciation des projets prioritaires, - faciliter le travail des ateliers organisés par la Commission, en invitant la BEI et, le cas échéant, des tiers publics et privés intéressés; aider la Commission à trouver les moyens appropriés pour résoudre les problèmes détectés, - étudier les problèmes résultant du cadre réglementaire, - évaluer, conjointement avec la BEI, les formes d'ingénierie financière appropriées en encourageant la participation privé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij makkelijker de geschikte coöperanten kunnen vinden' ->

Date index: 2021-08-28
w