Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof
De Commissie legt de contacten
Geslagen streng
Getwijnde streng

Traduction de «zij legt strenge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de Commissie legt de contacten

la Commission établit les liaisons


aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof

produit chimique strictement réglementé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij legt strenge normen op, zowel wat de keuze van de apparatuur betreft als inzake de erkenning van de uitbatingen en de informatie aan de gebruikers.

Elle impose des normes strictes, en ce qui concerne tant le choix de l'appareillage que l'agrément des exploitations et les informations à fournir aux utilisateurs.


Zij legt strenge normen op, zowel wat de keuze van de apparatuur betreft als inzake de erkenning van de uitbatingen en de informatie aan de gebruikers.

Elle impose des normes strictes, en ce qui concerne tant le choix de l'appareillage que l'agrément des exploitations et les informations à fournir aux utilisateurs.


Ik ga zelfs nog verder: Europa legt strenge normen op aan zijn producenten - een voorbeeld daarvan zijn de regels voor de veeteelt - en het dient daarom uitsluitend de import toe te staan van producten die aan dezelfde normen voldoen, omdat er anders producten de markt op komen die tegen lage productiekosten gemaakt zijn en die op geen enkele manier voldoen aan de communautaire regelgeving.

J’irai même plus loin: si l’Europe est si stricte dans les règles qu’elle impose à ses producteurs, elle ne doit autoriser l’importation que de produits qui répondent aux mêmes règles; les règles concernant l’élevage du bétail en sont un bon exemple.


Het amendement legt alleen maar een langere inloopperiode voor de nieuwe strenge emissiewaarden vast; de omvang van de uitstoot blijft onveranderd.

Il est à noter que la modification ne prévoit qu'une mise en œuvre progressive plus longue pour les nouvelles limites strictes d'émission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. legt er de nadruk op dat de vorming van kartels tot de ernstigste schendingen van het mededingingsrecht behoort, dat kartels de waardeketen verstoren, nadelig zijn voor de consumenten en een zeer negatieve invloed hebben op de economie; moedigt de Commissie aan verder te gaan met haar strenge handhaving om kartels te voorkomen en te bestrijden; verwelkomt instrumenten zoals het schikkingspakket, dat de Commissie in staat stelt kartelzaken te besle ...[+++]

2. souligne que les ententes constituent une des plus graves violations du droit de la concurrence, perturbent la chaîne de valeur, nuisent aux consommateurs et ont des effets très négatifs sur l'économie; encourage la Commission à maintenir ses mesures fermes visant à empêcher les ententes et à lutter contre cette pratique; se félicite des instruments comme le paquet législatif, qui permet à la Commission de régler les affaires d'ententes dans le cadre d'une procédure simplifiée, où, après avoir pris connaissance des éléments de preuve, les entreprises décident de reconnaître leur participation à l'entente et où l'amende imposée aux p ...[+++]


2. legt er de nadruk op dat de vorming van kartels tot de ernstigste schendingen van het mededingingsrecht behoort, dat kartels de waardeketen verstoren, nadelig zijn voor de consumenten en een zeer negatieve invloed hebben op de economie; moedigt de Commissie aan verder te gaan met haar strenge handhaving om kartels te voorkomen en te bestrijden; verwelkomt instrumenten zoals het schikkingspakket, dat de Commissie in staat stelt kartelzaken te besle ...[+++]

2. souligne que les ententes constituent une des plus graves violations du droit de la concurrence, perturbent la chaîne de valeur, nuisent aux consommateurs et ont des effets très négatifs sur l'économie; encourage la Commission à maintenir ses mesures fermes visant à empêcher les ententes et à lutter contre cette pratique; se félicite des instruments comme le paquet législatif, qui permet à la Commission de régler les affaires d'ententes dans le cadre d'une procédure simplifiée, où, après avoir pris connaissance des éléments de preuve, les entreprises décident de reconnaître leur participation à l'entente et où l'amende imposée aux p ...[+++]


De verordening legt strenge normen op aan de pluimveehouders in de Europese Unie, maar niet aan de importeurs.

La réglementation impose des normes élevées aux producteurs européens de poulets de chair, mais ne s’applique pas aux importateurs.


Het voorgestelde systeem legt strenge normen op voor de bescherming van gezondheid en milieu, maar vrijwaart de concurrentiekracht van de bedrijven en verhoogt het potentieel voor productvernieuwing.

Le nouveau système proposé établirait des normes élevées de protection de la santé et de l'environnement tout en préservant la compétitivité des entreprises et en améliorant le potentiel d'innovation de produits.


Het voorstel legt ook strenge emissiegrenzen vast voor kwik en cadmium en voor bepaalde zure gassen, en heeft tenslotte ook betrekking op het bijstoken.

La proposition fixe également des limites strictes en matière d'émission pour le mercure et le cadmium, ainsi que pour certains gaz acides et elle contient des dispositions relatives à la coincinération.


Deze kaderregeling, die in juli door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/94/731) legt nauwkeurig de strenge voorwaarden vast waaronder bedrijven bij herstructurering steun kunnen ontvangen.

Cet encadrement adopté en Juillet par la Commission (voir IP/94/731) fixe de manière précise les conditions strictes dans lesquelles des entreprises peuvent bénéficier d'aides en cas de restructuration.




D'autres ont cherché : de commissie legt de contacten     geslagen streng     getwijnde streng     zij legt strenge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij legt strenge' ->

Date index: 2024-01-27
w