Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor juridische bijstand
Commissie voor juridische bijstand
Data voor juridische processen beheren
Gefinancierde rechtsbijstand
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridische bijstand
Juridische gegevens beheren
Juridische hulp
Juridische processen beheren
Kosteloze rechtsbijstand
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Programma voor juridische bijstand
Rechtsbijstand
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst

Traduction de «zij juridische bijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gefinancierde rechtsbijstand (vreemdelingen) | juridische bijstand | juridische hulp | kosteloze rechtsbijstand (vreemdelingen)

assistance juridique gratuite (étrangers)


juridische bijstand | rechtsbijstand

assistance juridique


Programma voor juridische bijstand

Programme d'assistance juridique


bureau voor juridische bijstand

bureau d'aide juridique


commissie voor juridische bijstand

commission d'aide juridique




hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op artikel 108 van Grondwet; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikelen 446bis, 508/19, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand, artikel 508/17, ingevoegd in dezelfde wet, en vervangen door de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand; en artikel 508/19bis, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridis ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 446bis, 508/19, y insérés par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, l'article 508/17, y inséré par la même loi, et remplacé par la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique, et l'article 508/19bis, y inséré par la loi programme du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au subside pour les frais liés à l'organisation des bureaux d' ...[+++]


Art. 3. In artikel 508/7 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 en gewijzigd bij de wet van 21 juni 2006, wordt het derde lid vervangen als volgt : "De Orde van Advocaten stelt, volgens de nadere regels en de voorwaarden die zij bepaalt, een lijst op met de advocaten die in hoofdorde of in bijkomende orde prestaties wensen te verrichten in het kader van de door het bureau voor juridische bijstand georganiseerde juridische tweedelijnsbijstand en ze houdt deze lijst bij.

Art. 3. Dans l'article 508/7 du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998 et modifié par la loi du 21 juin 2006, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : "L'Ordre des avocats établit, selon les modalités et conditions qu'il détermine, une liste des avocats désireux d'accomplir à titre principal ou à titre accessoire des prestations au titre de l'aide juridique de deuxième ligne organisée par le bureau d'aide juridique et tient cette liste à jour.


Bovendien, indien zij niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van de rechtspleging te bestrijden en aan de voorwaarden voldoen om rechtsbijstand te genieten, zullen de kosten verbonden aan de bijstand van hun adviserend geneesheer ten laste kunnen worden genomen door de rechtsbijstand, zoals dat voortvloeit uit de artikelen 664, 665, 671 en 692bis van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen ingevolge het arrest nr. 160/2005 van 26 oktober 2005, zodat artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, dat het recht van eenieder op juridische ...[+++]

En outre, s'ils ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure et sont dans les conditions pour bénéficier de l'assistance judiciaire, les frais d'assistance de leur médecin-conseil peuvent être pris en charge par l'assistance judiciaire, comme cela résulte des articles 664, 665, 671 et 692bis du Code judiciaire, tels qu'ils ont été modifiés par la loi du 20 juillet 2006 « portant des dispositions diverses » à la suite de l'arrêt n° 160/2005 du 26 octobre 2005, de sorte que l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution garantissant le droit de chacun à l'aide juridique ne peut être méconnu.


De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]

Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant les juridictions civiles, dans la mesure où une personne morale de droit public qui agit devant le Consei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zien ook een scheeftrekking: het slachtoffer heeft die juridische bijstand niet steeds waardoor hij of zij zeker in de eerste fase minder begeleid is.

Ils observent également un déséquilibre: la victime ne dispose pas toujours d'une assistance juridique et est dès lors moins bien assistée, en tout cas dans la première étape du dossier.


Immers, rechtzoekende werknemers zullen minder snel geneigd zijn een rechtzaak aanhangig te maken indien zij het risico lopen te worden veroordeeld tot de kosten van juridische bijstand van de tegenpartij. Hoewel het recht op juridische bijstand een fundamenteel recht uitmaakt zoals bepaald in artikel 23 van het Gerechtelijk Wetboek.

En effet, les travailleurs justiciables hésiteront davantage à porter une affaire devant le tribunal s'ils courent le risque d'être condamnés à payer les frais d'assistance juridique de la partie adverse, et ce, bien que l'article 23 du Code judiciaire considère le droit à l'aide juridique comme un droit fondamental.


Immers, rechtzoekende werknemers zullen minder snel geneigd zijn een rechtzaak aanhangig te maken indien zij het risico lopen te worden veroordeeld tot de kosten van juridische bijstand van de tegenpartij. Hoewel het recht op juridische bijstand een fundamenteel recht uitmaakt zoals bepaald in artikel 23 van het Gerechtelijk Wetboek.

En effet, les travailleurs justiciables hésiteront davantage à porter une affaire devant le tribunal s'ils courent le risque d'être condamnés à payer les frais d'assistance juridique de la partie adverse, et ce, bien que l'article 23 du Code judiciaire considère le droit à l'aide juridique comme un droit fondamental.


Deze personen worden doorverwezen naar de Commissies voor Juridische Bijstand waar zij terecht kunnen voor de zogenoemde juridische eerstelijnsbijstand, gratis juridisch advies door een advocaat.

Ces personnes sont redirigées vers les Commissions d'aide juridique où elles peuvent trouver une aide juridique de première ligne, par un avocat et gratuit.


Uit de in deze grondwetsbepaling gebruikte terminologie, zoals zij in de parlementaire voorbereiding wordt toegelicht, blijkt dat een onderscheid dient te worden gemaakt tussen de begrippen « juridische bijstand » en « sociale bijstand » (1).

Il résulte de la terminologie utilisée par cette disposition constitutionnelle, telle qu'elle est éclairée par ses travaux préparatoires, que les notions d'aide juridique et d'aide sociale doivent être distinguées (1).


Overeenkomstig artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek kennen de bureaus voor juridische bijstand aan de advocaten punten toe voor de prestaties die zij leveren in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand.

Conformément à l'article 508/19 du Code judiciaire, les bureaux d'aide juridique attribuent des points aux avocats en raison des prestations que ces derniers fournissent dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne.


w