Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij inhoudelijke voorstellen zullen » (Néerlandais → Français) :

Het advies van de balies zal een essentieel element vormen in het dossier, aangezien zij de eerste lijn vormen voor de rechtzoekende en dat de barema's eventueel op basis van hun voorstellen zullen worden vastgelegd.

Leur avis sera un élément essentiel du dossier, étant donné qu'ils sont en première ligne par rapport au justiciable et que les barèmes seront éventuellement arrêtés sur leurs propositions.


3. Teksten van voorstellen tot wijziging van dit Protocol worden schriftelijk ingediend bij het secretariaat, dat ze doet toekomen aan alle Partijen ten minste negentig dagen voor de vergadering tijdens welke zij ter aanneming zullen worden voorgelegd.

3. Le texte de toute proposition d'amendement au présent Protocole est soumis par écrit au secrétariat, qui le communique à toutes les Parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la réunion au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption.


3. Teksten van voorstellen tot wijziging van dit Verdrag worden schriftelijk ingediend bij de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die ze ten minste negentig dagen vóór de vergadering tijdens welke zij ter aanneming zullen worden voorgelegd, doet toekomen aan alle Partijen.

3. Le texte de toute proposition d'amendement à la présente Convention est soumis par écrit au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, qui le communique à toutes les Parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la réunion au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption.


3. De Raad neemt nota van de aangekondigde instelling van een aantal commissies met het oog op herziening van de wetgeving en verwacht dat zij inhoudelijke voorstellen zullen indienen voor een inclusieve, open en representatieve regeringsvorm.

3. Le Conseil prend note de l'annonce de la création de plusieurs comités chargés de réviser la législation et veut espérer qu'ils présenteront des propositions concrètes en vue de la formation d'un gouvernement d'union et d'ouverture, qui soit représentatif.


Bij het aankondigen van bedoelde voorstellen verklaarde Europees Commissaris Antonio Vitorino, die met justitie en binnenlandse zaken belast is, het volgende: de besluiten die wij vandaag voorstellen, zullen een belangrijke stap vormen bij de uitroeiing in Europa van de gewetenloze praktijken op het gebied van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Annonçant ces propositions, le commissaire de la justice et des affaires intérieures, António Vitorino, a déclaré: "Les décisions que nous proposons aujourd'hui représentent un pas important vers l'éradication des pratiques abusives que constituent la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants en Europe.


De vandaag door de Commissie aangenomen voorstellen zullen het voor de consument zelfs nog gemakkelijker maken om te kiezen.

La proposition adoptée par la Commission va encore plus loin dans le sens du libre choix et de la simplification :


De Raad heeft bijgevolg een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over een fundamentele maatregel die de eerste in een reeks van voorstellen op het gebied van satellietcommunicatie is. Deze voorstellen zullen thans spoedig worden ingediend en moeten de resterende belemmeringen op de gemeenschappelijke markt voor diensten en apparatuur voor satellietcommunicatie opheffen.

Par conséquent, le Conseil a adopté une position commune sur une mesure fondamentale. Elle est la première d'une série de propositions pour le secteur des communications par satellites qui seront bientôt présentées et permettront de supprimer les derniers obstacles à l'établissement du marché communautaire des services et équipements de communications par satellites.


Aangezien het voorgestelde prijzenpakket vrij eenvoudig is, en de landbouwers zo snel mogelijk moeten kunnen worden geïnformeerd over de voor dit jaar geldende prijzen, hoopt de Commissie dat het Parlement en de Raad zich spoedig over haar voorstellen zullen kunnen uitspreken.

Etant donné la simplicité de ce paquet de prix et la nécessité d'informer les agriculteurs au plus tôt sur les prix applicables cette année, la Commission espère que le Parlement et le Conseil pourront se prononcer rapidement sur ces propositions.


In het actieplan 2009-2010 van de SIOD zullen zij ook voorstellen om deze fraudevorm verder te controleren.

Dans le plan d'action 2009-2010 du SIRS, il y aura aussi des propositions pour contrôler davantage ce type de fraude.


Dit zal eveneens voor gevolg hebben dat zij in hun advies realistische voorstellen zullen kunnen formuleren mocht dit wenselijk blijken.

Cela aura pour conséquence que son avis pourra émettre des propositions réalistes si cela semble souhaitable.


w