Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Anankastische neurose
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Dwangneurose
Keramiek
Marktbare produkten
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Porselein
Sector Overige Produkten
Verhandelbare produkten

Traduction de «zij hun produkten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marktbare produkten | Verhandelbare produkten

Commerciable


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


Sector Overige Produkten (Deel B)

secteur des autres produits (partie B)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, tot 75 % behouden van het aandeel in de in artikel 40 van de onderhavige verordening genoemde nationale maxima dat bestemd is voor steun voor de productie van bepaalde in de derde alinea bedoelde andere groente- en fruitgewassen dan eenjarige die ter verwerking worden geleverd en subsidiabel waren uit hoofde van de steunregelingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte produkten op basis van groenten en fruit en Verordening (EG) nr. 2202/96 van de Raad van 28 oktober 1996 tot invoering van een steunreg ...[+++]

du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012, jusqu'à 75 % de la composante des plafonds nationaux visés à l'article 40 du présent règlement qui correspond au soutien aux cultures de fruits et légumes autres que les cultures annuelles énumérées au troisième alinéa du présent paragraphe qui sont livrées à la transformation et qui étaient admissibles au bénéfice du régime d'aide prévu dans le règlement (CE) no 2201/96 du Conseil du 28 octobre 1996 en ce qui concerne le régime d'aide dans le secteur des produits transformés à base de fruits et légumes et le règlement (CE) no 2202/96 du Conseil du 28 octobre 1996 instituant un régime d'aide aux p ...[+++]


Het is immers belangrijk dat deze bedrijven in België blijven. Zij doen namelijk aan onderzoek, ontwikkelen nieuwe produkten en vormen een van de bedrijfstakken met de beste toekomstperspectieven aangezien hun produkten internationale markten veroveren.

En effet, il est important de sauvegarder le maintien en Belgique de ces industries qui font de la recherche, qui mettent au point de nouveaux produits et constituent une des branches présentant des perspectives d'avenir dans la mesure où leurs produits conquièrent les marchés internationaux.


Zij kunnen hun produkten niet op onze markt afzetten.

Ils ne peuvent écouler leurs produits sur nos marchés.


1. Indeling van de produkten (normen) a) De Commissie krijgt de bevoegdheid om de lijst van produkten in bijlage I uit te breiden volgens de procedure van het beheerscomité, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt er akte van dat de Commissie voornemens is het verzoek tot opneming van bijkomende produkten in bijlage I te bestuderen ; hierbij zal met name voor elk van deze produkten rekening worden gehouden met het bestaan van relatief belangrijke transacties, en met het bestaan van ECE/UN-normen". b) Het voorstel van de Commissie wordt voor wat betreft de voor verwerking bestemde produkten gehandhaafd, middels onderstaande verk ...[+++]

1. Classification des produits (normes) a) Transférer à la Commission la compétence d'étendre la liste de produits figurant à l'annexe I selon la procédure "comité de gestion", moyennant la déclaration suivante: "Le Conseil prend acte de l'intention de la Commission d'examiner la demande d'inclure dans l'annexe I des produits supplémentaires; lors de cet examen, il sera notamment tenu compte, pour chacun des produits, de l'existence de transactions relativement importantes, ainsi que de l'existence de normes CEE/ONU". b) Maintenir la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in produkten daarvan (PB L 125 van 23.5.1996, blz. 10).

Directive 96/23/CE du Conseil du 29 avril 1996 relative aux mesures de contrôle à mettre en œuvre à l'égard de certaines substances et de leurs résidus dans les animaux vivants et leurs produits (JO L 125 du 23.5.1996, p. 10).


er worden kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren ontwikkeld van het traject of de richting van de wetenschappelijke en technische vooruitgang (nieuwe normen en instrumenten, wetenschappelijke technieken, octrooiaanvragen en licentieovereenkomsten voor nieuwe produkten, processen en diensten, enz.).

des indicateurs quantitatifs et qualitatifs permettant de déterminer les pistes ou tendances du progrès scientifique et technique (normes et outils nouveaux, techniques scientifiques, demandes de brevets et accords de licences relatifs aux nouveaux produits, procédés et services, etc.).


Rekening houdend met de bijzondere regeling die van toepassing is op de invoer van oorsprong uit de Republieken van de voormalige USSR, met inbegrip van de Russische Federatie en Oekraïne, in de nieuwe Länder van de Bondsrepubliek Duitsland en in Oost-Berlijn, wordt voor 1995 = een speciaal kwantitatief contingent met vrijdom van rechten ingesteld van 430.000 ton platte produkten, namelijk coils voor het walsen van plaat, en van 20.000 ton lange produkten voor de invoer uit de Russische Federatie in deze Länder en in Oost-Berlijn : = een speciaal kwantitatief contingent met vrijdom van rechten ingesteld van 20.000 ton platte produkten en ...[+++]

Tenant compte du régime particulier dont ont bénéficié les importations originaires des républiques de l'ancienne URSS, y compris la Fédération de Russie et l'Ukraine, dans les nouveaux Länder de la RFA et à Berlin-Est, pour l'année 1995, = un contingent quantitatif spécial à droit nul de 430 000 tonnes de produits plats sous forme d'ébauches en rouleaux pour tôles laminées à chaud et de 20 000 tonnes de produits longs est créé pour les importations en provenance de la Fédération de Russie dans les nouveaux Länder et à Berlin-Est; = un contingent quantitatif spécial à droit nul de 20 000 tonnes de produits plats et de 30 000 tonnes de p ...[+++]


Voorbeelden van maatregelen die met gezamenlijke financiering kunnen worden getroffen zijn : - investeringen in onderzoekcentra, onderzoeklaboratoria, planning-afdelingen van bedrijven en de sector research; - infrastructuurinvesteringen in onderzoek-, innovatie- en technologiecentra die bijdragen tot de totstandbrenging, toepassing, verdere ontwikkeling en verspreiding van nieuwe technologische know-how over de ontwikkeling en vervaardiging van nieuwe produkten; - O O-samenwerking voor de ontwikkeling van nieuwe produkten en procéd ...[+++]

Les types de mesures susceptibles d'être financées sont les suivantes : - investissement dans des services de recherche, des laboratoires de recherche, des services d'entreprises chargés de la construction et de la planification ainsi dans des établissements de recherche - investissements dans les infrastructures de centres de recherche, d'innovation et de technologie, visant à promouvoir et faciliter la création, l'application, le perfectionnement et la diffusion d'un nouveau savoir-faire technologique pour la mise au point et la production de nouveaux produits - coopération en matière de recherche et de développement pour la mise au po ...[+++]


Bovendien heeft de Franse Staat een wijziging voorgesteld van het toepassingsdecreet betreffende de "parafiscale" heffing op de verkoop van olieprodukten ter financiering van het IFP en de formele verbintenis aangegaan dat : 2. de heffing ten aanzien van ingevoerde produkten zodanig zal worden beperkt dat zij uitsluitend van toepassing is op daadwerkelijk in Frankrijk geraffineerde produkten en niet op uit andere Lid-Staten ingevoerde produkten; 3. de heffing niet zal worden terugbetaald ten aanzien van in Frankrijk geraffineerde en vervolgens naar andere Lid-Staten uitgevoerde produkten.

De plus, l'Etat français a proposé un amendement au décret d'application de la taxe "quasi fiscale" sur la vente de produits pour le financement de l'IFP et a pris un engagement formel de manière à ce que : 2. La taxe soit réduite en fonction des produits importés de manière à ne s'appliquer que sur les produits effectivement raffinés en France et qu'elle ne frappe pas les produits importés des autres Etats membres. 3. La taxe ne soit pas remboursée pour les produits raffinés en France et exportés par la suite vers d'autres Etats membres.


* * * (1) De sectoren stemmen overeen met de gebruikte technieken (ingemaakt, vers, diepgevroren), terwijl een verder doorgevoerde segmentering overeenstemt met de categorieën produkten (bij voorbeeld ingemaakte produkten, Franse produkten) terwijl een nog verder doorgedreven segmentering verband houdt met het soort van produkten (bij voorbeeld diepgevroren beignets).

* * * 1 Les secteurs correspondent aux technologies (appertisé, frais, surgelé), une segmentation plus fine correspond à des catégories de produits (ex. produits appertisés, français, une segmentation plus fine encore à un type de produits (ex. beignets surgelés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hun produkten' ->

Date index: 2022-10-04
w