Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij hun inkomsten moeten aangeven » (Néerlandais → Français) :

Deze mensen zijn dan verplicht om een aangifte in te dienen van de personenbelasting. Dat heeft tot gevolg dat zij hun inkomsten moeten aangeven, waarop zij belast kunnen worden.

Ces personnes sont donc soumises à l'impôt des personnes physiques et doivent par conséquent déclarer leurs revenus, qui pourront faire l'objet d'une imposition.


Het verbod op bedrijfsgiften aan politieke partijen, de beperking van de verkiezingsuitgaven en het instellen van een controlecommissie voor die uitgaven, de hervorming van het recht inzake de overheidsopdrachten, de verduidelijking van het statuut van de verkozenen, het feit dat zij hun vermogen moeten aangeven en bekendmaken welke mandaten zij vervullen, zijn enkele belangrijke maatregelen die op dat vlak zijn of zullen worden genomen.

L'interdiction des dons d'entreprise aux partis politiques, la réduction des dépenses électorales et la création d'une commission des contrôles de ces dépenses, la réforme du droit des marchés publics, la clarification du statut des mandataires politiques, la déclaration de patrimoine et la publication des mandats auxquelles ils sont soumis, sont quelques mesures parmi les plus importantes qui aient été, ou vont être prises en ce domaine.


Het verbod op bedrijfsgiften aan politieke partijen, de beperking van de verkiezingsuitgaven en het instellen van een controlecommissie voor die uitgaven, de hervorming van het recht inzake de overheidsopdrachten, de verduidelijking van het statuut van de verkozenen, het feit dat zij hun vermogen moeten aangeven en bekendmaken welke mandaten zij vervullen, zijn enkele belangrijke maatregelen die op dat vlak zijn of zullen worden genomen.

L'interdiction des dons d'entreprise aux partis politiques, la réduction des dépenses électorales et la création d'une commission des contrôles de ces dépenses, la réforme du droit des marchés publics, la clarification du statut des mandataires politiques, la déclaration de patrimoine et la publication des mandats auxquelles ils sont soumis, sont quelques mesures parmi les plus importantes qui aient été, ou vont être prises en ce domaine.


2. Acht u het nodig om verdere initiatieven te nemen tegen komende zomer om mensen erop attent te maken op het feit dat zij hun verzekeringen moeten nakijken, zodat zij niet onder- of oververzekerd zijn?

2. Estimez-vous qu'il est nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires d'ici l'été en vue d'attirer l'attention des citoyens sur la nécessité d'examiner scrupuleusement leurs assurances pour éviter une couverture d'assurance insuffisante ou faisant double emploi?


Het is met name om die reden dat de meerderheid van deze geneesmiddelen onderworpen zijn aan een medisch voorschrift; een aantal specialiteiten zijn echter vrij verkrijgbaar (zie ook antwoord 3); in hun bijsluiters wordt vermeld dat als patiënten geen verlichting van de symptomen merken na onafgebroken inname van dit geneesmiddel gedurende twee weken, zij hun arts moeten raadplegen.

C'est notamment pour cette raison que la majorité de ces médicaments sont soumis à une prescription médicale; ; quelques spécialités sont néanmoins disponibles en vente libre (voir aussi réponse 3); leurs notices mentionnent alors que si les patients n'obtiennent aucun soulagement des symptômes après avoir pris ce médicament sans interruption pendant deux semaines, ils doivent consulter leur médecin.


3. Vindt u het nodig om verdere initiatieven te nemen tegen volgende zomer om mensen erop attent te maken op het feit dat zij hun verzekeringen moeten nakijken, zodat zij niet onder- of oververzekerd zijn?

3. Estimez-vous qu'il est nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires d'ici l'été en vue d'attirer l'attention des citoyens sur la nécessité d'examiner scrupuleusement leurs assurances pour éviter une couverture d'assurance insuffisante ou faisant double emploi?


De betrokken personen zijn gelet op het cumulatieverbod nu echter verplicht van een van beide uitkeringen af te zien. Daardoor zien zij hun inkomsten aanzienlijk dalen en/of moeten zij uitkeringen van verscheidene maanden terugbetalen.

Actuellement, ces personnes sont contraintes de renoncer à l'une des deux prestations vu l'interdiction de cumul, ce qui entraine une importante baisse de revenus et/ou l'obligation de rembourser plusieurs mois de prestations.


Bijgevolg hadden Hayoit de Thermicout en Servais in hun adviezen moeten aangeven, dat de Belgische overheidsinstanties niet aan de uitvoering van die verordeningen mochten meewerken omdat zij een schending inhielden van het geldend internationaal recht.

Les juristes MM. Hayoit de Thermicout et Servais auraient dès lors dû indiquer dans leurs avis que les autorités belges ne pouvaient pas collaborer à l'exécution de ces ordonnances parce qu'elles étaient constitutives d'une violation du droit international en vigueur.


Bijgevolg hadden Hayoit de Thermicout en Servais in hun adviezen moeten aangeven, dat de Belgische overheidsinstanties niet aan de uitvoering van die verordeningen mochten meewerken omdat zij een schending inhielden van het geldend internationaal recht.

Les juristes MM. Hayoit de Thermicout et Servais auraient dès lors dû indiquer dans leurs avis que les autorités belges ne pouvaient pas collaborer à l'exécution de ces ordonnances parce qu'elles étaient constitutives d'une violation du droit international en vigueur.


­ de belastingplichtigen die slechts bepaalde belastbare inkomsten moeten aangeven.

­ les contribuables qui ne doivent déclarer que certains revenus imposables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hun inkomsten moeten aangeven' ->

Date index: 2022-04-14
w