Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Belastingharmonisatie
Belastingovereenkomst
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Bilaterale fiscale conventie
Dwangneurose
Fiscaal akkoord
Fiscaal domicilie
Fiscaal recht
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale billijkheid
Fiscale consolidatie
Fiscale eenheid
Fiscale fusie
Fiscale harmonisatie
Fiscale rechtvaardigheid
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscale woonplaats
Fiscale zetel
Inlichten over fiscale plichten
Internationale fiscale conventie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Vestigingsland
Woonstaat

Traduction de «zij hun fiscale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale


fiscale consolidatie | fiscale eenheid | fiscale fusie

unité fiscale


belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]

convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]


fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


fiscale billijkheid | fiscale rechtvaardigheid

équité fiscale


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


belastingharmonisatie [ fiscale harmonisatie ]

harmonisation fiscale [ harmonisation des fiscalités | lutte contre la concurrence fiscale ]


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het fiscaal statuut van de door het geachte lid beoogde belastingplichtigen die hun domicilie in Monaco hebben gevestigd zal aan voormelde principes moeten worden getoetst om uit te maken waar zij hun fiscale woonplaats hebben gevestigd.

Le statut fiscal des contribuables qui ont établi leur domicile à Monaco, visés par l’honorable membre, devra être évalué suivant les principes mentionnés ci-dessus pour déterminer où ils ont établi leur résidence fiscale.


Het Avenant waarmee de in het geding zijnde wet instemt, heeft, in essentie, ten doel de afwijkende fiscale regeling voor grensarbeiders ingesteld door de Overeenkomst van 10 maart 1964 op te heffen, krachtens welke zij belastbaar waren in hun verblijfstaat, en, in beginsel, de algemene bepalingen krachtens welke zij belastbaar zijn in de Staat waar zij hun activiteiten uitoefenen op hen toepasselijk te maken (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, pp. 2 tot 8).

L'Avenant auquel la loi en cause porte assentiment a pour objet, en substance, de supprimer le régime fiscal dérogatoire des travailleurs frontaliers établi par la Convention du 10 mars 1964, en vertu duquel ceux-ci étaient imposables dans leur Etat de résidence, et de leur rendre applicable, en principe, les dispositions générales en vertu desquelles ils le sont dans l'Etat où ils exercent leurs activités (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1143/1, pp. 2 à 8).


Daarenboven beletten de bestreden bepalingen de gemeenten niet, en dwingen zij hen evenmin ertoe, zich te verenigen, waarbij het enige gevolg dat eruit kan voortvloeien is dat de gemeenten die ervoor kiezen zich te verenigen zowel de gewestwetgeving met betrekking tot de voorwaarden voor die vereniging als de federale wetgeving met betrekking tot hun fiscale regeling in acht moeten nemen, zoals dat steeds het geval is geweest.

Par ailleurs, les dispositions attaquées n'empêchent ni ne contraignent davantage les communes à s'associer, l'unique effet qui peut en découler étant que les communes qui font le choix de s'associer doivent respecter à la fois la législation régionale relative aux conditions de cette association et la législation fédérale relative à leur régime fiscal, comme cela a toujours été le cas.


Boekhouders zouden in hun reglementering willen opgenomen zien dat zij tevens als activiteit hebben : « de raadgeving in fiscale aangelegenheden, het verlenen van bijstand aan belastingplichtigen voor het vervullen van hun fiscale verplichtingen, de vertegenwoordiging van de belastingplichtigen bij de belastingdiensten en het verdedigen van de rechten van de belastingplichtigen voor instanties bevoegd inzake fiscaliteit ».

Les comptables aimeraient que la réglementation qui les concerne dispose également qu'ils exercent les activités suivantes : donner des avis en matières fiscales, assister les contribuables dans l'accomplissement de leurs obligations fiscales, représenter les contribuables auprès de l'administration fiscale et défendre leurs droits auprès des instances compétentes en matière de fiscalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boekhouders zouden in hun reglementering willen opgenomen zien dat zij tevens als activiteit hebben : « de raadgeving in fiscale aangelegenheden, het verlenen van bijstand aan belastingplichtigen voor het vervullen van hun fiscale verplichtingen, de vertegenwoordiging van de belastingplichtigen bij de belastingdiensten en het verdedigen van de rechten van de belastingplichtigen voor instanties bevoegd inzake fiscaliteit ».

Les comptables aimeraient que la réglementation qui les concerne dispose également qu'ils exercent les activités suivantes : donner des avis en matières fiscales, assister les contribuables dans l'accomplissement de leurs obligations fiscales, représenter les contribuables auprès de l'administration fiscale et défendre leurs droits auprès des instances compétentes en matière de fiscalité.


1. Wat de heffing van de inkomsten- en vermogensbelasting, alsmede de successie- en schenkingsrechten betreft, en wat de toepassing van de bilaterale overeenkomsten ter voorkoming van een dubbele belasting betreft, worden de personeelsleden van het Hoofdkwartier, die enkel en alleen omwille van de uitoefening van hun functie in het Hoofdkwartier van het Eurokorps hun verblijfplaats op het grondgebied van een andere Verdragluitende Partij vestigen dan die welke hun wedde, loon en andere gelijkaardige bezoldigingen betaalt die zij in die hoedanigheid ontvangen, geacht hun fiscale verblijfplaats in deze staat te hebben behouden.

1. Pour l'application des impôts sur le revenu et le patrimoine ainsi que des droits de succession et de donation et pour l'application des conventions bilatérales tendant à prévenir la double imposition, les membres du personnel du Quartier général qui, uniquement en raison de l'exercice de leurs fonctions au Quartier général du Corps européen, établissent leur résidence sur le territoire d'une Partie contractante autre que l'État qui leur verse les soldes, traitements et autres rémunérations similaires qu'ils perçoivent en cette qualité, sont considérés comme ayant conservé leur résidence fiscale dans ce dernier État.


In een Commissiemededeling over het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor burgers[54] worden de dringendste problemen op een rij gezet. Het betreft in het bijzonder dubbele belasting, fiscale discriminatie en moeilijke toegang tot fiscale informatie en belastingdiensten in andere lidstaten.

Une Communication de la Commission sur la suppression des obstacles fiscaux transfrontaliers pour les citoyens[54] a identifié les problèmes les plus pressants, en particulier la double imposition, la discrimination fiscale ainsi que l'accès difficile aux informations et aux administrations fiscales d'autres Etats Membres.


ingevolge de verplaatsing van haar statutaire zetel van een lidstaat naar een andere lidstaat, een SE of een SCE die haar fiscale woonplaats in de eerste lidstaat heeft, niet langer haar fiscale woonplaats heeft in die lidstaat, en een nieuwe fiscale woonplaats in een andere lidstaat verkrijgt,

à la suite du transfert de son siège statutaire d’un État membre à un autre État membre, une SE ou une SCE qui est résidente dans le premier État membre cesse d’être résidente dans cet État membre et devient résidente dans un autre État membre,


b)ingevolge de verplaatsing van haar statutaire zetel van een lidstaat naar een andere lidstaat, een SE of een SCE die haar fiscale woonplaats in de eerste lidstaat heeft, niet langer haar fiscale woonplaats heeft in die lidstaat, en een nieuwe fiscale woonplaats in een andere lidstaat verkrijgt,

b)à la suite du transfert de son siège statutaire d’un État membre à un autre État membre, une SE ou une SCE qui est résidente dans le premier État membre cesse d’être résidente dans cet État membre et devient résidente dans un autre État membre,


De gewesten hebben evenwel meegedeeld dat zij hun fiscale autonomie ten volle wensen uit te oefenen en ze hebben uiteindelijk enkel ingestemd met een aanpassing van de administratieve commentaar inzake de voorwaarde betreffende het persoonlijk gebruik van het voertuig in een gezin met een minderjarig kind met een handicap of kind dat onder het statuut van de verlengde minderjarigheid is geplaatst.

Les Régions ont cependant fait savoir qu'elles souhaitaient exercer pleinement leur autonomie fiscale et n'ont finalement marqué leur accord que sur une adaptation du commentaire administratif portant sur la condition fixée pour l'utilisation personnelle du véhicule dans une famille comptant un enfant mineur handicapé ou un enfant placé sous le statut de la minorité prolongée.


w