Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "zij hun eigen uitdrukkingsmiddelen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die houdt geen aantasting in van de kiesrechten of de vrijheid van vereniging, van meningsuiting en van vergadering van de partijen die de vrijheden fnuiken, voor zover zij hun eigen uitdrukkingsmiddelen gebruiken (boeken, kranten, pamfletten, meetings), tenzij het gaat om de misdrijven die bestraft worden door de voormelde wetten van 30 juli 1981 en 23 maart 1995 (9).

Celui-ci ne porte atteinte ni aux droits électoraux ni aux libertés d'association, d'expression et de réunion des partis liberticides, pour autant qu'ils utilisent leurs propres moyens d'expression (livres, journaux, tracts, meetings) et sous la seule réserve des délits comme ceux que répriment les lois précitées du 30 juillet 1981 et du 23 mars 1995 (9).


Art. 7. § 1. Voor de bedienden die hun eigen vervoermiddel gebruiken om zich te verplaatsen over een afstand gelijk aan of groter dan 3 kilometer zijn de modaliteiten van de tussenkomst van de werkgevers als volgt bepaald :

Art. 7. § 1. Pour les employés qui utilisent leurs propres moyens de transport pour se déplacer sur une distance égale ou supérieure à 3 kilomètres, les modalités d'intervention des employeurs sont fixées comme suit :


Art. 2. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de bedienden die hun eigen vervoermiddel gebruiken en wiens jaarlijkse bruto bezoldiging 26 250 EUR overschrijdt.

Art. 2. § 1. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux employés qui utilisent leurs propres moyens de transport et dont la rémunération annuelle brute dépasse la somme de 26 250 EUR.


2) De arbeiders die voor het woon-werkverkeer hun eigen vervoermiddel gebruiken (ander dan het openbaar vervoer), hebben, per prestatie, recht op 1/5de van de waarde van de wekelijkse treinkaart aan 120 pct. naar gelang van het aantal kilometer afgelegd per enkele reis, met een maximum van 7/5den.

2) Les ouvriers utilisant leur propre moyen de transport (autre que les transports publics) pour le trajet domicile-travail, ont droit, par prestation, à 1/5ème de la valeur de la carte-train hebdomadaire à 120 p.c. en fonction des kilomètres parcourus en trajet simple avec un maximum de 7/5èmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De bedienden die voor het woon-werkverkeer hun eigen vervoermiddel gebruiken (ander dan het openbaar vervoer), hebben, per prestatie, recht op 1/5de van de waarde van de wekelijkse treinkaart aan 120 pct. naar gelang van het aantal kilometers afgelegd per enkele reis.

2. Les employés utilisant leur propre moyen de transport (autre que les transports publics) pour le trajet domicile-travail, ont droit, par prestation, à 1/5ème de la valeur de la carte-train hebdomadaire à 120 p.c. en fonction des kilomètres parcourus en trajet simple.


De arbeiders die voor het woon-werkverkeer hun eigen vervoermiddel gebruiken (ander dan het openbaar vervoer), hebben, per prestatie, recht op 1/5de van de waarde van de wekelijkse treinkaart aan 120 pct. naar gelang van het aantal kilometers afgelegd per enkele reis.

Les ouvriers utilisant leur propre moyen de transport (autre que les transports publics) pour le trajet domicile-travail, ont droit, par prestation, à 1/5ème de la valeur de la carte-train hebdomadaire à 120 p.c. en fonction des kilomètres parcourus en trajet simple.


Voortaan wordt er van uit gegaan dat ze een volwaardig eigen beroepsinkomen hebben, hetgeen fiscaal betekent dat zij hun eigen sociale bijdragen als kost kunnen aftrekken, dat zij een forfait voor beroepskosten van 5 % zullen kunnen toepassen op hun beroepsinkomen, en dat ze in aanmerking komen voor het toekomstige belastingskrediet indien hun inkomen bescheiden is.

Désormais, on part du principe qu'ils ont un revenu professionnel propre à part entière, ce qui signifie sur le plan fiscal qu'ils pourront déduire leurs propres cotisations sociales comme frais, qu'ils pourront appliquer un forfait pour les frais professionnels de 5 % sur leur revenu professionnel et qu'ils entreront en considération pour le futur crédit d'impôt s'ils ont un revenu modeste.


Ik heb ook vernomen dat de politie instructies heeft gekregen die tegengesteld zijn aan die in de rondzendbrieven en niet mag optreden wanneer ouders hun eigen kind gebruiken om te bedelen.

Il m'est également revenu que des instructions contraires aux circulaires ont été données à la police enjoignant celle-ci de s'abstenir de toute intervention dans des situations de mendicité pouvant relever d'un parent qui se sert de son propre enfant pour mendier.


Zij kunnen evenwel afzien van deze wagen, hun eigen wagen gebruiken en hiervoor een forfaitaire kilometervergoeding genieten (koninklijk besluit van 29 mei 1974 ­ Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1974).

Ils peuvent renoncer à ce véhicule, utiliser leur voiture personnelle et bénéficier d'une indemnité kilométrique (arrêté royal du 29 mai 1974 ­ Moniteur belge du 22 août 1974).


Voortaan wordt er van uit gegaan dat ze een volwaardig eigen beroepsinkomen hebben, hetgeen fiscaal betekent dat zij hun eigen sociale bijdragen als kost kunnen aftrekken, dat zij een forfait voor beroepskosten van 5 % zullen kunnen toepassen op hun beroepsinkomen, en dat ze in aanmerking komen voor het toekomstige belastingskrediet indien hun inkomen bescheiden is.

Désormais, on part du principe qu'ils ont un revenu professionnel propre à part entière, ce qui signifie sur le plan fiscal qu'ils pourront déduire leurs propres cotisations sociales comme frais, qu'ils pourront appliquer un forfait pour les frais professionnels de 5 % sur leur revenu professionnel et qu'ils entreront en considération pour le futur crédit d'impôt s'ils ont un revenu modeste.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     zij hun eigen uitdrukkingsmiddelen gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hun eigen uitdrukkingsmiddelen gebruiken' ->

Date index: 2024-02-06
w