Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij herinnert eraan dat verschillende adviezen werden » (Néerlandais → Français) :

Zij herinnert eraan dat verschillende adviezen werden gevraagd, onder meer van de Nationale Arbeidsraad en de Hoge Raad voor de Vrijwilligers.

Elle rappelle que différents avis ont été demandés, entre autres celui du Conseil national du travail et celui du Conseil supérieur des volontaires.


Zij herinnert eraan dat verschillende adviezen werden gevraagd, onder meer van de Nationale Arbeidsraad en de Hoge Raad voor de Vrijwilligers.

Elle rappelle que différents avis ont été demandés, entre autres celui du Conseil national du travail et celui du Conseil supérieur des volontaires.


Vandaag is er immers geen enkel middel om te verhinderen dat eenzelfde donor gameten ter beschikking stelt in verschillende centra voor reproductieve geneeskunde; een centrale registratie kan hieraan verhelpen. Zij herinnert eraan dat, tijdens de bespreking van de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, de Raad van State heeft ...[+++]

Elle rappelle que le Conseil d'État a souligné l'opportunité d'un enregistrement central au cours de la discussion de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


Vandaag is er immers geen enkel middel om te verhinderen dat eenzelfde donor gameten ter beschikking stelt in verschillende centra voor reproductieve geneeskunde; een centrale registratie kan hieraan verhelpen. Zij herinnert eraan dat, tijdens de bespreking van de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, de Raad van State heeft ...[+++]

Elle rappelle que le Conseil d'État a souligné l'opportunité d'un enregistrement central au cours de la discussion de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


Zij herinnert eraan dat men tijdens de besprekingen die in het kader van een werkgroep samen met de heren Debunne en Hallet werden gevoerd, aan steunuitkeringen in twee vormen heeft gedacht :

Elle rappelle que lors des discussions qui ont eu lieu dans un groupe de réflexion avec MM. Debunne et Hallet, on avait envisagé des allocations d'aide sous deux formes :


herinnert eraan dat er in alle lidstaten al regelgevingskaders voor het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken bestaan; wijst op de regelgevende maatregelen die een aantal lidstaten recentelijk getroffen hebben, waarbij bepalingen ter aanvulling van het nationale mededingingsrecht zijn ingevoerd, het toepassingsgebied van de richtlijnen betreffende oneerlijke handelspraktijken is uitgebreid door ook de relaties tussen ondernemingen (b2b) hierin op te nemen, en onafhankelijke handhavingsinstanties zijn opgericht; ste ...[+++]

rappelle que tous les États membres disposent déjà de cadres réglementaires en matière de pratiques commerciales déloyales; prend note des mesures réglementaires adoptées par certains États membres, qui ont introduit des dispositions complémentaires dans la législation nationale en matière de concurrence, élargi le champ d'application de la directive relative aux pratiques commerciales déloyales en étendant ses dispositions aux relations entre entreprises, et mis en place des autorités indépendantes chargées de faire appliquer la lég ...[+++]


benadrukt het belang van het verbeteren van de digitale vaardigheden en geletterdheid om de toegang tot ICT-bedrijven te vergemakkelijken voor vrouwen die om verschillende redenen niet over deze specifieke vaardigheden beschikken; wijst erop dat indien dit niet gebeurt, de toegang van vrouwen tot deze sector nog verder zal afnemen; herinnert eraan dat het Europees Sociaal Fonds kan deelnemen aan de financiering van dergelijke opl ...[+++]

estime qu'il importe d'améliorer les compétences et la culture numériques pour que les femmes qui, pour diverses raisons, ne disposent pas de telles compétences puissent accéder plus facilement aux entreprises du secteur des TIC; souligne que si les mesures nécessaires ne sont pas prises à cette fin, l'accès des femmes aux emplois de ce secteur s'en trouvera davantage compromis; rappelle que le Fonds social européen peut participer aux financements de ces formations.


Zij herinnert eraan dat ze in de loop van 2012 verschillende maatregelen heeft voorgesteld zowel op het vlak van de beheersing van het geneesmiddelengebruik als op het vlak van aanpassingen van de nomenclatuur die moeten toelaten binnen de vastgestelde financiële marges te blijven.

Elle rappelle avoir proposé, au cours de 2012, plusieurs mesures tant sur le plan de la maîtrise de l'utilisation des médicaments que sur le plan des adaptations de la nomenclature qui doivent permettre de rester dans les limites des marges financières fixées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


Hij herinnert eraan dat menselijk-dierlijke hybriden organismen of recombinant DNA-moleculen zijn, gecreëerd door DNA-fragmenten uit twee of meer verschillende organismen te combineren.

Il rappelle qu'un être hybride est un organisme ou une molécule d'ADN recombinée créée en joignant des fragments d'ADN provenant de deux ou plusieurs organismes différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij herinnert eraan dat verschillende adviezen werden' ->

Date index: 2023-08-04
w