Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «zij heeft verwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband verwijst zij naar de argwaan die ook de secretaris-generaal van de NAVO tijdens de hoorzitting van 19 januari 2009 heeft verwoord, namelijk wat zal de VS terzake echt zal doen.

Elle évoque à cet égard les soupçons émis par le secrétaire général de l'OTAN lors de l'audition du 19 janvier 2009, concernant les véritables intentions des États-Unis en la matière.


De staatssecretaris verwijst naar de inleidende uiteenzetting die hij in de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft gegeven. Zij is verwoord in het Stuk Kamer nr. 51 2237/03.

Le secrétaire d'État renvoie à l'exposé introductif qu'il a présenté à la Chambre des représentants et dont le texte figure dan le document Chambre nº 51-2237/03.


In dat verband verwijst zij naar de argwaan die ook de secretaris-generaal van de NAVO tijdens de hoorzitting van 19 januari 2009 heeft verwoord, namelijk wat zal de VS terzake echt zal doen.

Elle évoque à cet égard les soupçons émis par le secrétaire général de l'OTAN lors de l'audition du 19 janvier 2009, concernant les véritables intentions des États-Unis en la matière.


De staatssecretaris verwijst naar de inleidende uiteenzetting die hij in de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft gegeven. Zij is verwoord in het Stuk Kamer nr. 51 2237/03.

Le secrétaire d'État renvoie à l'exposé introductif qu'il a présenté à la Chambre des représentants et dont le texte figure dan le document Chambre nº 51-2237/03.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het woord is Dacian Cioloş, Europees commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Dit akkoord stemt het GLB beter af op de verwachtingen die de samenleving in het voorjaar van 2010 heeft verwoord tijdens het openbare debat over de hervorming.

Je me réjouis de cet accord qui donne une nouvelle orientation à la Politique agricole commune en prenant mieux en compte les attentes de la société qui se sont exprimées pendant le débat public du printemps 2010.


Lode Claes, oud-senator, heeft het passend verwoord : « De Vlamingen wisten niet dat zij konden winnen en zij weten nu niet dat zij verloren hebben».

Lode Claes, ancien sénateur, l'a formulé de manière adéquate en disant en, son temps, des Flamands « qu'ils n'avaient jamais su qu'ils pouvaient gagner et qu'ils ne savaient pas qu'ils avaient perdu.


De Raad nam nota van de recente ontwikkelingen in verband met het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en met name de opvattingen die de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, wiens inspanningen hij steunt, terzake heeft verwoord.

Le Conseil a noté les développements récents au sujet du différend relatif au nom de l’ancienne République Yougoslave de Macédoine, et, en particulier, l'ensemble des idées présentées par le Représentant Spécial du Secrétaire Général des Nations Unis, dont il appuie les efforts.


De ministers voerden hun besprekingen op basis van een compromistekst van het voorzitterschap die de verontrusting weerspiegelt die de Europese Raad in maart 2004 na de tragische gebeurtenissen in Madrid van 11 maart 2004 heeft verwoord in zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme, waarin hij met name vraagt om "de beveiliging van alle vervoerssystemen te verscherpen, onder meer door uitbreiding van het wetgevingskader en verbetering van preventiemechanismen".

Les discussions ministérielles se sont tenues sur la base du texte de compromis de la présidence tenant compte des préoccupations exprimées par le Conseil européen de mars 2004 dans la déclaration sur la lutte contre le terrorisme après les tragiques événements du 11 mars 2004 à Madrid; celui-ci a en particulier appelé "au renforcement de la sécurité de tous les modes de transport, notamment par le renforcement du cadre juridique et l'amélioration des mécanismes de prévention".


De aanpak strookt met het standpunt dat de Commissie in haar advies over de intergouvernementele conferentie heeft verwoord, namelijk dat de procedures tot drie types zouden moeten worden beperkt: medebeslissing voor besluiten van wetgevende aard, instemming op gebieden van "constitutionele" aard en internationale akkoorden, en raadpleging voor de overige maatregelen.

Cette approche correspond à la position exprimée par la Commission dans son avis sur la Conférence intergouvernementale, selon laquelle les procédures devraient être réduites à trois: codécision pour les domaines législatifs, avis conforme pour les domaines d'ordre "constitutionnel" et les accords internationaux, avis simple pour les autres actions.


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice ...[+++]




D'autres ont cherché : zij heeft verwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij heeft verwoord' ->

Date index: 2025-07-31
w