Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «zij hebben aangegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregel kan slechts van start gaan wanneer alle betrokken instanties de engagementen die zij hebben aangegaan op het financiële en reglementaire vlak ook effectief zijn nagekomen.

La mesure ne pourra démarrer que lorsque toutes les instances concernées auront effectivement respecté les engagements qu'elles ont contractés sur le plan financier et réglementaire.


Artikel 10 van de Arbeidsovereenkomstenwet bepaalt : « Wanneer de partijen verscheidene opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd hebben afgesloten zonder dat er een onderbreking is, toe te schrijven aan de werknemer, worden zij verondersteld een overeenkomst voor onbepaalde tijd te hebben aangegaan, behalve wanneer de werkgever het bewijs levert dat deze overeenkomsten gerechtvaardigd waren wegens de aard van het werk of wegens andere wettige redenen.

L'article 10 de la loi relative aux contrats de travail dispose : « Lorsque les parties ont conclu plusieurs contrats de travail successifs pour une durée déterminée sans qu'il y ait entre eux une interruption attribuable au travailleur, elles sont censées avoir conclu un contrat pour une durée indéterminée, sauf si l'employeur prouve que ces contrats étaient justifiés par la nature du travail ou par d'autres raisons légitimes.


De minister kan de erkenning opschorten of intrekken van personen die niet meer aan de bovenvermelde voorwaarden voldoen of die de verbintenissen die zij bij de erkenningsaanvraag hebben aangegaan niet naleven; 6° een advocaat, een ministerieel ambtenaar of een gerechtelijk mandataris, in de uitoefening van zijn mandaat of ambt, en in het raam van de uitvoering van een kredietovereenkomst; 7° de schuldbemiddelaar bij de uitvoering van zijn opdracht in het kader van een collectieve schuldenregeling, zoals bedoeld ...[+++]

Le ministre peut suspendre ou retirer l'agrément aux personnes qui ne remplissent plus les conditions mentionnées ci-dessus ou ne respectent pas les engagements contractés lors de leur demande d'agrément; 6° l'avocat, l'officier ministériel ou le mandataire de justice, dans l'exercice de son mandat ou de sa fonction, et dans le cadre de l'exécution d'un contrat de crédit; 7° le médiateur de dettes dans l'exercice de sa mission dans le cadre d'un règlement collectif de dettes, visé aux articles 1675/2 à 1675/19 du Code judiciaire; 8° les agents du SPF Economie compétents pour agir dans le cadre du livre XV; 9° les personnes qui exerce ...[+++]


Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.

En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procédent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxquelles ils ont souscrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.

En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procèdent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxquelles ils ont souscrit.


Als tegenprestatie voor de invoering in artikel 15 van het ontwerp van een belastingkrediet ten gunste van sommige vennootschappen die een kapitaalverhoging doorvoeren, schrapt het ontwerp de mogelijkheid die de bestuurders thans nog hebben om van hun beroepsinkomsten de intresten af te trekken voor leningen die ze hebben aangegaan om de aandelen waarop zij hebben ingeschreven vol te storten.

En contrepartie de l'introduction d'un crédit d'impôt instauré par l'article 15 du projet en faveur de certaines sociétés qui procédent à l'accroissement de leurs fonds propres, le projet supprime la possibilité qu'ont actuellement les administrateurs d'encore déduire de leurs revenus professionnels les intérêts d'emprunts qu'ils ont contractés pour pouvoir libérer les actions ou parts auxquelles ils ont souscrit.


Waarom geldt die verlenging wel voor de huurders van de categorie « artikel 16 », hoewel zij reeds werden begunstigd met het vermoeden van artikel 16 waardoor zij geacht zijn een huurovereenkomst tot 31 december 1995 te hebben aangegaan ?

Pourquoi celle-ci s'applique-t-elle en revanche aux locataires de la catégorie de « l'article 16 », alors qu'ils ont déjà bénéficié de la présomption de l'article 16, en vertu de laquelle ils sont censés avoir conclu un bail jusqu'au 31 décembre 1995 ?


1. Om mogelijke juridische belemmeringen voor de verlening van financiële steun binnen een groep instellingen te ondervangen, dragen de lidstaten er zorg voor dat een moederinstelling in een lidstaat, een moederinstelling in de Unie of een in artikel 1, onder c) en d), bedoelde holding en haar dochterondernemingen in andere lidstaten of derde landen die instellingen of financiële instellingen zijn die vallen onder het toezicht waaraan de moederonderneming is onderworpen, voor de toepassing van deze richtlijn een regeling vaststellen waarin wordt vermeld of zij al dan niet een overeenkomst hebben ...[+++]

1. Pour surmonter les éventuels obstacles juridiques à l'octroi d'un soutien financier au sein d'un groupe d'établissements, les États membres veillent à ce qu'un établissement mère dans un État membre, un établissement mère dans l'Union ou une compagnie visée à l'article 1, point c) ou d), et ses filiales dans d'autres États membres ou dans des pays tiers qui sont des établissements ou des établissements financiers relevant de la surveillance dont il ou elle fait l'objet, arrêtent des dispositions, aux fins de la présente directive, indiquant s'ils ont ou non conclu un accord pour l'octroi d'un soutien financier à tout membre du groupe ...[+++]


5. De vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteit van de lidstaten die overeenkomstig artikel 6 nauwe samenwerking hebben aangegaan, nemen deel aan de activiteiten van de Raad van toezicht volgens de voorwaarden van het besluit dat overeenkomstig artikel 6, leden 2 en 3, met inachtneming van het statuut van het ESCB en de ECB is vastgesteld.

5. Les représentants des autorités compétentes des États membres qui ont établi une coopération rapprochée conformément au paragraphe 6 prennent part aux activités du comité de surveillance conformément aux conditions fixées par la décision adoptée conformément à l'article 6, paragraphes 2 et 3, dans le respect des statuts du Système européen de banques centrales et de la BCE.


3. In het in lid 2 bedoelde besluit worden, met inachtneming van het statuut van het ESCB en de ECB, de voorwaarden vastgesteld waaronder vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die overeenkomstig dit artikel nauwe samenwerking hebben aangegaan, deelnemen aan de activiteiten van de Raad van toezicht.

3. La décision visée au paragraphe 2 définit, dans le respect des statuts du Système européen de banques centrales et de la BCE, dans quelles conditions les représentants des autorités compétentes des États membres qui ont établi une coopération rapprochée conformément au présent article prennent part aux activités du comité de surveillance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hebben aangegaan' ->

Date index: 2021-04-21
w