Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
De Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling
Dwangneurose
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar- en schoonheidsverzorging
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «zij haar oorspronkelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld

la dotation est rétablie à son niveau initial


de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling

la Communauté dans sa composition originaire


de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

la Commission peut modifier sa proposition initiale


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

conserver le sens du discours original


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die zin moet de Unie niet « starten » met de uitbouw van conflictpreventie, maar dient zij haar oorspronkelijke roeping verder uit te werken en te verdiepen.

Dans ce sens, l'Union ne doit pas « commencer à » élaborer la prévention des conflits, mais elle doit continuer à développer et à approfondir sa mission initiale.


In die zin moet de Unie niet « starten » met de uitbouw van conflictpreventie, maar dient zij haar oorspronkelijke roeping verder uit te werken en te verdiepen.

Dans ce sens, l'Union ne doit pas « commencer à » élaborer la prévention des conflits, mais elle doit continuer à développer et à approfondir sa mission initiale.


Van die beslissing wordt door toedoen van de Regering kennis gegeven aan de betrokken persoon en aan het orgaan waarin zij haar oorspronkelijke en afgeleide mandaten uitoefent.

Cette décision est notifiée par les soins du Gouvernement à la personne concernée et à l'organe dans lequel elle exerce ses mandats originaires et dérivés.


Daarmee bedoelde zij dat sommige artsen uit respect voor de cultuur en de wens van een patiënte die pas is bevallen, aanvaarden om haar opnieuw in haar oorspronkelijke staat te brengen, met andere woorden om haar vagina opnieuw af te sluiten.

Elle précise qu'elle faisait en fait référence à des médecins, qui sous prétexte de respecter la culture et le désir d'une patiente qui vient d'accoucher, acceptent de la mettre dans son état initial, c'est-à-dire de la réinfibuler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster legt uit dat zij de tekst van haar oorspronkelijke voorstel grondig wil aanpassen, om rekening te houden met de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf (zie amendementen nrs. 1 tot 4, Stuk Senaat, nr. 4-330/2).

L'oratrice précise qu'elle propose d'adapter de manière substantielle le texte de sa proposition initiale pour tenir compte de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté (voir amendements nº 1 à 4, doc. Sénat nº 4-330/2).


Art. 3. De CREG wordt verzocht haar advies te brengen conform de artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 20 december 2000 betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van domeinconcessies voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden, in de zeegebieden waarin België rechtsmacht kan uitoefenen overeenkomstig het internationaal zeerecht, zoals van toepassing op het ogenblik dat zij haar oorspronkelijke advies diende te verlenen.

Art. 3. La CREG est priée de formuler son avis conformément aux articles 9 et 10 de l'arrêté royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer, tel qu'ils étaient en vigueur au moment où elle devait prendre son avis original.


Overwegende dat het aan de CREG toekomt een nieuw advies te formuleren over de ingediende aanvragen tot het verkrijgen van een domeinconcessie voor de bouw en de exploitatie van installaties voor de productie van elektriciteit uit wind in de zeegebieden gelegen tussen de Bank zonder Naam en de Blighbank, ingediend door de Tijdelijke Handelsvennootschap SEASTAR, de tijdelijke Handelsvennootschap ELECTRABEL - JAN DE NUL, de NV EVELOP BELGIUM en de NV ELECTRASTAR conform de artikelen 9 en 10 van het voormelde koninklijk besluit van 20 december 2000, zoals van toepassing op het ogenblik dat zij haar oorspronkelijk advies diende te verlenen,

Considérant qu'il revient à la CREG de formuler un nouvel avis relatif aux demandes visant à obtenir une concession domaniale pour la construction et l'exploitation des centrales de production d'électricité à partir du vent dans les zones maritimes situées entre le « Bank zonder Naam » et le Blighbank, présentées par la société momentanée SEASTAR, par la société momentanée ELECTRABEL - JAN DE NUL, par la SA EVELOP BELGIUM et par la SA ELECTRA STAR, conformément aux articles 9 et 10 de l'arrêté royal du 20 décembre 2000 précité, tels qu'ils étaient en vigueur au moment où elle devait prendre son avis original,


Van die beslissing wordt door toedoen van de Regering kennis gegeven aan de betrokken persoon en aan het orgaan waarin zij haar oorspronkelijke en afgeleide mandaten uitoefent.

Cette décision est notifiée par les soins du Gouvernement à la personne concernée et à l'organe dans lequel elle exerce ses mandats originaires et dérivés.


Als de betrokken persoon een mandataris is, gebeurt de terugbetaling bij de gemeente of de provincie waarin zij haar oorspronkelijke mandaat (mandaten) uitoefent.

Si la personne concernée est un mandataire, le remboursement se fait à la commune ou à la province dans laquelle elle exerce son ou ses mandats originaires.


Kan de minister toelichten waarom zij een sluitingsuur voor discotheken wil invoeren en waarom zij is afgeweken van haar oorspronkelijke voornemen om deze te sluiten van 8.00 u tot 15.00 u?

Pour quelle raison la ministre veut-elle instaurer un temps de fermeture pour les discothèques en renonçant à son intention initiale d'imposer une fermeture de 8 heures à 15 heures ?




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     zij haar oorspronkelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij haar oorspronkelijke' ->

Date index: 2025-06-25
w