Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar- en schoonheidsverzorging
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "zij haar ervaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]


Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international




haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten ook hervormingen komen binnen het IMF. In het licht van haar ervaringen met het PRSP en het PRJF heeft zij ondervonden dat het IMF zich nog nooit gebogen heeft over de kostprijs van een redelijke gezondheid of onderwijs voor iedereen.

Il faut aussi réformer à l'intérieur du FMI. Au vu de ses expériences avec le PRSP et le PRJF, elle sait que jamais le FMI ne s'est penché sur le coût d'une santé raisonnable ou d'une éducation pour tous.


De Commissie heeft echter wel lering getrokken uit haar ervaringen tijdens de eerste fase van het project, waardoor zij haar aanpak in de eindfase van het project vanaf 2010 kon wijzigen en SIS II kon opleveren in april 2013.

La Commission a tiré des enseignements de l'expérience acquise lors de la première partie du projet; ils lui ont permis de changer d'approche pour la phase finale initiée en 2010 et de fournir le SIS II en avril 2013.


In dit speciale interview vraagt Tytti Granqvist, een Finse medewerkster van het directoraat-generaal Vertaling van de Commissie, commissaris Vassiliou naar haar ervaringen met de wedstrijd.

Dans cet entretien spécial, Tytti Granqvist, fonctionnaire finlandaise travaillant à la direction générale de la traduction de la Commission, a recueilli le point de vue de Mme Vassiliou sur ce concours.


Bovendien heeft zij door haar humanitair werk in Rusland bindingen met mensen in België die het haar, bovenop de aanwezigheid van de medische en psychologische voorzieningen, mogelijk maken met meer kans op succes de traumatiserende ervaringen in haar thuisland, te overkomen.

En outre, par son action humanitaire en Russie, elle entretient, avec des personnes en Belgique, des liens qui, ajoutés au dispositif médical et psychiatrique, augmentent ses chances de surmonter les expériences traumatisantes vécues dans son pays d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit haar concrete ervaringen in Antwerpen, waar zij de laatste drie jaren een actief aanwervingsbeleid van vijftigplussers heeft gevoerd, bleek dat deze personen bijzonder gemotiveerd en loyaal waren.

Ses expériences concrètes à Anvers, où elle a mené une politique active d'embauche de personnes de plus de cinquante ans au cours des trois dernières années, ont montré que ces personnes étaient particulièrement motivées et loyales.


Uit haar concrete ervaringen in Antwerpen, waar zij de laatste drie jaren een actief aanwervingsbeleid van vijftigplussers heeft gevoerd, bleek dat deze personen bijzonder gemotiveerd en loyaal waren.

Ses expériences concrètes à Anvers, où elle a mené une politique active d'embauche de personnes de plus de cinquante ans au cours des trois dernières années, ont montré que ces personnes étaient particulièrement motivées et loyales.


Voor de versterking van het partnerschap beperkt de EU zich niet tot het voeren van een klassiek buitenlands beleid, maar ondersteunt zij hervormingen en modernisering en draagt zij haar ervaringen tot buiten de EU-grenzen uit.

Afin de renforcer notre partenariat, nous dépassons le cadre de la politique étrangère classique pour soutenir les réformes et la modernisation, en projetant notre expérience par-delà nos frontières.


Op basis van haar ervaringen met de toepassing van de gewijzigde methodologie zal de Commissie haar evaluatiemechanismen herzien, met inbegrip van hun toepassingsgebied, wanneer zij deze overeenkomstig haar mededeling van 18 juni 2002 in 2006 evalueert.

Sur la base de l'expérience acquise en appliquant sa méthodologie modifiée, la Commission reverra ses mécanismes d'évaluation, et notamment leur portée, en 2006, au moment d'évaluer son approche comme le prévoit sa communication du 18 juin 2002.


Naar aanleiding van haar ervaringen met de toepassing van verlaagde tarieven voor bepaalde arbeidsintensieve diensten is de Commissie voorts tot de conclusie gekomen dat een BTW-verlaging in slechts zeer geringe mate of in het geheel niet wordt doorberekend in de prijzen en weinig nieuwe werkgelegenheid oplevert.

En outre, la Commission reste convaincue, sur la base surtout de l'expérience d'appliquer un taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) à certains services à forte intensité de main-d'œuvre, que la transmission dans les prix ou l'effet sur la création de l'emploi de la baisse du taux de TVA est très faible, voire inexistante.


- de EU moet, in het kader van de politieke dialoog, haar reflectie en haar ervaringen blijven delen teneinde veiligheidssamenwerking te doen accepteren als een van de pijlers voor de stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied;

- l'UE doit continuer à partager sa réflexion et ses expériences, dans le cadre du dialogue politique, afin de faire accepter la sécurité coopérative comme l'un des fondements de la stabilité dans la région méditerranéenne;




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     ervaringen inventariseren     ervaringen verzamelen     ervaringsdiagram gebruiken     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     zij haar ervaringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij haar ervaringen' ->

Date index: 2022-02-08
w