Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingplichtige die een boekhouding voert
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten

Traduction de «zij gesprekken voert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij

navire battant pavillon d'une partie non contractante


belastingplichtige die een boekhouding voert

contribuable qui tient une comptabilité


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Bureau stelt vervolgens de definitieve lijst van deze personen vast, waarna het Comité de gesprekken voert en een eindverslag uitbrengt aan het Bureau, dat uiteindelijk beslist.

Le bureau arrêtera la liste de ces personnes, le comité procédera aux entretiens et soumettra son rapport final au bureau pour décision.


[7] De bestrijding van cybercriminaliteit staat ook op de agenda van de bilaterale gesprekken die de Europese Commissie voert met een aantal regeringen (buiten de EU).

La lutte contre la criminalité informatique est aussi à l'ordre du jour de discussions bilatérales que la Commission européenne organise avec certains gouvernements (de pays tiers).


17. verzoekt de Commissie de gesprekken die zij met multinationale bedrijven en Europese merken en detailhandelaars voert over verantwoord ondernemersgedrag in overeenstemming met internationaal erkende richtsnoeren, verder te verdiepen; verwacht van de Europese bedrijven, waaronder merken en detailhandelaars, dat zij toezien op de volledige inachtneming - in hun hele toeleveringsketen - van de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO én van de wetgevingen van de lidstaten, in overeenstemming met de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven ...[+++]

17. invite la Commission à s'activer pour ouvrir un dialogue avec les multinationales et les marques et enseignes de l'Union afin d'approfondir les discussions en cours sur la conduite responsable des entreprises, conformément aux principes internationalement reconnus; attend des entreprises de l'Union, y compris des marques et des enseignes, qu'elles garantissent le respect plein et entier des normes fondamentales de l'OIT dans le domaine du droit du travail ainsi que des législations nationales tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement, conformément aux principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux dro ...[+++]


De Commissie moet daarbij een bijzonder belangrijke rol spelen, niet alleen wanneer zij met crisissituaties te maken heeft, maar ook bij het vormgeven van het Europese energiebeleid in het algemeen, en met name wanneer zij gesprekken voert over gasleveringscontracten met leveranciers in derde landen.

La Commission européenne doit jouer un rôle particulièrement significatif, pas seulement en situation de crise, mais aussi lors de la constitution de la politique énergétique de l’UE en général, et en particulier lors de la négociation d’un contrat de fourniture de gaz avec des fournisseurs de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het Internationaal Olympisch Comité gesprekken voert over de kwaliteit van de lucht, waarom kan het Peking dan niet beoordelen op de mate waarin het de Olympische idealen respecteer in de behandeling van zijn burgers en die van andere landen?

Si le comité international olympique se prononce sur la qualité de l’air, pourquoi ne pas juger également le respect par Pékin de l’idéal olympique dans ses rapports avec ses propres citoyens et ceux des autres pays?


Indien de Commissie vaststelt dat één of meerdere functionele luchtruimblokken niet aan de eisen voldoe(t)(n), voert ze gesprekken met de betrokken lidsta(a)t(en) om tot afspraken te komen over de maatregelen die nodig zijn om de situatie te corrigeren.

Si la Commission constate qu’un ou plusieurs blocs d’espace aérien fonctionnels ne répondent pas aux exigences, elle engage un dialogue avec les États membres concernés afin de parvenir à un consensus sur les mesures nécessaires pour rectifier la situation.


Voortbordurend op een reeds lang bestaande traditie van informele gesprekken voert de Commissie op deze grondslag een dialoog met alle kerken, religieuze gemeenschappen, levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, neutrale en humanistische, die dat willen.

Continuant une tradition d’échanges informels - tradition établie de longue date -, la Commission mène sur cette base un dialogue avec l’ensemble des Églises, communautés religieuses, organisations philosophiques et non confessionnelles, laïques et humanistes, qui le souhaitent.


De Gemeenschap beijvert zich om de onderhandelingen van Doha in het kader van de Wereldhandelsorganisatie tot een goed einde te brengen en voert bilaterale gesprekken met haar handelspartners.

La Communauté œuvre à l'achèvement des négociations de Doha dans le cadre de l'OMC, et conduit des négociations bilatérales avec ses partenaires commerciaux.


Ik heb net bij de bespreking van het punt Kyoto en het belang van de ratificatie daarvan aangegeven hoe wij daar als Raad mee bezig zijn en in concreto ook aangegeven dat de betrokken bewindspersoon vanuit het Nederlandse huidige voorzitterschap van de Europese Unie gesprekken voert, onder andere met de Verenigde Staten.

Quand, il y a un instant, nous discutions de Kyoto et de sa ratification, j’ai indiqué de quelle façon le Conseil traite cette question et, pour être précis, j’ai déclaré que la personne responsable de ce dossier au sein de la présidence néerlandaise était engagée dans un dialogue, y compris avec les États-Unis.


Hiertoe voert de EU momenteel dialogen over visumliberalisering met een aantal partnerlanden en de komende jaren zullen er waarschijnlijk nog meer van dergelijke gesprekken volgen.

À cette fin, l’UE participe actuellement à des dialogues sur la libéralisation du régime des visas avec un certain nombre de pays partenaires et d’autres dialogues de ce type devraient avoir lieu dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij gesprekken voert' ->

Date index: 2022-09-04
w