Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij gedraagt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij of zij gedraagt zich echt als een persoon van een callcenter en is voorbereid op vragen van de eindgebruiker.

Elle se comporte véritablement comme une personne d’un call center et est préparée aux questions de l’utilisateur final.


In de tweede paragraaf van hetzelfde artikel wordt het begrip onmiskenbare strijdigheid verduidelijkt : « Een strijdigheid is onmiskenbaar indien zij bij objectieve beschouwing duidelijk is voor iedere Staat die zich ten dezen overeenkomstig het gangbaar gebruik te goeder trouw gedraagt».

Le même article, au second paragraphe, précise la notion de violation manifeste : « Une violation est manifeste si elle est objectivement évidente pour tout État se comportant en la matière conformément à la pratique habituelle et de bonne foi».


Een burger die vaststelt dat een politiebeambte zich abnormaal gedraagt, moet de hiërarchische overheid daarvan op de hoogte brengen zodat zij een tuchtonderzoek kan starten.

Le citoyen qui constaterait un comportement anormal dans le chef d'un policier a le devoir d'en informer l'autorité qui ouvrira une enquête disciplinaire.


2. zich gedurende de zwangerschap onverantwoord gedraagt waardoor zij het leven en de gezondheid van het kind in gevaar brengt;

2. si elle adopte durant la grossesse un comportement irresponsable mettant en danger la vie et la santé de l'enfant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. zich gedurende de zwangerschap onverantwoord gedraagt waardoor zij het leven en de gezondheid van het kind in gevaar brengt;

2. si elle adopte durant la grossesse un comportement irresponsable mettant en danger la vie et la santé de l'enfant;


Bovendien kan volgens de advocaat-generaal van een asielzoeker niet worden verwacht dat hij zich terughoudend gedraagt of zijn seksuele gerichtheid verbergt om vervolging in zijn land van herkomst te vermijden.

En outre, selon l’avocat général, on ne peut attendre d’un demandeur d’asile qu’il exprime avec retenue ou qu’il dissimule son orientation sexuelle pour éviter la persécution dans son pays d’origine.


Uit de Eurobarometer-enquete over cyberbeveiliging van 2012 blijkt dat 38 % van de internetgebruikers in de EU zich anders gedraagt, omdat zij zich zorgen maken over cyberbeveiliging; 18 % geeft aan minder snel iets via internet te kopen en 15 % maakt minder gebruik van internetbankieren.

Le sondage Eurobaromètre de 2012 sur la cybersécurité a révélé que 38 % des internautes de l'UE avaient modifié leur comportement en raison d'inquiétudes liées à la sécurité: 18 % sont moins susceptibles de faire des achats en ligne et 15 % sont moins susceptibles d'utiliser les services bancaires en ligne.


bevordering van een actievere rol in het communicatieproces voor de onderzoekinstellingen die tevens zouden moeten garanderen dat hun onderzoekpersoneel zich wat communicatie betreft wetenschappelijk correct gedraagt.

il faut promouvoir un rôle plus proactif dans la communication de la part des organismes de recherche, auxquels il appartient également de faire en sorte que leurs chercheurs adoptent un bon comportement scientifique vis-à-vis de la communication.


Evenals in het geval van de andere luchtvaartmaatschappijen gaat de Commissie onderzoeken of de kapitaalverhoging bij Sabena in overeenstemming is met de regels van het Verdrag inzake staatssteun, waarbij zij wil nagaan of de staat zich bij deze operatie gedraagt als een privé-investeerder.

A l'instar d'autres cas de recapitalisation de compagnies aériennes, la Commission va examiner la conformité de cette recapitalisation avec les règles du Traité sur les aides d'Etat, c'est-à-dire évaluer si l'Etat se comporte dans cette opération comme tout investisseur privé.


Zolang niet bekend is welke minimumdosis voor de mens besmettelijk is, noch hoe het agens zich gedraagt tijdens de incubatietijd, kan de thans bij de DBES-regeling gehanteerde aanpak op basis van het voorzorgbeginsel niet worden verfijnd door middel van tests.

Aussi longtemps que la dose infectieuse minimale pour les humains et le comportement de l'agent durant la période d'incubation ne sont pas connus, l'approche prudente actuelle telle que prévue sous le régime d'exportation fondé sur la date ne peut pas être affiné par l'usage des tests.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij gedraagt zich' ->

Date index: 2024-02-29
w