Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agile-ontwikkeling
Brugpensioen
De vereiste hoeveelheid
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
FFS
Flexibele Fabricage Systemen
Flexibele ontwikkeling
Flexibele pensionering
Flexibele productie
Flexibele werktijden
Geleidelijke uittreding
Glijdende werkuren
Persoon met vervroegd pensioen
Snelle ontwikkeling
Uittreden uit het beroepsleven
Variabele werktijden
Vervroegd pensioen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen
Zoveel als genoeg is

Traduction de «zij flexibel genoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


Flexibele Fabricage Systemen | flexibele productie | FFS [Abbr.]

fabrication flexible | système de fabrication flexible | SFF [Abbr.]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

développement par méthode agile


variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regels zullen alomvattend zijn en robuust genoeg om de risico's van beleggingsondernemingen te ondervangen, maar zullen tegelijk ook flexibel genoeg zijn om in te spelen op de verschillende bedrijfsmodellen en te verzekeren dat deze bedrijven commercieel levensvatbaar blijven.

Le corpus de règles sera suffisamment complet et solide pour prendre en compte les risques inhérents aux entreprises d'investissement, mais suffisamment souple pour s'adapter aux différents modèles d'entreprise et permettre à ces entreprises de rester commercialement viables.


De herziening had als voornaamste doel een eenvoudig, technisch neutraal kader vast te leggen, dat gericht was op deregulering en flexibel genoeg was om op de snel veranderende markten op het terrein van de elektronische communicatie in te spelen.

L'objectif du réexamen en question était de créer une série de règles de déréglementation simples, neutres sur le plan technologique et suffisamment souples pour s'adapter à des marchés en mutation rapide dans le secteur des télécommunications électroniques.


Het EU-hulpbronnenbeleid moet flexibel genoeg zijn om een soepele aanpassing binnen het bedrijfsleven mogelijk te maken.

La politique des ressources de l'UE doit être suffisamment souple que pour permettre une adaptation sans heurts au sein du secteur privé.


Het Schengensysteem is flexibel genoeg om toe te laten dat de lidstaten zich aan veranderende omstandigheden aanpassen.

Le système Schengen laisse aux États membres une très grande souplesse dans les réponses qu'ils peuvent apporter à une situation qui évolue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van die steun is het creëren van instellingen die stabiel en voorspelbaar zijn en flexibel genoeg om te reageren op maatschappelijke uitdagingen, die openstaan voor een dialoog met de burger, die nieuwe oplossingen kunnen vinden en betere diensten verlenen.

L'objectif de ce soutien est de bâtir des institutions qui soient stables et prévisibles, suffisamment souples pour réagir aux défis sociétaux, ouvertes au dialogue avec la population, à même de proposer de nouvelles solutions et capables de fournir de meilleurs services.


Projectcoördinator Paolo Ciavola van de universiteit van Ferrara (Italië) lichtte toe dat het systeem voor vroegtijdige waarschuwing flexibel genoeg is om voor uiteenlopende kustgebieden te worden gebruikt".

Le coordonnateur du projet, M. Paolo Ciavola de l’université de Ferrare en Italie, a expliqué que le système d’alerte précoce était suffisamment souple pour pouvoir être utilisé pour de nombreuses zones côtières différentes.


Om ervoor te zorgen dat het programma tijdens de hele looptijd flexibel genoeg is om te kunnen inspelen op de veranderende behoeften en de overeenkomstige beleidsprioriteiten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor de herverdeling van middelen aan de pijlers en de afzonderlijke onderdelen binnen de pijlers van het programma.

Afin que le programme soit suffisamment flexible pour s'adapter à l'évolution des besoins et des priorités politiques qui en découlent sur toute sa durée, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la réaffectation des crédits, entre les différents volets ou aux diverses sections thématiques à l'intérieur des volets du programme.


Deze vereisten van deze verordening moeten flexibel genoeg zijn om rekening te houden met de specifieke aard van deze gebieden.

Les exigences du présent règlement devraient être suffisamment souples pour tenir compte de la spécificité de ces domaines.


In 1976 werd een "Overeenkomst inzake samenwerking op handelsgebied" gesloten; deze overeenkomst, die aanvankelijk een looptijd had van vijf jaar, wordt nog steeds toegepast, aangezien zij flexibel genoeg bleek om ontwikkelingen in de betrekkingen te verwerken.

Un "accord de coopération commerciale" quinquennal a été conclu en 1976 et est toujours en vigueur car il s'est avéré suffisamment souple pour s'adapter au développement des relations.


Met het nieuwe besluit van de Raad zal dus een kader tot stand worden gebracht dat soepel en flexibel genoeg is.

La nouvelle décision du Conseil devra ainsi établir un cadre suffisamment souple et flexible.


w