Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij er toch op gewezen dat seksisme parallel » (Néerlandais → Français) :

Zonder die kwestie dezelfde draagwijdte te verlenen, zij er toch op gewezen dat seksisme parallel daarmee ook leidt tot de discriminatie van mannen : hoeveel vaders vervreemden bij een scheiding niet van hun kinderen omdat de rechter die kinderen in de eerste plaats aan de moeder toewijst ?

Parallèlement, et sans qu'il s'agisse de donner à cette question la même ampleur, le sexisme est également à l'origine de discriminations à l'égard des hommes; à titre d'exemple, combien de pères ont-ils souffert, en cas de séparation, de l'éloignement de leurs enfants confiés prioritairement et de façon non égalitaire à leur mère par le juge ?


2. Hoewel de Erkenningscommissie tot op heden geen enkele officiële klacht heeft ontvangen tegen een aannemer met een voorlopige erkenning voor het restaureren van monumenten wegens fouten in de uitvoering van de werken, heeft zij er toch op gewezen dat de waarborgen die de aanbestedende overheden ontlenen aan een voorlopige erkenning voor de restauratie van monumenten ontoereikend zijn.

2. Quoique jusqu'à présent la Commission d'agréation n'ait reçu aucune plainte officielle contre un entrepreneur titulaire d'une agréation provisoire pour la restauration de monuments en raison de fautes commises lors de l'exécution des travaux, elle a néanmoins attiré l'attention sur le fait que les garanties offertes aux pouvoirs adjudicateurs par une agréation provisoire pour la restauration de monuments sont insuffisantes.


Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspection peut soutenir ces services en imposant ...[+++]


Toch moet worden vermeld dat mevrouw de Zulueta erop heeft gewezen dat de commissie waarvan zij voorzitter is, gewonnen is voor de oprichting van een werkgroep die een concreet voorstel voor een euromediterrane universiteit moet doen, bij voorkeur in de loop van 2007.

Il est toutefois à noter que Mme de Zulueta a indiqué que la commission qu'elle préside est favorable à la création d'un groupe de travail qui présente une proposition concrète d'université euro-méditerranéenne, de préférence encore dans le courant de l'année 2007.


Toch moet worden vermeld dat mevrouw de Zulueta erop heeft gewezen dat de commissie waarvan zij voorzitter is, gewonnen is voor de oprichting van een werkgroep die een concreet voorstel voor een euromediterrane universiteit moet doen, bij voorkeur in de loop van 2007.

Il est toutefois à noter que Mme de Zulueta a indiqué que la commission qu'elle préside est favorable à la création d'un groupe de travail qui présente une proposition concrète d'université euro-méditerranéenne, de préférence encore dans le courant de l'année 2007.


Toch zij in dit verband gewezen op het oordeel van het Hof van Justitie dat een overeenkomst tussen partijen over de plaats van uitvoering, krachtens artikel 5, punt 1, een bevoegdheidsgrond, als competentieclausule volstaat en dat de in artikel 17 bedoelde vormvoorschriften voor de aanwijzing van een bevoegde rechter, niet in acht moeten worden genomen (arrest van 17 januari 1980 in zaak Zelger/Salinitri; zie hoofdstuk VI).

Toutefois, il est utile de rappeler dans ce contexte que la Cour de justice a établi qu'une convention conclue entre les parties et portant sur le lieu d'exécution, qui constitue un fondement de compétence en vertu de l'article 5 paragraphe 1, suffit à attribuer une compétence juridictionnelle et n'est pas soumise au respect des conditions de forme prévues pour la prorogation de compétence à l'article 17 (arrêt du 17 janvier 1980, ...[+++]


Zij doet dit alhoewel de belastingplichtige in de periode tussen de aanslag en de ontheffing niet over de ontheven bedragen heeft kunnen beschikken. Op 7 september 1995 heeft het Hof van Cassatie een arrest gewezen, waarbij het besliste dat in die situatie toch moratoriuminteresten moeten betaald worden.

Le 7 septembre 1995, la Cour de cassation a jugé, dans un arrêt, que des intérêts moratoires devaient être versés dans une telle situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij er toch op gewezen dat seksisme parallel' ->

Date index: 2020-12-21
w