Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten

Vertaling van "zij elkaar informeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

informer des visiteurs sur les lieux d'une tournée


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet de beroepsbeoefenaars en de ziekenhuizen dus zeker blijven informeren via aangepaste feedback waarmee zij zich met elkaar kunnen vergelijken (benchmarking), ze kunnen stilstaan bij hun eigen praktijken en ze eventueel corrigerende maatregelen kunnen treffen.

Il faut donc certainement continuer d'informer les praticiens et les hôpitaux au moyen d'un feed-back adapté leur permettant de se comparer entre eux (benchmarking), ils peuvent analyser leur prores pratiques et éventuellement prendre des mesures de correction.


Zij informeren elkaar vroegtijdig over geplande repatriëringsmaatregelen en stellen de andere Verdragsluitende Partijen, voor zover mogelijk, in de gelegenheid hieraan deel te nemen.

Elles s'informent mutuellement en temps utile des mesures d'éloignement prévues et offrent dans la mesure du possible aux autres Parties contractantes la possibilité d'y participer.


Zij verplichten zich ook elkaar te informeren wanneer een anti-dumpingsprocedure wordt ingesteld.

Elles conviennent de s'informer mutuellement de la mise en oeuvre de procédures antidumping.


Voor wat de grondwettelijkheidbezwaren betreft, vraagt zij of de diensten van de Senaat niet zouden kunnen informeren hoe de regeling in het Frans parlement juist in elkaar zit.

En ce qui concerne les objections de constitutionnalité, le Comité d'avis demande si les services du Sénat ne pourraient pas s'enquérir du régime en vigueur au sein du Parlement français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verplichten zich ook elkaar te informeren wanneer een anti-dumpingsprocedure wordt ingesteld.

Elles conviennent de s'informer mutuellement de la mise en oeuvre de procédures antidumping.


Zij informeren elkaar vroegtijdig over geplande repatriëringsmaatregelen en stellen de andere Verdragsluitende Partijen, voor zover mogelijk, in de gelegenheid hieraan deel te nemen.

Elles s'informent mutuellement en temps utile des mesures d'éloignement prévues et offrent dans la mesure du possible aux autres Parties contractantes la possibilité d'y participer.


slimmer gebruik maken van informatietechnologie om burgers en bedrijven te informeren en hen in staat te stellen hun rechten en kansen te benutten, en initiatieven op nationaal en Unieniveau beter op elkaar afstemmen;

une utilisation plus intelligente des technologies de l'information pour informer les entreprises et les citoyens, leur permettre de faire usage de leurs droits et de saisir les opportunités qui se présentent à eux et établir de meilleurs liens entre les initiatives prises au niveau national et celles menées à l'échelle de l'Union;


In de eerste plaats is het internet een ruimte van vrijheid, moderniteit en gelijke kansen, waar mensen met elkaar communiceren, relaties met elkaar aangaan en elkaar informeren door ideeën uit te wisselen en kennis te delen.

Tout d’abord, Internet est un espace de liberté, de modernité et d’égalité des chances, où les personnes communiquent entre elles, se mélangent et s’informent les unes les autres, s’échangent des idées et partagent des informations.


Dit kaderbesluit beperkt zich echter tot de verplichting voor de lidstaten om elkaar te informeren en rechtstreeks met elkaar in overleg te treden teneinde "overeenstemming te bereiken over een effectieve oplossing waardoor nadelige gevolgen van parallelle procedures worden voorkomen"

Au lieu de cela, cette décision-cadre se borne à obliger les États membres à s’informer mutuellement et à entrer en consultation directe afin «de dégager un consensus sur toute solution efficace visant à éviter les conséquences négatives découlant de l’existence de procédures parallèles».


Ofwel: “Hoe krijgen we het voor elkaar?” Hoe kunnen we ervoor zorgen dat de regeringen van de EU beter met elkaar en beter met Brussel samenwerken als het gaat om het informeren en raadplegen van de burgers?

Comment les gouvernements de l’UE peuvent-ils coopérer plus étroitement les uns avec les autres et avec Bruxelles sur l’information et la consultation des citoyens?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij elkaar informeren' ->

Date index: 2024-03-12
w