Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een overzicht moeten geven " (Nederlands → Frans) :

In het eerste deel zouden zij een overzicht moeten geven van de ontwikkeling en de algemene gevolgen van hun immigratiebeleid in de afgelopen periode, met inbegrip van de aantallen derdelanders die in de verschillende categorieën zijn toegelaten en hun situatie op de arbeidsmarkt.

La première comporterait une évaluation de la conception et des résultats globaux de leur politique en matière d'immigration au cours de la période écoulée, y compris le nombre de ressortissants de pays tiers admis dans les différentes catégories ainsi que leur situation sur le marché du travail.


Gebruikers en werkgevers hebben het gevoel dat het cv op zich al een uitgebreid overzicht zou moeten geven van de persoonlijke vaardigheden, zoals taalvaardigheid en ICT-competentie. Een aanvullende eigen verklaring van de cv-houder wordt daarbij niet als een behoefte aangevoeld.

Les utilisateurs et les employeurs estiment que le CV devrait, à lui seul, donner un aperçu global des compétences personnelles, telles que les compétences linguistiques et informatiques, sans que le détenteur du CV ne doive établir de documents supplémentaires de type déclarations sur l'honneur.


Scholen zouden leerlingen moeten aanmoedigen en de mogelijkheid moeten geven om te participeren in het vorm geven van hun eigen onderwijs; zij zouden de democratie op scholen moeten stimuleren en daarvoor de ruimte moeten geven (bijvoorbeeld door leerlingen de mogelijkheid te bieden om hun leraren te evalueren).

Les écoles devraient favoriser l'implication des élèves dans leur propre éducation et permettre et encourager la participation et la démocratie (par exemple en offrant la possibilité d'évaluer les enseignants).


Ook geven zij een beeld van het toenemende belang dat de overheid hecht aan een krachtige durfkapitaalsector, door een overzicht te geven van lopende, verruimde en nieuwe maatregelen in bijna alle lidstaten, met een speciale nadruk op aanloopinvesteringen.

Ils font également apparaître l’importance croissante que revêt, pour les pouvoirs publics, l’existence d’un secteur du capital-risque solide: en effet, presque tous les États membres mentionnent des actions en cours, renforcées ou nouvelles, avec une attention particulière pour les investissements de démarrage.


Ter uitvoering van de Europese richtlijn 2006/46/ EG, verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven over de corporate governance-praktijken die zij toepassen.

En exécution de la directive européenne 2006/46/CE, le projet de loi oblige les sociétés cotées en bourse d'inclure dans leur rapport annuel une déclaration dans laquelle elles doivent fournir des explications sur les pratiques de gouvernement d'entreprise qu'elles appliquent.


Ter uitvoering van de Europese richtlijn 2006/46/ EG, verplicht het wetsontwerp beursgenoteerde ondernemingen om in hun jaarverslag een verklaring op te nemen waarin zij een toelichting moeten geven over de corporate governance-praktijken die zij toepassen.

En exécution de la directive européenne 2006/46/CE, le projet de loi oblige les sociétés cotées en bourse d'inclure dans leur rapport annuel une déclaration dans laquelle elles doivent fournir des explications sur les pratiques de gouvernement d'entreprise qu'elles appliquent.


Om een volledig overzicht te geven, worden in de toelichting ook de bepalingen besproken van het huidige IIA die in het Financieel Reglement moeten worden opgenomen.

Pour que l'aperçu soit complet, il traite également des dispositions de l'actuel accord à intégrer dans le règlement financier.


3. de betrokken partijen eraan te herinneren dat zij hun engagementen moeten blijven nakomen om nauwgezet de bestandslijn te eerbiedigen die de VN heeft uitgestippeld en die is opgenomen in het verslag van de secretaris-generaal van 16 juni 2000 (S/2000/590), dat zij blijk moeten geven van de grootste terughoudendheid en volledig moeten samenwerken met de Verenigde Naties en de VN-interimvredesmacht in Libanon;

3. de rappeler aux parties concernées de continuer à honorer l'engagement qu'elles ont pris de respecter scrupuleusement la ligne de retrait tracée par l'ONU, telle qu'elle est décrite dans le rapport du Secrétaire général en date du 16 juin 2000 (S/2000/590), de faire preuve de la plus grande retenue et de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations unies et la Force intérimaire des Nations unies au Liban;


3. de betrokken partijen eraan te herinneren dat zij hun engagementen moeten blijven nakomen om nauwgezet de bestandslijn te eerbiedigen die de VN heeft uitgestippeld en die is opgenomen in het verslag van de secretaris-generaal van 16 juni 2000 (S/2000/590), dat zij blijk moeten geven van de grootste terughoudendheid en volledig moeten samenwerken met de Verenigde Naties en de VN-interimvredesmacht in Libanon;

3. de rappeler aux parties concernées de continuer à honorer l'engagement qu'elles ont pris de respecter scrupuleusement la ligne de retrait tracée par l'ONU, telle qu'elle est décrite dans le rapport du Secrétaire général en date du 16 juin 2000 (S/2000/590), de faire preuve de la plus grande retenue et de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations unies et la Force intérimaire des Nations unies au Liban;


Kan zij een overzicht geven per beleidsniveau (Europees / regionaal / lokaal) van de acties die zij op dit vlak ondernomen hebt?

Peut-elle fournir un aperçu, par niveau de pouvoir (européen, régional, local), des actions entreprises dans ce domaine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een overzicht moeten geven' ->

Date index: 2021-10-23
w