Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Zij-aanjager

Vertaling van "zij een controlerol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In maart en oktober 2005 werden in Brussel vergaderingen voor de nationale Tempus-bureaus gehouden, waar een strategie voor de ontwikkeling van deze controlerol werd gepresenteerd en ontwikkeld.

En mars et octobre 2005, une stratégie d’exécution de ces activités de contrôle a été présentée et élaborée au cours de réunions organisées à Bruxelles à l'intention des Bureaux nationaux Tempus.


Ten eerste zijn zij de partners van de overheid bij de uitvoering van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en dus vervullen zij een controlerol, met name nagaan of de middelen correct worden gebruikt zowel door de arts als door de patiënt.

Elles sont tout d'abord les partenaires de l'autorité dans le cadre de l'exécution de l'assurance obligatoire maladie-invalidité et remplissent, à ce titre, un rôle de contrôle, en ce sens qu'elles vérifient si les moyens sont utilisés correctement tant par le médecin que par le patient.


Ten eerste zijn zij de partners van de overheid bij de uitvoering van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en dus vervullen zij een controlerol, met name nagaan of de middelen correct worden gebruikt zowel door de arts als door de patiënt.

Elles sont tout d'abord les partenaires de l'autorité dans le cadre de l'exécution de l'assurance obligatoire maladie-invalidité et remplissent, à ce titre, un rôle de contrôle, en ce sens qu'elles vérifient si les moyens sont utilisés correctement tant par le médecin que par le patient.


122. merkt op dat het in 2008 ingediende actieplan om de controlerol van de Commissie bij gedeeld beheer van structurele acties te versterken, in 2008 niet volledig is uitgevoerd en het grootste probleem niet zou hebben geremedieerd, namelijk de onnodig ongewikkelde regels in combinatie met uitvoeringsmaatregelen die verschillen van de ene lidstaat tot de andere en soms zelfs tussen regio's; vraagt de Commissie te gepasten tijde de richtlijnen voor openbare autoriteiten in de lidstaten te laten vertalen; benadrukt voorts het feit da ...[+++]

122. constate que la plan d'action pour le renforcement de la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles, présenté en 2008, n'a pas été entièrement mis en œuvre en 2008 et n'aurait pas remédié au problème principal, à savoir celui de règles trop complexes combinées à des exigences de mise en œuvre qui diffèrent d'un État membre à un autre, et parfois même d'une région à une autre; demande à la Commission de traduire dans les plus brefs délais les lignes directrices destinées aux autorités publiques dans les États membres; souligne en outre que son incidence ne peut pas être évaluée puisque les erreurs commises les années ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. merkt op dat het in 2008 ingediende actieplan om de controlerol van de Commissie bij gedeeld beheer van structurele acties te versterken, in 2008 niet volledig is uitgevoerd en het grootste probleem niet zou hebben geremedieerd, namelijk de onnodig ongewikkelde regels in combinatie met uitvoeringsmaatregelen die verschillen van de ene lidstaat tot de andere en soms zelfs tussen regio's; vraagt de Commissie te gepasten tijde de richtlijnen voor openbare autoriteiten in de lidstaten te laten vertalen; benadrukt voorts het feit da ...[+++]

120. constate que la plan d'action pour le renforcement de la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles, présenté en 2008, n'a pas été entièrement mis en œuvre en 2008 et n'aurait pas remédié au problème principal, à savoir celui de règles trop complexes combinées à des exigences de mise en œuvre qui diffèrent d'un État membre à un autre, et parfois même d'une région à une autre; demande à la Commission de traduire dans les plus brefs délais les lignes directrices destinées aux autorités publiques dans les États membres; souligne en outre que son incidence ne peut pas être évaluée puisque les erreurs commises les années ...[+++]


In maart en oktober 2005 werden in Brussel vergaderingen voor de nationale Tempus-bureaus gehouden, waar een strategie voor de ontwikkeling van deze controlerol werd gepresenteerd en ontwikkeld.

En mars et octobre 2005, une stratégie d’exécution de ces activités de contrôle a été présentée et élaborée au cours de réunions organisées à Bruxelles à l'intention des Bureaux nationaux Tempus.


R. overwegende dat het Europees Parlement als vertegenwoordiger van de volkeren van de Europese Unie een openbare en transparante controlerol moet vervullen bij het beoordelen van de door de EU in de strijd tegen het terrorisme genomen maatregelen en in deze context naar een intensievere dialoog met de nationale parlementen dient te streven,

R. considérant qu'en tant que représentant des peuples de l'Union européenne, il vérifie de façon officielle et transparente l'efficacité des mesures de lutte contre le terrorisme prises par l'Union et que, dans ce sens, il cherchera à consolider le dialogue avec les parlements nationaux,


S. overwegende dat het Europees Parlement als vertegenwoordiger van de volkeren van de Europese Unie een openbare en transparante controlerol moet vervullen bij het beoordelen van de door de EU in de strijd tegen het terrorisme genomen maatregelen en in deze context naar een intensievere dialoog met de nationale parlementen dient te streven,

S. considérant qu'en tant que représentant des peuples de l'Union européenne, le Parlement européen vérifie de façon officielle et transparente l'efficacité des mesures de lutte contre le terrorisme prises par l'Union et que, dans ce sens, il cherchera à consolider le dialogue avec les parlements nationaux,


5. wijst erop dat de regelgeving inzake corporate governance in het algemeen bedoeld is om een dualistische machtsstructuur binnen het besluitvormingsorgaan te handhaven door onderscheid te maken tussen beheers- en controlefuncties ter beperking van belangenconflicten; benadrukt dat niet-uitvoerende structuren niet mogen worden beperkt tot een controlerol en dat ook hun adviserende, bemiddelende en netwerkende functie moet worden erkend, met name hun rol om aansluiting te zoeken bij vragen vanuit de samenleving en het algemene belang; wijst erop dat deze regelgeving eveneens is bedoeld om de rol en de rechten van de aandeelhouders te v ...[+++]

5. rappelle que les règles de gouvernement d'entreprise visent en général à maintenir une dualité de pouvoir au sein de l'organe collégial de prise de décision en distinguant les fonctions de gestion et de contrôle pour limiter les conflits d'intérêts, mais souligne que les structures non exécutives peuvent aussi avoir, outre leur mission de contrôle, des fonctions, essentielles, de consultation, de médiation et d'organisation de réseaux ainsi qu'un rôle particulier dans la mise en relation avec les demandes de la société et l’intérêt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     zij een controlerol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een controlerol' ->

Date index: 2025-05-19
w