Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een beperkt referentiedocument opstellen » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. In afwijking van artikel 5 kunnen de belanghebbende partijen bedoeld in artikel 7, § 2, de inhoud beperken tot sommige van de toepasselijke en relevante aspecten, bepaald in artikel 5, eerste lid, in functie van de stand van ontwikkeling van bepaalde technologieën of de verantwoording van bepaalde eisen van gebouwen, en kunnen zij een beperkt referentiedocument opstellen, met name de STS-P.

Art. 6. Par dérogation à l'article 5, en fonction du développement de certaines technologies ou de la justification de certaines exigences pour les ouvrages, les parties intéressées visées à l'article 7, § 2, peuvent limiter le contenu à certains des aspects applicables et pertinents visés à l'article 5, alinéa 1er, et établir un document de référence limité, à savoir la STS-P.


· richtsnoeren voor een op energie-efficiëntie gebaseerde aankoop van apparatuur door de Commissie vaststellen (2008), energiebeheerssytemen, richtsnoeren over hoe energie-efficiënteproducten kunnen worden bevorderd en opleidingstoolkits voor de industrie, het MKB en de openbare sector bevorderen en een IPPC-referentiedocument [47] opstellen (2007-2012)

- adopter les lignes directrices de la Commission relatives aux marchés publics (2008), promouvoir des systèmes de gestion de l'énergie, des lignes directrices sur la manière de promouvoir les produits à bon rendement énergétique ainsi que des outils de formation pour l'industrie, les PME et le secteur public, et présenter un document de référence pour la directive IPPC[47] (2007-2012)


Bovendien herziet de Commissie het bestaande referentiedocument (BREF) betreffende winningsafval in het kader van de Richtlijn mijnbouwafval, om daarin met name het beheer van afval van de exploratie en de productie van koolwaterstoffen met gebruikmaking van grootvolumehydrofracturering op te nemen, om ervoor te zorgen dat afval op passende wijze wordt gehanteerd en behandeld en het risico van water-, lucht- en bodemverontreiniging tot een minimum wordt beperkt.

Elle s'emploie par ailleurs à réviser l'actuel document de référence (BREF) sur les déchets de l’industrie extractive dans le cadre de la directive sur les déchets miniers, de manière à couvrir notamment la gestion des déchets issus de l'exploration et de la production d’hydrocarbures faisant intervenir la fracturation hydraulique à grands volumes. Elle vise ainsi à garantir que les déchets sont manipulés et traités de manière appropriée et que le risque de pollution de l'eau, de l'air et du sol est réduit au minimum.


Hoewel de bevoegdheden van de Commissie beperkt zijn beschikt zij wel over initiatiefrecht en zou zij zich ambitieuzer kunnen opstellen. Zo moet het mededingingsbeleid niet alleen beter worden afgestemd op de diverse andere Europese beleidsgebieden maar ook op de activiteiten van de nationale mededingingsautoriteiten.

Les compétences de la Commission sont limitées, mais elle dispose d’un pouvoir d’initiative et peut se montrer plus ambitieuse dans sa mise en œuvre, pour articuler la thématique de la concurrence tant avec les diverses politiques européennes qu’avec l’activité des autorités nationales de la concurrence (ANC).


De analyse van de antwoorden van lidstaten toont aan dat, ten tijde van het opstellen van dit verslag, er tien (10) lidstaten zijn die het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van alle vormen van uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar hebben gesteld, envijftien (15) lidstaten die slechts een beperkte en selectieve strafbaarstelling hebben ingevoerd voor het gebrui ...[+++]

L’analyse des réponses apportées par les États membres montre qu’au moment de la rédaction du présent rapport, dix États membres avaient érigé en infraction pénale l’utilisation de services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains et quinze États membres n’avaient procédé qu’à une incrimination limitée et sélective de l’utilisation des services de ces victimes.


Zij vraagt dat de diensten een samenvattende lijst opstellen van bijzondere punten die besproken moeten worden : het beroep, de motivering, de overbelasting enz. en dat de commissie zich tot die punten beperkt.

Elle demande que les services établissent de manière synthétique la liste des points particuliers qui doivent être discutés: la question du recours, de la motivation, l'engorgement, etc., et que la commission se cantonne à ces points.


Zij vraagt dat de diensten een samenvattende lijst opstellen van bijzondere punten die besproken moeten worden : het beroep, de motivering, de overbelasting enz. en dat de commissie zich tot die punten beperkt.

Elle demande que les services établissent de manière synthétique la liste des points particuliers qui doivent être discutés: la question du recours, de la motivation, l'engorgement, etc., et que la commission se cantonne à ces points.


104. stelt voor dat de EU-delegaties in overeenstemming met de Overeenkomst van Cotonou en het referentiedocument inzake het betrekken van niet-overheidsactoren bij nieuwe vormen van hulp, een gedetailleerd overzicht opstellen van alle ngo's, maatschappelijke organisaties en lokale overheden die relevant zijn voor hun werk in het betrokken land, inzonderheid plaatselijke en in de gemeenschap verankerde organisaties;

104. propose que, conformément à l'accord de Cotonou et au document de référence intitulé "Engaging Non-State Actors in New Aid Modalities", les délégations de l'Union dressent une cartographie complète des ONG, OSC et autorités locales pertinentes dans le cadre de leur travail dans le pays concerné, en particulier des organisations locales et à base communautaire;


104. stelt voor dat de EU-delegaties in overeenstemming met de Overeenkomst van Cotonou en het referentiedocument inzake het betrekken van niet-overheidsactoren bij nieuwe vormen van hulp , een gedetailleerd overzicht opstellen van alle ngo's, maatschappelijke organisaties en lokale overheden die relevant zijn voor hun werk in het betrokken land, inzonderheid plaatselijke en in de gemeenschap verankerde organisaties;

104. propose que, conformément à l'accord de Cotonou et au document de référence intitulé «Engaging Non-State Actors in New Aid Modalities» , les délégations de l'Union dressent une cartographie complète des ONG, OSC et autorités locales pertinentes dans le cadre de leur travail dans le pays concerné, en particulier des organisations locales et à base communautaire;


9. benadrukt het belang van de ontwikkeling van een geïntegreerd ruimtelijk en thematisch stedenbeleid met een menselijke dimensie, door het opstellen van een referentiedocument met richtsnoeren voor "de ideale Europese stad", zoals genoemd in het Europees Stedelijk Handvest van het Congres van de Lokale en Regionale Autoriteiten van de Raad van Europa;

9. insiste sur l'importance de développer une politique urbaine intégrée spatiale et thématique à dimension humaine; avec la création d'un document de référence contenant les lignes directrices de modèles européens urbains, comme l'indique la Charte urbaine européenne du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een beperkt referentiedocument opstellen' ->

Date index: 2022-05-11
w