Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een belangrijke hoeveelheid vuurwapens aangeven " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen is het niet langer opportuun te eisen dat particulieren vergunningen tot het houden van een opslagplaats vragen en verkrijgen ingeval zij een belangrijke hoeveelheid vuurwapens aangeven of een extra wapen wensen te verwerven.

En attendant, il n'est plus opportun d'exiger encore que des particuliers demandent et obtiennent des autorisations pour tenir un dépôt en cas de déclaration d'une quantité importante d'armes à feu ou en cas de souhait d'acquisition d'une arme supplémentaire.


Het verbod op bedrijfsgiften aan politieke partijen, de beperking van de verkiezingsuitgaven en het instellen van een controlecommissie voor die uitgaven, de hervorming van het recht inzake de overheidsopdrachten, de verduidelijking van het statuut van de verkozenen, het feit dat zij hun vermogen moeten aangeven en bekendmaken welke mandaten zij vervullen, zijn enkele belangrijke maatregelen die op dat vlak zijn of zullen worden genomen.

L'interdiction des dons d'entreprise aux partis politiques, la réduction des dépenses électorales et la création d'une commission des contrôles de ces dépenses, la réforme du droit des marchés publics, la clarification du statut des mandataires politiques, la déclaration de patrimoine et la publication des mandats auxquelles ils sont soumis, sont quelques mesures parmi les plus importantes qui aient été, ou vont être prises en ce domaine.


Het verbod op bedrijfsgiften aan politieke partijen, de beperking van de verkiezingsuitgaven en het instellen van een controlecommissie voor die uitgaven, de hervorming van het recht inzake de overheidsopdrachten, de verduidelijking van het statuut van de verkozenen, het feit dat zij hun vermogen moeten aangeven en bekendmaken welke mandaten zij vervullen, zijn enkele belangrijke maatregelen die op dat vlak zijn of zullen worden genomen.

L'interdiction des dons d'entreprise aux partis politiques, la réduction des dépenses électorales et la création d'une commission des contrôles de ces dépenses, la réforme du droit des marchés publics, la clarification du statut des mandataires politiques, la déclaration de patrimoine et la publication des mandats auxquelles ils sont soumis, sont quelques mesures parmi les plus importantes qui aient été, ou vont être prises en ce domaine.


De houders van opslagvergunningen die overeenkomstig het KB van 24/4/97 veiligheidsmaatregelen hebben moeten nemen omdat zij een belangrijke hoeveelheid wapens in hun opslagplaats bewaren, zijn hiervan evenwel niet vrijgesteld!

Cependant, les titulaires d'autorisations de dépôt qui, en application de l'AR du 24/4/97 ont dû prendre des mesures de sécurité parce qu'ils stockent une quantité importante d'armes dans leur dépôt, n'en sont pas dispensés !


Ook het opstellen van regels terzake zal in belangrijke mate een preventieve werking hebben doordat zij de grenzen aangeven om functioneringsproblemen ten gevolge van alcohol- en druggebruik te vermijden.

La rédaction de règles en la matière aura également dans une grande mesure un effet préventif, car elles indiquent les limites afin d'éviter des problèmes de fonctionnement dus à la consommation d'alcool et de drogues.


Art. 24. De personen die vergunning hebben om psychotrope stoffen in te voeren of te fabriceren moeten, vóór 1 mei van ieder jaar, aangeven welke hoeveelheid van elke der bij artikel 2 van dit besluit bedoelde stoffen zij voor het volgend jaar zullen nodig hebben, en op aanvraag van de Dienst der verdovende middelen, moeten zij de buitenlandse firma's opgeven, waarbij zij zich zullen bevoorraden.

Art. 24. Les personnes autorisées à importer ou à fabriquer des substances psychotropes sont tenues pour chacune des substances visées à l'article 2 de faire connaître avant le 1 mai de chaque année, les quantités nécessaires pour l'année suivante et de désigner, sur demande du Service des stupéfiants, les firmes étrangères auprès desquelles elles s'approvisionneront.


Art. 37. De personen die vergunning hebben om psychotrope stoffen in te voeren of te fabriceren moeten, vóór 1 mei van ieder jaar, aangeven welke hoeveelheid van elke der bij artikel 25 van dit besluit bedoelde stoffen zij voor het volgend jaar zullen nodig hebben.

Art. 37. Les personnes autorisées à importer ou à fabriquer des substances psychotropes sont tenues pour chacune des substances visées à l'article 25 de faire connaître avant le 1 mai de chaque année, les quantités nécessaires pour l'année suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een belangrijke hoeveelheid vuurwapens aangeven' ->

Date index: 2023-12-22
w