Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een ambitieuze reeks hervormingen » (Néerlandais → Français) :

Al deze maatregelen samen komen neer op een ambitieuze reeks hervormingen van de EU-economie.

Prises dans leur ensemble, elles sont porteuses de réformes ambitieuses pour l'économie de l'Union.


Al met al vormen zij een ambitieuze reeks hervormingen voor de EU-economie.

Considérées dans leur ensemble, elles sont porteuses de réformes ambitieuses pour l'économie de l'Union.


De Agenda 2030, een universeel kader voor alle landen om armoede uit te bannen en tot duurzame ontwikkeling te komen tegen 2030, omvat een ambitieuze reeks van 17 duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen en wordt vandaag goedgekeurd tijdens een bijzondere VN-top in New York.

Le programme à l'horizon 2030, un cadre universel conçu pour permettre à tous les pays de contribuer à éradiquer la pauvreté et de parvenir à un développement durable d’ici 2030 et comportant un ensemble ambitieux de 17 objectifs de développement durable, sera adopté aujourd’hui.


Al deze maatregelen samen vormen een ambitieuze reeks richtsnoeren en prioriteiten voor de EU-economie.

Prises dans leur ensemble, elles représentent une série ambitieuse d'orientations et de priorités pour l'économie de l'Union.


Overeenkomstig de mededeling over een optimaal gebruik van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact, is de bedoeling hiervan Frankrijk voldoende tijd te geven om ambitieuze structurele hervormingen ten uitvoer te leggen.

Conformément à la communication de la Commission intitulée «Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance», il s'agit de laisser à la France suffisamment de temps pour mettre en œuvre d'ambitieuses réformes structurelles.


In de meeste uitbreidingslanden zijn inclusieve, transparante en ambitieuze justitiële hervormingen nodig om de onafhankelijkheid, onpartijdigheid, efficiëntie en verantwoordingsplicht van het justitiële stelsel te waarborgen.

Dans la plupart des pays visés par l'élargissement, des réformes judiciaires inclusives, transparentes et ambitieuses sont nécessaires pour garantir l'existence de systèmes judiciaires indépendants, impartiaux, efficaces et responsables.


In haar mededeling van 27 mei 2009 met als titel „Europees financieel toezicht” stelde de Commissie een reeks hervormingen van de huidige regelingen voor voor het waarborgen van de financiële stabiliteit op Unieniveau, met name de oprichting van een Europees Comité voor systeemrisico’s (European Systemic Risk Board — ESRB) dat verantwoordelijk is voor het macroprudentiële toezicht.

Dans sa communication du 27 mai 2009 intitulée «Surveillance financière européenne», la Commission a suggéré une série de réformes des mécanismes actuels de protection de la stabilité financière à l’échelon de l'Union, comprenant en particulier la création d’un Comité européen du risque systémique (CERS) responsable de la surveillance macroprudentielle.


S. overwegende dat blijkens een studie op basis van gegevens van de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de VN, de liberalisering van de handel het gebied ten zuiden van de Sahara in de afgelopen 20 jaar 272 miljard USD heeft gekost en dat grootschalige armoede de reeds aanwezige tendensen tot economische stagnatie versterkt; overwegende voorts dat vele landen in de regio bezig zijn met zeer ambitieuze economische ...[+++]

S. considérant que, selon une étude fondée sur des données de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international (FMI) et de l'ONU, la libéralisation des échanges a coûté 272 milliards USD à l'Afrique sub-saharienne au cours des 20 dernières années; que la pauvreté de masse renforce la tendance à la stagnation économique et que de nombreux pays de la région engagent aujourd'hui des réformes économiques très ambitieuses afin de se tirer eux-mêmes d'une telle pauvreté; que le savoir-faire et l'assistance de la communauté internationale sont cruciaux à cet égard,


2. In het besef dat de geografische nabijheid convergerende belangen zal scheppen en het belang van samenwerking bij het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen zal vergroten, wenst de EU een ambitieuze reeks nieuwe beleidslijnen ten opzichte van haar buren te definiëren die gebaseerd zijn op gedeelde waarden zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede de rechtsstaat.

2. Notant que la proximité géographique suscitera des intérêts convergents et rendra plus impérieuse la nécessité de travailler ensemble pour relever des défis communs, l'UE souhaite définir un nouvel éventail ambitieux de politiques à l'égard de ses voisins, sur la base de valeurs communes telles que la liberté, la démocratie, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'État de droit.


(2)De tenuitvoerlegging van ambitieuze structurele hervormingen waardoor de productiviteit stijgt en het groeipotentieel wordt bevorderd, moet worden versterkt overeenkomstig de beleidsprioriteiten die in de jaarlijkse groeianalyse 2016 voor alle EU-lidstaten zijn vastgesteld.

(2)Il y a lieu d'accélérer la mise en œuvre de réformes structurelles ambitieuses de nature à accroître la productivité et à doper le potentiel de croissance, parallèlement à d'autres priorités politiques définies dans l'Examen annuel de la croissance de 2016 pour tous les États membres de l'UE.


w