Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Aandeelcertificaat
Aanjaagmotor
Aanjager
Beursnotering
Bijzonder aandeel
Booster
Certificaat van aandelen
Controlerend belang
Gouden aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Op naam gesteld aandeel
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Prioriteitsaandeel
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Zij-aanjager

Vertaling van "zij een aandeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital


bijzonder aandeel | controlerend belang | gouden aandeel | prioriteitsaandeel

action spécifique


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formulering van de tekst van het amendement leunt nauwer aan bij artikel 4.3 van de richtlijn inzake interconnectie (ONP), dat bepaalt : « een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in een geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien ».

La rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'un « organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


De indiener van het amendement is van mening dat de tekst zoals die in het amendement geformuleerd is, beter aansluit bij articel 4.3 van de ONP ­ interconnectierichtlijn, dat het volgende bepaalt : « Een organisatie wordt geacht een aanmerkelijke macht op de markt te hebben wanneer zij een aandeel van meer dan 25 % heeft in een bepaalde telecommunicatiemarkt in het geografisch gebied van een Lid-Staat waarin zij haar activiteiten mag ontplooien».

L'auteur de l'amendement estime que la rédaction du texte de l'amendement est plus proche de l'article 4.3 de la directive O.N.P. Interconnexion qui dispose qu'« un organisme est réputé puissant sur le marché lorsqu'il détient une part supérieure à 25 % d'un marché donné des télécommunications dans une zone géographique d'un État membre au sein duquel il est autorisé à exercer ses activités ».


4. Kan zij het aandeel “goedkope geneesmiddelen” voor de sectie antibiotica, dat werd voorgeschreven door huisartsen, tandartsen en artsen in het algemeen voor de jaren 2005, 2006, 2007 bezorgen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel?

4. Peut-elle me communiquer, pour la section des antibiotiques, la proportion de « médicaments bon marché » prescrits, au cours des années 2005, 2006 et 2007, par les généralistes, les dentistes et les médecins en général en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


2. Kan zij het aandeel “goedkope geneesmiddelen” voor de sectie antibiotica, dat werd voorgeschreven door huisartsen, tandartsen en artsen in het algemeen voor de jaren 2005, 2006, 2007 bezorgen voor heel België?

2. Peut-elle me communiquer, pour la section des antibiotiques, la proportion de « médicaments bon marché » prescrits, au cours des années 2005, 2006 et 2007, par les généralistes, les dentistes et les médecins en général dans l’ensemble de la Belgique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan zij het aandeel “goedkope geneesmiddelen” dat werd voorgeschreven door huisartsen, tandartsen en artsen in het algemeen voor de jaren 2005, 2006, 2007 bezorgen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel?

3. Peut-elle me communiquer la proportion de « médicaments bon marché » prescrits, au cours des années 2005, 2006 et 2007, par les généralistes, les dentistes et les médecins en général en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 102, eerste lid, 3° van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België op zijn vergadering van 5 april 2016 toegestaan dat "Allianz Benelux NV" (code 0097), met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Lakensestraat 35, aan "Total Pensions Belgium NV"(code 1030), met maatschappelijke zetel te 1040 Brussel, Nijverheidsstraat 52, het volgende overdraagt: haar aandeel ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 102, alinéa 1, 3° de la loi relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance du 13 mars 2016, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, durant sa séance du 5 avril 2016, la cession par "Allianz Benelux SA" (code 0097) dont le siège social est situé à 1000 Bruxelles, rue de Laeken, 35, à Total Pensions Belgium SA (code 1030) dont le siège social est établi à 1040 Bruxelles, rue de l'Industrie, 52: de sa quote-part des droits et obligations dans le portefeuille d'assurances ...[+++]


Zij is geïntegreerd in haar bestuursovereenkomst 2016–2018, met de komende drie jaren een regelmatige opvolging, via monitoring, van het aandeel vrouwen-mannen in verantwoordelijke functies.

Elle est intégrée dans son contrat d’administration 2016–2018, avec le suivi régulier, via monitoring, des proportions femmes-hommes dans les fonctions à responsabilité dans les trois années à venir.


Vijf producten werden in fine geselecteerd voor analyse, met name peren, varkensvlees, zuivelproducten, tomaten en appelen, omdat zij een belangrijk aandeel vertegenwoordigden in de Belgische export van agrovoedingsproducten naar Rusland (die een totale waarde had van 281.187.491 euro in 2013).

Cinq produits ont été sélectionnés in fine pour l'analyse, à savoir les poires, la viande de porc, les produits laitiers, les tomates et les pommes, parce qu'ils représentaient une part importante des exportations belges de produits agroalimentaires vers la Russie (lesquelles avaient une valeur totale de 281.187.491 euros en 2013).


Er zij echter op gewezen dat het persoonlijk aandeel, dat wil zeggen het verschil tussen de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen en de tegemoetkoming, in aanmerking komt voor de berekening van de maximumfactuur.

Il faut cependant souligner que l'intervention personnelle, c'est-à-dire la différence entre le coût des pansements actifs délivrés et l'intervention forfaitaire, est prise en compte dans le calcul du maximum à facturer.


Zij wenst daarnaast alle begeleidende maatregelen te nemen om het aandeel hernieuwbare energie in het bruto eindverbruik van energie in 2020 te brengen op minstens 1,37 % van de 13 % doelstelling.

Il souhaite en outre prendre toutes les mesures d'accompagnement nécessaires pour amener à minimum 1,37 % (de l'objectif de 13 %) la proportion d'énergie renouvelable par rapport à la consommation finale brute d'énergie en 2020.




Anderen hebben gezocht naar : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     aandeel     aandeel in het kapitaal     aandeel op naam     aandeelcertificaat     beursnotering     bijzonder aandeel     certificaat van aandelen     controlerend belang     gouden aandeel     inschrijving op het kapitaal     op naam gesteld aandeel     prioriteitsaandeel     zij een aandeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een aandeel' ->

Date index: 2022-11-14
w