Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij dit richtsnoer niet exact " (Nederlands → Frans) :

Indien zij dit richtsnoer niet exact kunnen volgen of indien de teller en noemer niet volledig met elkaar overeenstemmen, moeten de lidstaten dat duidelijk vermelden.

S'ils ne peuvent pas les suivre totalement, ou si le numérateur et le dénominateur ne sont pas totalement cohérents, les États membres devraient l'indiquer clairement.


Indien zij dit richtsnoer niet exact kunnen volgen of indien de teller en noemer niet volledig met elkaar overeenstemmen, moeten de lidstaten dat duidelijk vermelden.

S'ils ne peuvent pas les suivre totalement, ou si le numérateur et le dénominateur ne sont pas totalement cohérents, les États membres devraient l'indiquer clairement.


1. a) Zal de voetbalcel Mahmoud Hassan "Trezeguet" vervolgen op basis van de "Voetbalwet" ? b) Indien ja: wat zal zij exact ondernemen? c) Indien niet: waarom niet? d) Indien de betreffende speler niet zal vervolgd worden op basis van de voetbalwet: zal Mahmoud Hassan vervolgd worden op basis van een andere wet?

1. a) La Cellule football va-t-elle poursuivre Mahmoud Hassan "Trezeguet" sur la base de la " loi football " ? b) Dans l'affirmative, que compte-t-elle entreprendre ? c) Dans la négative, pourquoi pas ? d) Si le joueur concerné ne sera pas poursuivi sur la base de la loi football, le sera-t-il sur la base d'une autre loi ?


1. Ik weet niet exact hoeveel artsen en tandartsen, staatsburgers van de Europese Unie, tussen 2010 en 2015 in België zijn tewerkgesteld, noch in welk gewest van het land zij hun beroep uitoefenen.

1. Je ne connais pas précisément le nombre de médecins et de dentistes ressortissants de l'Union Européenne qui ont été embauchés en Belgique de 2010 à 2015, ni dans quelle région du pays ils exercent leur profession.


Er is immers ook de immigratie, die gewoonlijk een compensatie oplevert, zelfs als de twee misschien niet altijd exact gecompenseerd worden in het jaar waarin zij zich voordoen, maar wel in de loop van de tijd.

En effet, il y a aussi une immigration qui fournit habituellement une compensation, même si les deux ne sont peut-être pas toujours exactement compensées dans l'année au cours de laquelle elles se produisent, mais bien dans le temps.


Doordat aan de Koning zo'n buitensporige bevoegdheid wordt opgedragen ­ de principes die de Koning bij de uitoefening ervan moeten leiden, zijn niet bepaald en er is niet voorzien in een beperking in de tijd ­ kunnen de wetgevende kamers de exacte draagwijdte van de voorgenomen hervorming niet inschatten en kunnen zij hun functie van controle op de werking van de uitvoerende macht niet ...[+++] uitoefenen.

L'octroi au Roi d'un pouvoir aussi exorbitant ­ les principes qui doivent guider le Roi dans l'exercice des ces pouvoirs ne sont pas définis et aucune limitation de temps n'est prévue ­ n'est pas de nature à permettre aux chambres législatives d'apprécier l'exacte portée de la réforme entreprise et d'exercer leur fonction de contrôle sur l'activité du pouvoir exécutif.


Doordat door dit artikel aan de Koning zo'n buitensporige bevoegdheid wordt opgedragen ­ de principes die de Koning bij de uitoefening ervan moeten leiden, zijn niet bepaald en er is niet voorzien in een beperking in de tijd ­ kunnen de federale Wetgevende Kamers de exacte draagwijdte van de voorgenomen hervorming niet inschatten en kunnen zij hun functie van controle op de werking van de uitvoerende macht niet ...[+++] uitoefenen.

L'octroi au Roi d'un pouvoir aussi exorbitant ­ les principes qui doivent guider le Roi dans l'exercice de ces pouvoirs ne sont pas définis et aucune limitation de temps n'est prévue ­ n'est pas de nature à permettre aux Chambres législatives d'apprécier l'exacte portée de la réforme entreprise et d'exercer leur fonction de contrôle sur l'activité du pouvoir exécutif.


Als een bevoegde autoriteit het richtsnoer of de aanbeveling in kwestie niet naleeft en niet voornemens is na te leven, stelt zij de ESMA hiervan in kennis, met opgave van haar redenen.

Si une autorité compétente ne la respecte pas ou n’entend pas la respecter, elle en informe l’AEMF en motivant sa décision.


Het feit dat de bevoegde autoriteit niet aan het richtsnoer of de aanbeveling in kwestie voldoet of niet voornemens is die op te volgen, wordt door de Autoriteit bekendgemaakt.

L’Autorité publie le fait qu’une autorité compétente ne respecte pas ou n’entend pas respecter cette orientation ou recommandation.


b) we kunnen geen exact tijdschema of kostenoverzicht geven, maar als richtsnoer hebben we aangenomen dat voor de wijziging van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp zes voltijdequivalenten van Commissieambtenaren en een gelijke hoeveelheid tijd van ambtenaren in ten minste tien lidstaten nodig zijn (het is onwaarschijnlijk dat alle lidstaten bij de gedetailleerde besprekingen worden betrokken).

b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions détaillées).




Anderen hebben gezocht naar : zij dit richtsnoer niet exact     niet     zal zij exact     belgië zijn     weet     weet niet exact     waarin zij zich     twee misschien     niet altijd exact     moeten leiden zijn     kamers de exacte     kwestie     autoriteit het richtsnoer     feit     aan het richtsnoer     bevoegde autoriteit     lidstaten nodig zijn     richtsnoer     ten minste tien     geen exact     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dit richtsnoer niet exact' ->

Date index: 2021-12-08
w