Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Parlementair veto
S14

Traduction de «zij dient amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S14


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1146/2) dat ertoe strekt de woorden « niet ingrijpend gewijzigd » te vervangen door de woorden « niet gewijzigd ».

Elle dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1146/2) visant à remplacer les mots « qui n'a pas connu de changement majeur » par les mots « qui n'a pas connu de changement ».


Zij dient amendement nr. 83 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/5) dat het tekstvoorstel van de Raad van State integraal overneemt.

Elle dépose l'amendement nº 83 (do c. Sénat, nº 3-1440/5) reprenant dans son intégralité la proposition de texte du Conseil d'État.


Zij dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-887/3) dat ertoe strekt om in het dispositief, na punt 3, een nieuw punt in te voegen, luidend als volgt :

Elle dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4/-887/3) qui vise à insérer, après le point 3 du dispositif, un point nouveau rédigé comme suit:


Zij dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1146/2) dat ertoe strekt de woorden « niet ingrijpend gewijzigd » te vervangen door de woorden « niet gewijzigd ».

Elle dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1146/2) visant à remplacer les mots « qui n'a pas connu de changement majeur » par les mots « qui n'a pas connu de changement ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dient amendement nr. 83 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/5) dat het tekstvoorstel van de Raad van State integraal overneemt.

Elle dépose l'amendement nº 83 (do c. Sénat, nº 3-1440/5) reprenant dans son intégralité la proposition de texte du Conseil d'État.


Bij een dergelijke beoordeling dient bijzondere aandacht te worden besteed aan het praktische beheer van de claim op een billijke vergoeding voor uitvoerende kunstenaars (zoals: hoe kan men de financiële voordelen kwantificeren, en wie moet deze vergoeding betalen?). Er dient ook nauwgezet rekening te worden gehouden met regels en verplichtingen die voortvloeien uit de relevante internationale verdragen (gerelateerd amendement: amendement 9 betreffende overweging 19 quater (nieuw))

Dans le cadre de cette évaluation, une attention particulière devrait être accordée à l'application pratique du droit à une rémunération équitable pour les artistes interprètes ou exécutants (comment quantifier les avantages financiers par exemple, et qui devrait payer cette rémunération); les règles et obligations provenant des conventions internationales pertinentes devraient également être examinées avec soin (Amendement correspondant: amendement 9 relatif au considérant 19 quater (nouveau)).


Daartoe dient amendement nr. 6 van de rapporteur.

Tel est le but de l'amendement 6 de votre rapporteur.


3. De commissie dient amendement 25 uit de eerste lezing in gewijzigde vorm opnieuw in, met de door de Commissie gesuggereerde aanpassing.

3. La commission présente de nouveau l'amendement 25 de première lecture dans une version modifiée tenant compte de la suggestion de la Commission.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, hetgeen ik eerder heb opgemerkt is tevens van toepassing op dit amendement, namelijk wanneer dit amendement aangenomen wordt, dient tevens de standaardzin opgenomen te worden, omdat we geen specifieke fondsen kunnen reserveren, dus dient "een deel van de kredieten die zijn voorgesteld zal worden besteed aan" toegevoegd te worden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce que j’ai indiqué précédemment s’applique également à cet amendement: s’il est approuvé, la phrase standard - «une partie de ce crédit est destinée à» - devrait l’être aussi, car nous ne pouvons réserver de fonds spécifiques.


Aansluitend bij het amendement op artikel 3, lid 3, sub e), voorziet dit amendement in een vrijstelling voor aanbiedingen die alleen gelden voor werknemers en onderworpen zijn aan een toelating. De jaarlijkse actualisering van het registratiedocument dient facultatief te zijn, zoals gesteld in mijn amendement op artikel 9.

Dans la logique de l'amendement à l'article 3, paragraphe 3, cet amendement prévoit un exemption pour les valeurs faisant l'objet d'une admission à la négociation offertes aux employés.. L'actualisation annuelle devrait être facultative comme prévu à l'amendement à l'article 9.




D'autres ont cherché : amendement     parlementair veto     zij dient amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dient amendement' ->

Date index: 2022-01-25
w