Weliswaar heeft die instem
ming met dergelijke wijzigingen van de Bijlage van het Scheepsrecyclageverdrag in het voorliggende ontwerp een v
oorafgaand karakter zonder dat de Wetgevende
Kamers op de hoogte zijn van de juiste inhoud van die toekomstige wijzigingen maar daartegenover staat dat de voorafgaande instemming slechts geldt binnen welbepaalde grenzen die gekend
zijn door de Wetgevende Kamers en dat zij uitsluitend niet essenti
...[+++]ële wijzigingen betreft.
Il est vrai que l'assentiment à de telles modifications à l'Annexe de la Convention sur le recyclage des navires, prévu par le présent projet, a un caractère anticipatif et que les Chambres législatives ne connaissent pas le contenu exact de ces futures modifications, mais en contrepartie cet assentiment est donné seulement dans des limites bien déterminé es, connues des Chambres législatives, et il ne concerne que des modifications non essentielles.