Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimten reinigen
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
Kleine ruimten reinigen
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Traduction de «zij desalniettemin besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

société à responsabilité limitée | société privée à responsabilité limitée | SARL [Abbr.] | SPRL [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

groupe fermé d'usagers


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

société à responsabilité limitée | société privée à responsabilité limitée | SARL [Abbr.] | SPRL [Abbr.]


besloten ruimten reinigen | kleine ruimten reinigen

nettoyer des espaces confinés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ heeft zij desalniettemin besloten de politiecontroles grotendeels op de plaats waar de rit aanvangt, met name Brussel-Zuid, te laten uitvoeren.

­ la partie belge a cependant décidé que la majeure partie des contrôles de police aurait lieu au départ : c'est-à-dire à Bruxelles-midi.


­ heeft zij desalniettemin besloten de politiecontroles grotendeels op de plaats waar de rit aanvangt, met name Brussel-Zuid, te laten uitvoeren.

­ la partie belge a cependant décidé que la majeure partie des contrôles de police aurait lieu au départ : c'est-à-dire à Bruxelles-midi.


28. is verheugd over de diagonale aanpak van een aantal verticale fondsen die hebben besloten een deel van hun middelen uit te trekken voor de consolidatie van de zorgstelsels van de betrokken landen via een gerichte aanpak van ziekten; wijst er desalniettemin op dat op gezondheidsgebied samenwerking in de vorm van partnerschappen en voortdurende uitwisselingen tussen ziekenhuizen en overheids- en niet-overheidsgezondheidspersoneel op het noordelijk en zuidelijk halfrond moet worden bevorderd, met name met behulp van telegeneeskunde, ...[+++]

28. se félicite de l'approche diagonale de certains fonds verticaux qui ont décidé de consacrer une partie de leurs ressources à la consolidation des systèmes de santé des pays concernés par les pathologies visées; relève néanmoins la nécessité de promouvoir une coopération sanitaire constituée de jumelages et d'échanges continus, notamment par le biais de la télémédecine, entre hôpitaux et professionnels étatiques et non étatiques de la santé, tant du nord que du sud de la planète, en privilégiant la formation de professionnels locaux de la santé;


Gezien de in het algemeen verslechterende situatie heeft de EU desalniettemin besloten de Canadese resolutie over de mensenrechtensituatie in Iran in de Derde Commissie van de VN later deze maand te steunen.

Compte tenu de la détérioration générale de la situation, l’UE a toutefois décidé de coparrainer la résolution canadienne sur la situation des droits de l’homme en Iran, qui sera présentée dans le courant du mois par la troisième commission des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie juridische zaken heeft desalniettemin besloten de Commissie internationale handel, als de ten principale bevoegde commissie, te verzoeken te gelegener tijd instemming te verlenen met het voorstel voor een besluit van de Raad tot aanvaarding, namens de Gemeenschap, van het protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake de handelaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS), ondertekend te Genève op 6 december 2005.

La commission des affaires juridiques a toutefois décidé d'inviter la commission du commerce international, compétente au fond, à donner son avis conforme, en temps opportun, sur la proposition de décision du Conseil relative à l'acceptation, au nom des Communautés européennes, du protocole modifiant l'accord sur les ADPIC, fait à Genève le 6 décembre 2005.


Desalniettemin heb ik besloten om tegen een aantal van de amendementen en paragrafen te stemmen, omdat ik er van overtuigd ben dat de wereldwijde opwarming dient te worden aangepakt door middel van duurzame maatregelen die geen negatief effect hebben op de economische groei in de wereld of de langetermijnvooruitzichten van het Europees sociaal model.

J’ai toutefois décidé de voter contre certains des amendements et paragraphes, car je pense qu’il faut lutter contre le réchauffement climatique à l’aide de mesures durables qui n’ont pas d’effets secondaires sur la croissance économique ou les perspectives à long terme du modèle social européen.


Desalniettemin is er, vanuit de tegenstelling die we nu zien, nu we enerzijds ‘intergouvernementeel’ zijn en anderzijds een Europese grondwet willen, aan het eind van de eerste lezing besloten dat de fondsen onder het beheer zouden komen van de regeringen met nationale agentschappen.

Toutefois, avec la contradiction que nous voyons maintenant - d’une part, nous sommes «intergouvernementaux» et, de l’autre, nous voulons une constitution européenne -, il avait été décidé à la fin de la première lecture que les fonds seraient gérés par les gouvernements, en collaboration avec les agences nationales.


Desalniettemin hebben de Lid-Staten, ondanks bepaalde verschillen in de beoordeling van de situatie, in onderlinge overeenstemming besloten Verordening (EEG) nr. 737/90 voor nog eens vijf jaar, tot en met 31 maart 2000, te verlengen".

Néanmoins, et malgré certaines différences d'appréciation, les Etats-membres ont décidé d'un commun accord de proroger le règlement 737/90/CEE pour cinq années encore, jusqu'au 31 mars 2000".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij desalniettemin besloten' ->

Date index: 2021-11-18
w