Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij de voornaamste begunstigden zullen » (Néerlandais → Français) :

18. vraagt de Commissie en de EIB erop toe te zien dat kmo's, waaronder groene en innovatieve kmo's, in de uitvoeringsfase van het investeringsplan voor Europa de voornaamste begunstigden zullen zijn van de in het kader van dit voorstel verstrekte steun; dringt erop aan op duidelijke criteria, onder meer ten aanzien van de Europese meerwaarde, uit te werken om deze doelstelling te verwezenlijken en om de verlening van adviesdiensten inzake het efficiënte gebruik van hulpbronnen en eco-innovatie voor kmo's te versterken; vraagt de EI ...[+++]

18. invite la Commission et la BEI à veiller à ce que, lors de la phase de mise en œuvre du "Plan d'investissement pour l'Europe", les PME, et notamment les PME vertes et innovantes, soient les principaux bénéficiaires de l'aide offerte dans le cadre de cette proposition; insiste sur la nécessité de définir des critères clairs pour atteindre cet objectif, parmi lesquels la valeur ajoutée européenne, et demande le renforcement des services de conseils en matière d'utilisation efficace des ressources et d'éco-innovation destinés aux PME; demande à la BEI et à la Commission de veiller à ce que toutes les catégories énumérées dans la recom ...[+++]


18. vraagt de Commissie en de EIB erop toe te zien dat kmo's, waaronder groene en innovatieve kmo's, in de uitvoeringsfase van het investeringsplan voor Europa de voornaamste begunstigden zullen zijn van de in het kader van dit voorstel verstrekte steun; dringt erop aan op duidelijke criteria, onder meer ten aanzien van de Europese meerwaarde, uit te werken om deze doelstelling te verwezenlijken en om de verlening van adviesdiensten inzake het efficiënte gebruik van hulpbronnen en eco-innovatie voor kmo's te versterken; vraagt de EI ...[+++]

18. invite la Commission et la BEI à veiller à ce que, lors de la phase de mise en œuvre du "Plan d'investissement pour l'Europe", les PME, et notamment les PME vertes et innovantes, soient les principaux bénéficiaires de l'aide offerte dans le cadre de cette proposition; insiste sur la nécessité de définir des critères clairs pour atteindre cet objectif, parmi lesquels la valeur ajoutée européenne, et demande le renforcement des services de conseils en matière d'utilisation efficace des ressources et d'éco-innovation destinés aux PME; demande à la BEI et à la Commission de veiller à ce que toutes les catégories énumérées dans la recom ...[+++]


39. is ingenomen met de recente betrokkenheid van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) in het Middellandse Zeegebied en de door de EU en een aantal individuele EU-lidstaten toegezegde extra middelen voor de activiteiten van de bank; dringt er bij de Europese Raad en het Europees Parlement op aan de wijzigingen van de EBRD-overeenkomst die de EBRD in staat zullen stellen volledig operationeel te zijn in het Middellandse Zeegebied, snel te ratificeren; is van mening dat er meer financiële middelen beschikbaar diene ...[+++]

39. salue l'implication récente de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) dans la région méditerranéenne et les fonds supplémentaires engagés par l'UE et plusieurs États membres pour les activités de la Banque; prie le Conseil européen et le Parlement européen de ratifier rapidement les amendements apportés à l'accord portant création de la BERD en vue de permettre à cette dernière d'être pleinement opérationnelle dans la région méditerranéenne; estime que le montant total du financement disponible pour les investissements de la BERD dans la région devrait être accru et que les PME devraient être les pri ...[+++]


39. is ingenomen met de recente betrokkenheid van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) in het Middellandse Zeegebied en de door de EU en een aantal individuele EU-lidstaten toegezegde extra middelen voor de activiteiten van de bank; dringt er bij de Europese Raad en het Europees Parlement op aan de wijzigingen van de EBRD-overeenkomst die de EBRD in staat zullen stellen volledig operationeel te zijn in het Middellandse Zeegebied, snel te ratificeren; is van mening dat er meer financiële middelen beschikbaar diene ...[+++]

39. salue l'implication récente de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) dans la région méditerranéenne et les fonds supplémentaires engagés par l'UE et plusieurs États membres pour les activités de la Banque; prie le Conseil européen et le Parlement européen de ratifier rapidement les amendements apportés à l'accord portant création de la BERD en vue de permettre à cette dernière d'être pleinement opérationnelle dans la région méditerranéenne; estime que le montant total du financement disponible pour les investissements de la BERD dans la région devrait être accru et que les PME devraient être les pri ...[+++]


Wat betreft het eerste deel van de vraag is de tekst van het koninklijk besluit van 24 december 1994 heel duidelijk : « Indien deze begunstigden op datum van 31 december 1997 niet kunnen aantonen dat zij de tegenwaarde van deze provisie hebben bestemd voor een of meerdere van de in artikel 13 voorziene bestedingen, zullen zij op deze datum gehouden zijn een bedrag gelijk aan deze verhoging, met een maximum van 1,5 pct. van de in 1993 verkregen inkomste ...[+++]

En ce qui concerne la première partie de la question, le texte de l'arrêté royal du 24 décembre 1994 est très clair : « Au cas où ces bénéficiaires ne peuvent pas démontrer en date du 31 décembre 1997 qu'ils ont affecté l'équivalent de cette provision à une ou plusieurs des dépenses prévues à l'article 13, ils seront tenus de verser, à cette date, au Fonds de participation, un montant égal à cette augmentation, avec un maximum de 1,5 p.c. des revenus obtenus en 1993 pour chaque année où ils devaient constituer la provision en application de l'alinéa précédent».


Praktisch gezien betekent dit, dat zij in principe enkel bevoegd zullen zijn wanneer de schuldenaar in Belgi? zijn voornaamste centrum van belangen heeft.

Cela signifie que, pratiquement, elles ne seront compétentes en principe que lorsque le débiteur aura en Belgique le centre de ses intérêts principaux.


Een lid stelt voor dat de betrokken ministers of een van hen aan de leden van de verenigde commissies of aan hun voorzitters onmiddellijk een brief sturen waarin zij toezeggen zich bij de onderhandelingen te zullen houden aan de voornaamste voorwaarden die in dit debat zijn gesteld (vaststellen van een termijn, voortgangsrapportage, onderscheid tussen clandestiene immigratie en zware criminaliteit in de ontwerp-brief).

Un membre propose que les ministres concernés, ou l'un d'eux adresse(nt) immédiatement aux membres des commissions réunies ou à leurs présidents, une lettre confirmant leur engagement d'entamer des négociations dans le respect des principales conditions évoquées dans le cadre du présent débat (fixation d'un délai, rapport périodique sur le suivi, distinction entre immigration illégale et grande criminalité dans le projet de lettre).


Een lid stelt voor dat de betrokken ministers of een van hen aan de leden van de verenigde commissies of aan hun voorzitters onmiddellijk een brief sturen waarin zij toezeggen zich bij de onderhandelingen te zullen houden aan de voornaamste voorwaarden die in dit debat zijn gesteld (vaststellen van een termijn, voortgangsrapportage, onderscheid tussen clandestiene immigratie en zware criminaliteit in de ontwerp-brief).

Un membre propose que les ministres concernés, ou l'un d'eux adresse(nt) immédiatement aux membres des commissions réunies ou à leurs présidents, une lettre confirmant leur engagement d'entamer des négociations dans le respect des principales conditions évoquées dans le cadre du présent débat (fixation d'un délai, rapport périodique sur le suivi, distinction entre immigration illégale et grande criminalité dans le projet de lettre).


Praktisch gezien betekent dit, dat zij in principe enkel bevoegd zullen zijn wanneer de schuldenaar in België zijn voornaamste centrum van belangen heeft.

Cela signifie que, pratiquement, elles ne seront compétentes en principe que lorsque le débiteur aura en Belgique le centre de ses intérêts principaux.


Gezien het belang van deze twee sectoren in een aantal landen van Centraal- en Oost-Europa, zoals Polen, Roemenië en de Republiek Tsjechië, lijkt het gerechtvaardigd dat de toetredende landen een bijdrage leveren aan de activa van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, aangezien zij de voornaamste begunstigden zullen zijn van de post-EGKS-activiteiten en van de door de EU gefinancierde modernisering- en herstructureringsprogramma's.

Eu égard à l'importance de ces deux secteurs dans certains pays d'Europe centrale et orientale, notamment la Pologne, la Roumanie et la République tchèque, il semblerait justifié que les pays adhérant à l'Union contribuent aux avoirs du fonds de recherche étant donné qu'ils seront les principaux bénéficiaires des activités post-CECA ainsi que des programmes de modernisation et de restructuration financés par l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de voornaamste begunstigden zullen' ->

Date index: 2024-09-16
w