Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij de nodige ondersteuning krijgen " (Nederlands → Frans) :

Sociale ondernemingen moeten echter gemakkelijker toegang krijgen tot particuliere financiering; op die manier kunnen zij de nodige ondersteuning krijgen voor hun activiteiten en kunnen zij deze uitbreiden.

Les entreprises sociales doivent toutefois avoir accès plus facilement aux fonds privés, qui peuvent contribuer au financement de leurs activités et leur permettre de se développer.


Aangezien Noorwegen een van de belangrijkste strategische energiepartners van de EU is, moet dat land de nodige ondersteuning krijgen voor de duurzame exploitatie van nieuwe energiebronnen in het noordelijke deel van Europa en moet het kunnen toetreden tot de Zuid-Oost-Europese Energiegemeenschap.

En outre, en tant qu’un des partenaires majeurs de l’UE pour l’énergie stratégique, il serait opportun de faciliter les efforts de la Norvège pour un développement durable des ressources dans le grand nord de l'Europe de même que son entrée dans la Communauté énergétique de l’Europe du Sud-Est.


Het voorgestelde tariferingssysteem verschilt ook naargelang het om grote en kleine ondernemingen (minder dan twee honderd werknemers) gaat : voor kleine werkgevers wordt een basispakket vastgelegd dat de externe dienst moet leveren in ruil voor de forfaitaire bijdrage, om op deze manier te garanderen dat zij de nodige bijstand krijgen van hun externe diensten.

Le système de financement proposé diffère également suivant qu’il s’agisse d’une grande ou d’une petite (moins de deux cents travailleurs) entreprise : pour les petites entreprises, il est établi un ensemble de prestations de base que le service externe doit fournir en contrepartie de la cotisation forfaitaire, pour garantir qu’ils reçoivent l’assistance nécessaire de leurs services externes.


Sociale ondernemingen kunnen, samen met de derde sector, de inspanningen van de overheid aanvullen en een voortrekkersrol vervullen bij de ontwikkeling van nieuwe diensten en markten voor burgers en overheidsinstanties, maar zij moeten daarvoor de nodige vaardigheden ontwikkelen en ondersteuning krijgen.

Les entreprises sociales et le troisième secteur peuvent compléter l’action publique et faire œuvre de pionnier dans la création de nouveaux services et de nouveaux marchés pour les citoyens et les administrations publiques, mais ils ont besoin pour cela d’acquérir des compétences et d’être aidés.


Via het Terugkeer- en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.

Grâce au Programme Retour et Émigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant illégalement sur notre territoire peuvent regagner leur pays d'origine sur une base volontaire.


Die regels zorgen ervoor dat slachtoffers van terrorisme overal in Europa de bescherming, raad en ondersteuning krijgen die zij nodig hebben. Niet alleen onmiddellijk na een aanslag, maar zolang het nodig is.

Elles permettront de garantir que ces victimes bénéficient de la protection, des conseils et du soutien dont elles ont besoin, où qu'elles soient en Europe, immédiatement après un attentat et aussi longtemps que nécessaire.


Zij zijn nodig voor een efficiënte klachtenbehandeling en voor de horizontale ondersteuning van de dienst op vlak van HR, communicatie, ICT, enz. Enkel zo kan men een volwaardige, onafhankelijke dienst uitwerken. Wat vandaag moeilijk is.

Or ce personnel est indispensable pour gérer efficacement les plaintes et pour fournir au service l'appui horizontal en matière de ressources humaines, de communication, de TIC, etc. Ce n'est que dans ces conditions qu'il sera possible de développer un service indépendant digne de ce nom, une tâche actuellement difficile.


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met dezelfde handicap naargelang zij al dan niet ondersteuning krijgen vanuit hun gezin of hun sociaal netwerk.

Selon la partie requérante, ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, une différence de traitement entre deux personnes atteintes du même handicap, selon qu'elles reçoivent ou non de l'aide de leur famille ou de leur réseau social.


Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]

Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]


Landen die niet over de vereiste capaciteit beschikken moeten de nodige ondersteuning krijgen om deze te creëren.

Les pays qui n'ont pas les capacités pour ce faire doivent recevoir l'appui nécessaire pour les développer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de nodige ondersteuning krijgen' ->

Date index: 2024-12-20
w