Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij daarvoor maar weinig » (Néerlandais → Français) :

Zo hadden de meewerkende echtgenoten tot 31 december 2009 de mogelijkheid om hun loopbaan te verlengen door de jaren die zij hadden gepresteerd voor de inwerkingtreding van het maxistatuut te laten meetellen, maar weinig personen hebben gebruik gemaakt van deze mogelijkheid.

Ainsi, les conjoints aidants avaient la possibilité, jusqu'au 31 décembre 2009, d'allonger leur carrière en faisant entrer en ligne de compte les années qu'ils avaient effectuées avant l'entrée en vigueur du maxi-statut, mais peu de personnes ont fait usage de cette possibilité.


De vraag welke software zij daarvoor gebruiken, hoort hen dan toe, zolang deze maar voldoet aan de voorwaarden opgelegd in de wet die hen die opdracht geeft, en aan de koninklijke besluiten in uitvoering geven aan die wet.

À eux de répondre à la question de savoir quel logiciel sera utilisé à cet effet, tant qu'il répond aux conditions imposées par la loi qui leur confie cette mission et aux arrêtés royaux portant exécution de cette loi.


Volgens de evaluatie van 2010 heeft de Commissie weliswaar actief bijgedragen aan de handhaving van IE op multinationaal niveau, met name bij de TRIPS-Raad van de WTO, maar is zij daarvoor maar weinig beloond, vooral door tegenstand uit derde landen.

Comme l’a relevé l’étude d’évaluation de 2010, «la Commission a contribué activement au respect de la propriété intellectuelle au niveau multilatéral, en particulier au sein du Conseil des ADPIC de l’OMC, mais n’a rencontré que peu d’échos, principalement en raison de l’opposition de pays tiers».


Zij verbiedt maatregelen te nemen die een aanzienlijke achteruitgang zouden betekenen van het in artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet gewaarborgde recht, zonder dat daarvoor redenen zijn die verband houden met het algemeen belang, maar zij ontzegt de decreetgever niet de bevoegdheid om te oordelen hoe dat recht op de meeste adequate wijze kan worden gewaarborgd.

Elle interdit de prendre des mesures qui entraîneraient un recul significatif du droit garanti par l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution, sans qu'existent pour ce faire des motifs liés à l'intérêt général, mais elle ne prive pas le législateur décrétal de son pouvoir d'appréciation quant à la manière la plus adéquate de garantir ce droit.


Zij verbiedt hun om maatregelen aan te nemen die een aanzienlijke achteruitgang zouden betekenen van het in artikel 23, eerste lid en derde lid, 2°, van de Grondwet gewaarborgde recht, zonder dat daarvoor redenen zijn die verband houden met het algemeen belang, maar zij ontzegt hun niet de bevoegdheid om te oordelen hoe dat recht op de meest adequate wijze wordt gewaarborgd.

Elle leur interdit d'adopter des mesures qui marqueraient un recul sensible du droit garanti par l'article 23, alinéa 1 et alinéa 3, 2°, de la Constitution sans qu'existent des motifs liés à l'intérêt général, mais elle ne les prive pas du pouvoir d'apprécier de quelle manière ce droit est le plus adéquatement assuré.


Maar daarvoor is er blijkbaar te weinig personeel.

Il semblerait néanmoins que le personnel soit insuffisant pour réaliser cet échange de données.


- er zijn op heden nog maar weinig vrouwen die een ziekenhuis beheren zodanig dat zij niet kunnen worden voorgedragen.

- à l'heure actuelle, il n'y a encore que peu de femmes gestionnaires d'un hôpital, de sorte qu'elles ne peuvent être présentées comme candidates.


De omstandigheid dat er maar weinig gevallen zouden zijn waarin de passagiers niet zouden worden vergoed of dat die gevallen zouden moeten worden geregeld « in het kader van de wet op de verzekeringen » is evenmin van die aard dat zij hun uitsluiting verantwoordt.

La circonstance qu'il y aurait peu de cas où les passagers ne seraient pas indemnisés ou encore que ces cas devraient être réglés « dans le cadre de la loi sur les assurances » n'est pas davantage de nature à justifier leur exclusion.


Uit de uitleg van de gemachtigde ambtenaar blijkt dat nummeroverdraagbaarheid, overeenkomstig de Europese richtlijnen terzake, een faciliteit is die de betrokken operatoren ter beschikking van hun abonnees moeten stellen maar dat zij daarvoor wel een vergoeding mogen vragen.

Il résulte des explications fournies par le fonctionnaire délégué que, conformément aux directives européennes en la matière, la portabilité est un service que les opérateurs concernés sont tenus de mettre à disposition de leurs abonnés, mais pour lequel ils peuvent exiger une rémunération.


d) in artikel 17, dat regels geeft voor de studie- of stagebeurzen, maar de Minister de bevoegdheid laat om de minimumverplichtingen vast te stellen die de NGO's moeten naleven bij de aanwending van de subsidies die zij daarvoor hebben gekregen, en hem bevoegd maakt om de " minimale voorwaarden waaraan de bursaal moet voldoen om voor betoelaging in aanmerking te komen" vast te stellen.

d) à l'article 17 qui organise le régime des bourses d'études et de stage, mais laisse au Ministre le pouvoir de déterminer les obligations minimales que les ONG doivent respecter pour l'utilisation des subsides reçus à cet effet et lui attribue compétence pour fixer les " conditions minimales auxquelles le boursier doit satisfaire pour être subsidiable" .




D'autres ont cherché : verlengen door     laten meetellen     weinig     software zij daarvoor     zolang deze     zij daarvoor maar weinig     daarvoor redenen zijn     zonder dat daarvoor     algemeen belang     daarvoor     maar     blijkbaar te weinig     zijn     heden nog     nog maar weinig     gevallen zouden zijn     er     zij daarvoor     moeten stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daarvoor maar weinig' ->

Date index: 2023-01-25
w