Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij daartoe voldoende gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


De komende maanden bieden ons daartoe voldoende gelegenheid met onder meer de ASEM-top in Brussel, de EU-VS top in Lissabon en de EU-Afrikatop in Tripoli.

Nous aurons amplement l'occasion d'agir dans ce sens dans les mois qui viennent puisque Bruxelles, Lisbonne et Tripoli accueilleront respectivement le sommet ASEM, le sommet UE-USA et le sommet UE-Afrique.


Wanneer een partij autonoom tot erkenning overgaat, geeft zij de andere partij voldoende gelegenheid aan te tonen dat deze omstandigheden bestaan.

Dans les cas où une partie accorde la reconnaissance de manière autonome, elle ménage à l'autre partie une possibilité adéquate de démontrer que de telles circonstances existent.


Wanneer een partij autonoom tot erkenning overgaat, geeft zij de andere partij voldoende gelegenheid aan te tonen dat deze omstandigheden bestaan.

Dans les cas où une partie accorde la reconnaissance de manière autonome, elle ménage à l'autre partie une possibilité adéquate de démontrer que de telles circonstances existent.


- (SK) Ik wil vooral graag van deze gelegenheid gebruik maken omdat de Voorzitter gisteren niet bereid was om iedereen die een bijdrage wilde leveren aan het debat daartoe de gelegenheid te geven, ofschoon dit een buitengewoon belangrijk thema is. In het verslag van mevrouw Thomsen wordt namelijk gewezen op de veelal onzekere posities van vrouwen op de arbeidsmarkt en de verslechterende sociale situatie.

– (SK) Je tiens particulièrement à saisir cette occasion de m’exprimer, dans la mesure où la Présidente ne s’est pas montrée disposée à donner la parole à toutes les personnes soucieuses de contribuer au débat d’hier, d’autant que ce sujet revêt une importance énorme. En effet, le rapport de Mme Thomsen attire l’attention sur la précarisation croissante des conditions de travail des femmes et la détérioration de leur situation sociale.


Ik denk dat de vereisten allerminst in verhouding tot het probleem staan, en ik weet zeker dat de fabrikanten en de adverteerders, als zij daartoe voldoende gelegenheid krijgen, een verplichtende gedragscode kunnen bedenken die even effectief zou zijn.

Je pense que ces exigences sont complètement disproportionnées par rapport au problème. De plus, je suis convaincu que, si on leur en laisse l'occasion, les constructeurs et les publicistes seront capables de trouver un code volontaire contraignant qui serait tout aussi efficace que ces exigences.


Ik denk dat de vereisten allerminst in verhouding tot het probleem staan, en ik weet zeker dat de fabrikanten en de adverteerders, als zij daartoe voldoende gelegenheid krijgen, een verplichtende gedragscode kunnen bedenken die even effectief zou zijn.

Je pense que ces exigences sont complètement disproportionnées par rapport au problème. De plus, je suis convaincu que, si on leur en laisse l'occasion, les constructeurs et les publicistes seront capables de trouver un code volontaire contraignant qui serait tout aussi efficace que ces exigences.


(18) Om de bevoegde instanties voor havenstaatcontrole informatie over schepen in havens te verstrekken, dienen de havenautoriteiten of de daartoe aangewezen autoriteiten of instanties aanmeldingen van de aankomst van schepen door te sturen, indien mogelijk bij ontvangst ervan, met name afhankelijk van de mogelijkheid om buiten de normale openingsuren van hun kantoren daartoe voldoende voorzieningen aan te houden.

(18) Afin de fournir aux autorités compétentes en matière de contrôle par l'État du port des informations concernant les navires séjournant dans un port, les autorités portuaires ou les autorités ou organismes désignés pour assurer cette fonction devraient transmettre les notifications relatives aux arrivées au port, dès réception dans la mesure du possible, notamment en fonction de leur possibilité de maintenir des effectifs suffisants en place en dehors des heures habituelles d'ouverture de leurs bureaux.


Wij zouden inderdaad voor het eind van het jaar aanmerkelijk meer vooruitgang in deze kwestie willen boeken, maar we zijn uiteraard tot op zeker hoogte afhankelijk van de initiatieven die de Commissie wenst te presenteren om ons daartoe de gelegenheid te geven.

Nous aimerions en effet avancer de façon significative sur cette question d’ici la fin de l’année, mais nous dépendons aussi évidemment dans une certaine mesure des initiatives que la Commission souhaite présenter pour nous permettre de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daartoe voldoende gelegenheid' ->

Date index: 2024-03-24
w