Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij bouwt tevens voort " (Nederlands → Frans) :

De Commissievoorstellen zijn vergelijkbaar met de Amerikaanse Dodd-Frank Act, die in juli 2010 werd aangenomen en die bij de Securities and Exchange Commission (SEC) ingeschreven ondernemingen uit de winningsindustrie (olie-, gas- en mijnbouwbedrijven) voorschrijft om hun betalingen aan overheden op een landen- en projectspecifieke basis openbaar te maken. Het voorstel bouwt tevens voort op het bestaande en vrijwillige initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën.

Les propositions de la Commission suivent la loi américaine Dodd-Frank, qui a été adoptée en juillet 2010 et impose aux entreprises du secteur des industries extractives (compagnies pétrolières, gazières et minières) inscrites à la Securities and Exchange Commission (SEC) de rendre publiques les commissions qu'elles versent aux gouvernements, pays par pays et projet par projet. La proposition s'appuiera également sur l'Initiative pour la transparence dans les industries extractives, qui fonctionne déjà sur une base volontaire.


De nieuwe overeenkomst bouwt tevens voort op de kernelementen van het SAFE Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade van de Werelddouaneorganisatie.

Le nouvel accord se fondera également sur les éléments fondamentaux du cadre de normes visant à sécuriser et à faciliter le commerce mondial (SAFE) de l’OMD.


Zij bouwt voort op een eerdere overeenkomst inzake douanesamenwerking, de overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties, die op 7 september 1967 in Rome is ondertekend, hierna genoemd « de overeenkomst van Napels van 1967 ».

Elle s'inscrit dans le prolongement d'une précédente convention de coopération douanière, la convention entre les États membres de la Communauté économique européenne pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives, signée à Rome le 7 septembre 1967, ci-après dénommée « convention de Naples de 1967 ».


Zij bouwt voort op de rondetafelconferentie die de Belgische regering en UNIFEM op 10 en 11 december 2001 met het Europees Parlement en de Europese vrouwenlobby te Brussel hebben georganiseerd, en die is uitgemond in het Brussels Action Plan.

Elle poursuit sur la lancée de la conférence de la table ronde que le gouvernement belge et UNIFEM ont organisée à Bruxelles les 10 et 11 décembre 2001 avec le Parlement européen et le lobby européen des femmes et qui a débouché sur le « Brussels Action Plan ».


Zij bouwt voort op een eerdere overeenkomst inzake douanesamenwerking, de overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties, die op 7 september 1967 in Rome is ondertekend, hierna genoemd « de overeenkomst van Napels van 1967 ».

Elle s'inscrit dans le prolongement d'une précédente convention de coopération douanière, la convention entre les États membres de la Communauté économique européenne pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives, signée à Rome le 7 septembre 1967, ci-après dénommée « convention de Naples de 1967 ».


1. De Commissie stelt normen en procedures vast met betrekking tot de noodzakelijke voorwaarden, nadere regelingen en vereisten die uitzendende en ontvangende organisaties moeten hanteren bij de identificatie, selectie, opleiding, het beheer en de inzet van kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties in derde landen, en daarbij bouwt zij voort op bestaande, relevante praktijken.

1. La Commission s'inspire des pratiques existantes utiles pour établir des normes et des procédures régissant les conditions, les modalités et les exigences devant nécessairement être respectées par les organisations d'envoi et d'accueil lors de l'identification, de la sélection, de la préparation, de la gestion et du déploiement des candidats volontaires et des volontaires de l'aide de l'UE en soutien aux opérations d'aide humanitaire dans des pays tiers.


Zo bouwt men voort op het regionale potentieel aan kennis en vaardigheden, mikt men op gebieden die een economische meerwaarde hebben en ontsluit men daardoor nieuwe markten.

Il s'agit donc d'exploiter le potentiel régional de connaissances et de capacités, de viser des domaines offrant une valeur ajoutée économique et de conquérir ainsi de nouveaux marchés.


Zij bouwt ook voort op de resultaten van een onafhankelijke evaluatie van de beginperiode van het EIT en een raadpleging die openstond voor eenieder met een huidig of potentieel belang bij de activiteiten van het EIT, met inbegrip van ondernemingen, instellingen voor hoger onderwijs, onderzoeksorganisaties alsmede nationale en regionale autoriteiten.

Il s'appuie également sur les résultats d'une évaluation indépendante des débuts de l'EIT ainsi que sur ceux d'un processus de consultation ouvert à toutes les parties actuellement ou potentiellement concernées par les activités de l'EIT, y compris les entreprises, les établissements d'enseignement supérieur, les instituts de recherche et les autorités nationales et régionales.


Voorts verwijst zij tevens naar de verklaringen van de heren Willems en Mahoux.

Elle se réfère également aux déclarations de MM. Willems et Mahoux à ce sujet.


Onderdanen van de overeenkomstsluitende partijen hebben tevens het recht zich op het grondgebied van een andere overeenkomstsluitende partij te begeven, dan wel hun verblijf voort te zetten na afloop van een dienstverband van minder dan één jaar, teneinde daar werk te zoeken en gedurende een redelijke termijn, die zes maanden mag duren, te verblijven, zodat zij kennis kunnen nemen van arbeidsmogelijkheden die met hun beroepskwalificaties overeenstemmen, en in voorkomend geval het nodige kunnen ...[+++]

Les ressortissants des parties contractantes ont aussi le droit de se rendre dans une autre partie contractante ou d'y rester après la fin d'un emploi d'une durée inférieure à un an pour y chercher un emploi et y séjourner pendant un délai raisonnable, qui peut être de six mois qui leur permette de prendre connaissance des offres d'emplois correspondant à leurs qualifications professionnelles et de prendre, le cas échéant, les mesures nécessaires aux fins d'être engagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij bouwt tevens voort' ->

Date index: 2024-06-11
w