Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij bevestigt haar onverdeelde " (Nederlands → Frans) :

Zij bevestigt haar politieke wil om voor haar bevoegdheidsdomein een evenwichtige vertegenwoordiging van de vrouwen na te streven.

Elle confirme sa volonté politique de parvenir à une représentation équilibrée des femmes dans son domaine de compétence.


Zij bevestigt haar voornemen om het tempo van de consolidatie te handhaven.

Elle réaffirme sa détermination à maintenir le rythme de consolidation.


Zij bevestigt haar voornemen om het tempo van de consolidatie te handhaven.

Elle réaffirme sa détermination à maintenir le rythme de consolidation.


Zij bezorgt haar daartoe een getuigschrift van de verplegingsinrichting die bevestigt dat de voorwaarden voorzien in artikel 93, § 3 zijn vervuld en die de duur van de hospitalisatie van de pasgeborene vermeldt.

Elle lui remet à cet effet, une attestation de l'établissement hospitalier certifiant que les conditions prévues par l'article 93, § 3 sont remplies et mentionnant la durée de l'hospitalisation du nouveau-né.


51. De Commissie bevestigt haar toezegging, zo spoedig mogelijk de wetgevingshandelingen te zullen onderzoeken die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet aan de regelgevingsprocedure met toetsing zijn aangepast, om te beoordelen of deze instrumenten moeten worden aangepast aan de bij artikel 290 van het VWEU ingevoerde regeling inzake gedelegeerde handelingen.

51. La Commission confirme sa détermination à examiner dans les meilleurs délais les actes législatifs qui n'ont pas été adaptés à la procédure de réglementation avec contrôle avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, afin de déterminer si ces actes doivent être adaptés au régime des actes délégués prévu par l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


3. De mogelijk benadeelde partij zendt de partij van herkomst haar antwoord binnen de in de kennisgeving vermelde termijn; zij bevestigt de ontvangst van de kennisgeving en geeft aan of zij al dan niet voornemens is deel te nemen aan de milieu-effectrapportageprocedure.

3. La Partie touchée répond à la Partie d'origine dans le délai spécifié dans la notification pour accuser réception de celle-ci et indique si elle à l'intention de participer à la procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement.


3. De mogelijk benadeelde partij zendt de partij van herkomst haar antwoord binnen de in de kennisgeving vermelde termijn; zij bevestigt de ontvangst van de kennisgeving en geeft aan of zij al dan niet voornemens is deel te nemen aan de milieu-effectrapportageprocedure.

3. La Partie touchée répond à la Partie d'origine dans le délai spécifié dans la notification pour accuser réception de celle-ci et indique si elle à l'intention de participer à la procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement.


Wat uw vraag betreft in verband met het vrijgeven van gegevens, bevestigt de NMBS mij dat zij van plan is om haar dienstregelingen kosteloos ter beschikking te stellen van externe partijen.

Par rapport à votre question concernant la communication de données, la SNCB me confirme qu'elle a l'intention de mettre ses horaires gratuitement à la disposition d'externes.


51. De Commissie bevestigt haar toezegging, zo spoedig mogelijk de wetgevingshandelingen te zullen onderzoeken die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet aan de regelgevingsprocedure met toetsing zijn aangepast, om te beoordelen of deze instrumenten moeten worden aangepast aan de bij artikel 290 van het VWEU ingevoerde regeling inzake gedelegeerde handelingen.

51. La Commission confirme sa détermination à examiner dans les meilleurs délais les actes législatifs qui n'ont pas été adaptés à la procédure de réglementation avec contrôle avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, afin de déterminer si ces actes doivent être adaptés au régime des actes délégués prévu par l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Daarom zal de Commissie haar voorstel pas heroverwegen als de twee takken van de wetgevende macht hun standpunten hebben ingenomen. In de tussentijd is zij van plan om een opbouwende dialoog te blijven voeren met beide instellingen en zij bevestigt haar bereidheid om met het Parlement en de Raad tot een compromis te komen.

Par conséquent, la Commission réexaminera sa proposition une fois que les deux branches du pouvoir législatif auront adopté leurs positions respectives, mais elle entend continuer, dans l’intervalle, de poursuivre un dialogue constructif avec les deux institutions, et réaffirme sa volonté de rechercher un compromis avec le Parlement et le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij bevestigt haar onverdeelde' ->

Date index: 2021-03-31
w