Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij bevatten realistische doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

zij bevatten realistische doelstellingen op het gebied van plattelandsontwikkeling en indicatoren om de programma's te doen slagen, zorgen ervoor dat doelgemeenschappen een eigen inbreng hebben, en

fixent, pour le développement rural, des objectifs et des indicateurs de réussite réalistes, pour permettre aux communautés visées d'y adhérer, et


Hervorming van de Iraakse overheid vereist een sterk politiek engagement. Bovendien moet een stappenplan worden opgesteld dat uitgaat van realistische doelstellingen en ijkpunten.

La réforme de l’administration iraquienne requiert un engagement politique fort et une «feuille de route» fondés sur des objectifs et des critères réalistes.


De Commissie zal streven naar het overeenkomen van samenwerkingsstrategieën met bepaalde internationale organisaties en het vaststellen van haalbare en realistische doelstellingen op middellange tot lange termijn.

La Commission cherchera à arrêter des stratégies de coopération avec certaines organisations internationales et à fixer des objectifs à moyen et long terme qui soient accessibles et réalistes.


overwegende dat ambitieuze en realistische doelstellingen — overheidsparticipatie en -toezicht, duidelijke en eenvoudige regelgeving, steun voor hernieuwbare energie op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau en betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden, inclusief de sociale partners (waardoor de vertegenwoordigers van werknemers en de industrie bijeen worden gebracht) — essentieel zijn en verder moeten worden versterkt voor de succesvolle ontwikkeling van hernieuwbare energie.

considérant que des objectifs ambitieux et réalistes — participation et surveillance par les pouvoirs publics, réglementations claires et simples et soutien au niveau local, régional, national et européen ainsi qu'un engagement de toutes les parties prenantes, y compris les partenaires sociaux (rassemblant les représentants des travailleurs et de l'industrie) et d'autres organisations de la société civile — sont les clefs d'un développement performant des énergies renouvelables et qu'il convient de les renforcer davantage.


zij bevatten realistische doelstellingen op het gebied van plattelandsontwikkeling en indicatoren om de programma's te doen slagen, zorgen ervoor dat doelgemeenschappen een eigen inbreng hebben, en

fixent, pour le développement rural, des objectifs et des indicateurs de réussite réalistes, pour permettre aux communautés visées d'y adhérer, et


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Vastleggingen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling vastleggingen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afde ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Engagements a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Engagements en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes q ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal-vereffeningen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling Vereffeningen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afde ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Liquidations a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Liquidations en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes ...[+++]


De door Irak bij de internationale actoren aangegane verplichtingen moeten worden aangevuld met een stappenplan dat realistische doelstellingen en ijkpunten bevat.

L'établissement d'une feuille de route avec des objectifs et des critères réalisables devrait compléter les engagements contractés par l'Irak auprès des acteurs internationaux.


De Commissie zal streven naar het overeenkomen van samenwerkingsstrategieën met bepaalde internationale organisaties en het vaststellen van haalbare en realistische doelstellingen op middellange tot lange termijn.

La Commission cherchera à arrêter des stratégies de coopération avec certaines organisations internationales et à fixer des objectifs à moyen et long terme qui soient accessibles et réalistes.


- Vaststelling op communautair vlak van realistische doelstellingen met betrekking tot de termijn in het kader van een nationaal beheersplan.

- déterminer au plan communautaire un objectif réaliste à atteindre en matière de délais à respecter, dans le cadre du plan de gestion national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij bevatten realistische doelstellingen' ->

Date index: 2024-11-04
w