Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "zij beschikt evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor is alleen de gerechtelijke politie wettelijk bevoegd om die controles uit te voeren; zij beschikt evenwel niet over de specifieke expertise en de middelen om dit te doen.

Le corollaire est que seule la police judiciaire est légalement compétente pour effectuer ces contrôles; celle-ci ne dispose cependant ni de l'expertise spécifique, ni des moyens nécessaires à cet effet.


Daardoor is alleen de gerechtelijke politie wettelijk bevoegd om die controles uit te voeren; zij beschikt evenwel niet over de specifieke expertise en de middelen om dit te doen.

Le corollaire est que seule la police judiciaire est légalement compétente pour effectuer ces contrôles; celle-ci ne dispose cependant ni de l'expertise spécifique, ni des moyens nécessaires à cet effet.


Zij het evenwel dat de rechter steeds over een appreciatiebevoegdheid beschikt om te oordelen of de het misdrijf voldoende ernstig is om er de sanctie van herroeping aan te verbinden.

On observera cependant, à cet égard, que le juge dispose toujours d'une compétence d'appréciation pour déterminer si la gravité de l'infraction justifie qu'elle soit frappée de la sanction de la révocation.


Zij het evenwel dat de rechter steeds over een appreciatiebevoegdheid beschikt om te oordelen of de het misdrijf voldoende ernstig is om er de sanctie van herroeping aan te verbinden.

On observera cependant, à cet égard, que le juge dispose toujours d'une compétence d'appréciation pour déterminer si la gravité de l'infraction justifie qu'elle soit frappée de la sanction de la révocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat ten minste 748 miljoen mensen geen duurzame toegang tot veilig drinkwater hebben, terwijl een derde van de wereldbevolking niet beschikt over sanitaire basisvoorzieningen; overwegende dat, als gevolg hiervan, het recht op gezondheid gevaar loopt en ziekten zich verspreiden, waarbij zij leed en sterfte veroorzaken, terwijl zij een van de belangrijkste belemmeringen voor ontwikkeling vormen; overwegende dat circa 4 000 kinderen dagelijks overlijden aan ziekten die door vervuild water worden veroorzaakt of door onto ...[+++]

F. considérant qu'au moins 748 millions de personnes n'ont pas accès de façon durable à l'eau potable et qu'un tiers de la population mondiale est privée d'accès aux services d'assainissement de base; qu'en conséquence, le droit à la santé est mis en péril et les maladies se propagent, apportant la souffrance et la mort et constituant un frein majeur pour le développement; qu'environ 4 000 enfants meurent chaque jour de maladies transmises par l'eau ou du fait de la mauvaise qualité de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène; que le défaut d'accès à l'eau potable tue plus d'enfants que le sida, le paludisme et la variole réunis; ...[+++]


B. overwegende dat Nigeria de 23e grootste economie ter wereld is en de grootste in Afrika en beschikt over een overvloed aan natuurlijke hulpbronnen, maar dat de werkloosheid bij jongeren onder 25 jaar evenwel op meer dan 75 procent wordt geraamd; overwegende dat, ondanks de lage olieprijzen, de inkomsten van de overheid nog steeds grotendeels afkomstig zijn van de verkoop van koolwaterstoffen; overwegende dat de EU een van de g ...[+++]

B. considérant que le Nigeria est la 23 économie du monde et la première d'Afrique, et qu'il dispose de ressources naturelles en abondance tandis qu'en parallèle le chômage des personnes de moins de 25 ans est estimé à plus de 75 %; considérant que malgré des prix du pétrole peu élevés, l'État tire encore une grande partie de ses recettes de la vente d'hydrocarbures; considérant que l'Union européenne est l'un des plus grands partenaires commerciaux du Nigeria;


Alhoewel de Administratie dus over een aantal middelen beschikt om, eens de fraude is vastgesteld, de betaling van de in het spel zijnde bedragen af te dwingen door middel van een rechterlijke uitspraak of een andere uitvoerbare titel en ondanks het feit dat zij over een aantal voorrechten beschikt, betekent zulks evenwel nog niet dat de in het spel zijnde bedragen ook effectief worden betaald.

Bien que l'Administration dispose donc d'un certain nombre de moyens pour obtenir, une fois la fraude établie, le paiement des montants en jeu par le biais d'une décision de justice ou d'un autre titre exécutoire et bien qu'elle dispose d'un certain nombre de privilèges, il ne faudrait pas croire que les montants en jeu sont toujours effectivement payés.


De Europese Commissie beschikt evenwel ook niet over de volledige en juiste gegevens voor het vaststellen van maatregelen om sancties op te leggen aan de lidstaten met het hoogste percentage onregelmatigheden en fraude.

Pourtant, les données de la Commission européenne ne sont pas non plus tout à fait appropriées s’agissant de déterminer les mesures à mettre en œuvre afin de discipliner les États membres présentant le niveau d’irrégularités et de fraude le plus élevé.


4. erkent dat de EU reeds over een aantal van de noodzakelijke middelen en instrumenten beschikt om de wereldwijde uitdagingen inzake maritieme veiligheid aan te gaan en in de behoefte aan een veilige en stabiele omgeving te voorzien, via de EDEO en de Commissie, de financiële instrumenten, ontwikkelingssamenwerking, humanitaire steun, crisisbeheer, handelssamenwerking en andere toepasselijke instrumenten voor optreden; merkt evenwel op dat het leeuwendeel van de technische en materiële activa in handen is van de lidstaten en dat hun ...[+++]

4. reconnaît que l'Union européenne possède déjà certains des moyens et des instruments nécessaires pour relever les défis mondiaux en matière de sécurité maritime et pour répondre au besoin de disposer d'un environnement sûr et stable, grâce au SEAE et à la Commission européenne, aux instruments financiers, à la coopération pour le développement, à l'aide humanitaire, à la gestion de crise, à la coopération commerciale et à d'autres outils permettant de prendre des mesures en la matière; note, toutefois, que la plupart des moyens techniques et matériels se trouvent entre les mains de certains États membres, et que la disposition de ces ...[+++]


De Gemeenschap en Eurocontrol beschikken elk evenwel over minstens 30% van het totale aantal stemmen, de vertegenwoordiger van de luchtruimgebruikers als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b) beschikt over minstens 10% van het totale aantal stemmen, en de vertegenwoordiger van de leverancier van navigatiediensten als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder c) beschikt eveneens over minstens 10% van het totale aantal stemmen.

Cependant, la Communauté et Eurocontrol disposent chacun d’au moins 30% du nombre total des voix et le représentant des usagers aériens visé au paragraphe 1, point b) de l’article 3, dispose d’au moins 10% du nombre total des voix, de même que le représentant des fournisseurs des services de navigation visé au paragraphe 1, point c), de l'article 3.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     zij beschikt evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij beschikt evenwel' ->

Date index: 2021-07-09
w