Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Een leeftijd
Hadden
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Waren
Werden
Zij-aanjager

Vertaling van "zij behoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) Er werd niet gevraagd aan de personeelsleden tot welke vakbond zij behoorden.

(b) Il n’est pas demandé aux membres du personnel leur appartenance syndicale.


Zoals in de folder aangekondigd werd, heeft de Bank van De Post alle rekeningen gedebiteerd na augustus 2003, pro rata temporis, van de jaarlijkse bijdrage naargelang elke categorie waartoe zij behoorden.

Comme annoncé dans le dépliant précité, la Banque de La Poste a débité les comptes Postcheque, après le mois d'août 2003, au pro rata temporis, du montant de la redevance due en fonction de la catégorie à laquelle ils appartenaient.


De lokale besturen die tot de pools 1 en 2 behoorden vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet, maakten reeds onherroepelijk deel uit van een gesolidariseerd pensioenfonds en waren in dat opzicht verplicht om deel te nemen aan de solidariteit binnen de pool waartoe zij behoorden.

Les administrations locales qui appartenaient aux pools 1 et 2 avant la date d'entrée en vigueur de la loi attaquée faisaient déjà irrévocablement partie d'un fonds de pension solidarisé et étaient à ce titre tenues de participer à la solidarité au sein du pool dont elles relevaient.


De wet van 25 juli 1867 « betreffende de ontslagverlening aan de magistraten » bepaalde in artikel 1 dat de « leden van de hoven en rechtbanken in ruste [werden] gesteld wanneer zij wegens een ernstige en blijvende gebrekkigheid niet langer in staat [waren] hun ambt naar behoren te vervullen, of wanneer zij [een leeftijd] [hadden] bereikt » (eigen vertaling) die verschilde naar gelang van het rechtscollege waartoe zij behoorden.

La loi du 25 juillet 1867 « relative à la mise à la retraite des magistrats » prévoyait, en son article 1, que les « membres des cours et tribunaux [étaient] mis à la retraite lorsqu'une infirmité grave et permanente ne leur permett [ait] plus de remplir convenablement leurs fonctions, ou lorsqu'ils [avaient] accompli » un âge variant selon la juridiction à laquelle ils appartenaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatsraden van de afdeling wetgeving die voldoen aan de voorwaarden bepaald in het eerste lid, 2º, zijn gelijkelijk samengesteld uit Nederlandstalige en Franstalige staatsraden, volgens de taalgroep waartoe zij het laatst behoorden».

Les conseillers d'État de la section de législation qui remplissent les conditions fixées à l'alinéa 1, 2º, comptent dans leurs rangs un nombre égal de francophones et de néerlandophones selon le groupe linguistique auquel ils ont appartenu en dernier lieu».


In 2001 lag de klemtoon op het transversale karakter van het gelijkekansenbeleid en heeft het Adviescomité ook andere ministers uitgenodigd om toelichting te geven bij de maatregelen die zij overwogen voor de concretisering van de gelijkheid in aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoorden.

En 2001, l'accent ayant été mis sur le caractère transversal de la politique d'égalité des chances, le Comité d'avis a également invité d'autres ministres à exposer les mesures qu'ils envisageaient pour concrétiser l'égalité dans les matières relevant de leurs compétences.


Hoe groot de versnippering was, moge blijken uit het feit dat ambtenaren die tot dezelfde dienst behoorden, een verschillend aantal vakantiedagen hadden, naar gelang van het ressort waarin zij werkzaam waren.

Le fait que les fonctionnaires qui appartenaient pourtant à un même service avaient un nombre de jours de congé différent selon le ressort pour lequel ils travaillaient, indique à quel point le morcellement était grand.


Vanaf de Transferdatum tot op het moment dat zij voldoen aan de financiële voorwaarden zoals bepaald in deze Clearing Reglementering, moeten de Clearing Members voldoen aan ofwel de financiële voorwaarden gestipuleerd in de Plaatselijke Delen ofwel de financiële voorwaarden zoals deze van kracht waren op 31 december 2000 en die van toepassing waren op de lidmaatschapscategorie waartoe zij behoorden op die datum.

A compter de la Date des Apports et jusqu'à ce qu'ils remplissent les conditions financières fixées dans la Réglementation de la Compensation, les Adhérents Compensateurs doivent respecter soit les conditions financières définies dans les Parties Locales soit les conditions de Fonds Propres en vigueur le 31 décembre 2000 pour leur catégorie d'Adhérent.


Vanaf de Transferdatum tot op het moment dat zij voldoen aan de financiële voorwaarden zoals bepaald in deze Clearing Regels Reglementering, moeten de Clearing Members voldoen aan ofwel de financiële voorwaarden gestipuleerd in de Plaatselijke Delen ofwel de financiële voorwaarden zoals deze van kracht waren op 31 december 2000 en die van toepassing waren op de lidmaatschapscategorie waartoe zij behoorden op die datum.

A compter de la Date des Apports et jusqu'à ce qu'ils remplissent les conditions financières fixées dans les présentes Règles la Réglementation de la Compensation, les Adhérents Compensateurs doivent respecter soit les conditions financières définies dans les Parties Locales soit les conditions de Fonds Propres en vigueur le 31 décembre 2000 pour leur catégorie d'Adhérent.


Vanaf de Transferdatum tot op het moment dat zij voldoen aan de financiële voorwaarden zoals bepaald in deze Clearing Regels, moeten de Clearing Members voldoen aan ofwel de financiële voorwaarden gestipuleerd in de Plaatselijke Delen ofwel de financiële voorwaarden zoals deze van kracht waren op 31 december 2000 en die van toepassing waren op de lidmaatschapscategorie waartoe zij behoorden op die datum.

A compter de la Date des Apports et jusqu'à ce qu'ils remplissent les conditions financières fixées dans les présentes Règles de la Compensation, les Adhérents Compensateurs doivent respecter soit les conditions financières définies dans les Parties Locales soit les conditions de Fonds Propres en vigueur le 31 décembre 2000 pour leur catégorie d'Adhérent.




Anderen hebben gezocht naar : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     zij behoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij behoorden' ->

Date index: 2022-09-12
w