Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «zij allen doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kan te allen tijde de laboratoria bezoeken waarin het onderzoek waarvoor zij bevoegd is, verricht wordt om er alle vaststellingen te doen die nuttig zijn bij de uitvoering van haar taken.

Elle peut à tout moment visiter les laboratoires dans lesquels se déroulent les recherches pour lesquelles elle est compétente, afin de faire toutes les constatations utiles à l'exercice de ses missions.


Zij kan te allen tijde de laboratoria bezoeken waarin het onderzoek waarvoor zij bevoegd is, verricht wordt om er alle vaststellingen te doen die nuttig zijn bij de uitvoering van haar taken.

Elle peut à tout moment visiter les laboratoires dans lesquels se déroulent les recherches pour lesquelles elle est compétente, afin de faire toutes les constatations utiles à l'exercice de ses missions.


Elk der Overeenkomstsluitende Partijen kan te allen tijde schriftelijk langs diplomatieke weg aan de andere Overeenkomstsluitende Partij mededeling doen dat zij heeft besloten deze Overeenkomst te beëindigen. Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

L'une ou l'autre des Parties contractantes pourra, à n'importe quel moment, notifier par écrit à l'autre Partie contractante, par la voie diplomatique, sa décision de dénoncer le présent Accord; cet avis sera envoyé simultanément à l'Organisation de l'Aviation civile internationale.


Indien de bij een Kamer aanhangige zaak aanleiding geeft tot een ernstige vraag betreffende de interpretatie van het Verdrag of de Protocollen daarbij of wanneer de oplossing van een vraag aanhangig voor een Kamer een resultaat kan hebben dat strijdig is met een eerdere uitspraak van het Hof, kan de Kamer, te allen tijde voordat zij uitspraak doet, afstand doen van rechtsmacht ten gunste van de Grote Kamer, tenzij één van de betrokke ...[+++]

Si l'affaire pendante devant une Chambre soulève une question grave relative à l'interprétation de la Convention ou de ses protocoles, ou si la solution d'une question peut conduire à une contradiction avec un arrêt rendu antérieurement par la Cour, la Chambre peut, tant qu'elle n'a pas rendu son arrêt, se dessaisir au profit de la Grande Chambre, à moins que l'une des parties ne s'y oppose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent onder meer dat zij als voorwaarde stellen dat de Belgische regering garandeert dat allen die op een legitieme manier een beroep kunnen doen op het statuut van vluchteling voorzien in de Conventie van Genève (1951), dit statuut binnen een beperkte tijd (max. 1 jaar) zullen verkrijgen.

Cela signifie notamment qu'ils posent comme condition que le gouvernement belge garantit la reconnaissance du statut de réfugié tel qu'il est prévu à l'article 1A(2) de la Convention de Genève de 1951 à tous les demandeurs d'asile qui peuvent légitimement en bénéficier et cela dans un délai restreint (maximum 1 an).


De lidstaten kunnen allen doen wat zij willen, zolang dat niet in strijd is met hun nationale grondwet.

Chaque État membre peut faire n’importe quoi si c’est compatible avec la Constitution du pays.


– (IT) Voorzitter, dames en heren, ik denk dat zelfs u begrijpt, commissaris, dat er een feitelijke tegenstrijdigheid bestaat in zeggen dat wijziging van de richtlijn een van de prioriteiten van de Commissie is en dan die weg niet verder te vervolgen. U hebt meer moed en vastberadenheid nodig, zonder te worden beïnvloed door onderhandelingen die nergens toe leiden, niet door toedoen van de EVV, maar door mensen die doen alsof ze willen praten, maar dat allen doen om tijd te rekken.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que même vous, Monsieur le Commissaire, vous comprenez qu’il existe une contradiction entre affirmer que la révision de la directive est une des priorités de la Commission et ensuite ne pas suivre cette voie: vous devez faire preuve de plus de courage et de détermination, sans vous laisser influencer pas des négociations qui ne donnent rien, et pas de la faute de la CES, mais de la faute de personnes qui font semblant de vouloir discuter mais ne le font que pour perdre du temps!


Het is tijd om te handelen en dat moeten we met zijn allen doen!

Il est temps d'agir et cela implique d'agir ensemble!


Maar wij zullen dat geen van allen doen tenzij we zeker weten dat de intenties van Iran uitsluitend vreedzaam zijn.

Mais nous ne voulons pas le faire sans être sûrs que les intentions de l'Iran soient exclusivement pacifiques.


Dan nu mijn verzoek. Ik wil een dringende oproep tot u allen doen om op initiatief van de Europese Unie een mondiale voorlichtingscampagne op te starten over de grote problemen van de planeet, dat wil zeggen over de vernietiging van de bossen in heel wereld, over de verontreiniging en overbevissing van de zeeën, en over de lucht- en bodemverontreiniging.

Mon appel est le suivant: j’insiste, auprès de vous, avec toute mon ardeur, pour qu’une campagne d’information mondiale soit lancée à l’initiative de l’Union européenne sur les problèmes majeurs auxquels est confrontée la planète qui, en plus de la destruction des forêts partout dans le monde, incluent la pollution et la surexploitation des mers, la contamination du sol et la pollution atmosphérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij allen doen' ->

Date index: 2023-09-24
w