Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij alleen legaal geoogst hout " (Nederlands → Frans) :

Ook kunnen importeurs die hout kopen uit landen die vermoedelijk last hebben van illegaal kappen, zich niet ervan vergewissen dat zij alleen legaal geoogst hout krijgen, tenzij zij een controlesysteem hebben dat hout vanaf het bos kan volgen, of gecertificeerd hout aankopen.

De la même façon, les importateurs qui achètent du bois originaire de pays dont on sait qu'ils présentent des problèmes d'exploitation illégale sont souvent dans l'incapacité de garantir qu'ils n'achètent que du bois récolté légalement, à moins qu'ils mettent en place une chaîne de surveillance remontant jusqu'à la forêt productrice ou qu'ils fassent l'acquisition de bois certifié.


* procedures moeten worden ontwikkeld voor de afgifte van vergunningen voor de uitvoer van legaal geoogst hout.

* d'élaborer des procédures visant à autoriser l'exportation de bois récolté de manière légale.


Dergelijke systemen kunnen worden toegepast voor de identificatie van legaal geoogst hout voor export naar de EU in het kader van de voorgestelde partnerschapsovereenkomsten (zie punt 4.2).

Ces systèmes serviraient de base au recensement du bois légalement récolté en vue de son exportation vers le marché de l'UE, dans le cadre d'accords de partenariat qui seraient proposés (paragraphe 4.2).


Aangezien deze vraag voor een belangrijk deel uit de EU komt, kunnen de EU en andere grote verbruikers van houtproducten belangrijke maatregelen nemen om de vraag te sturen in de richting van uitsluitend legaal geoogst hout.

L'Union européenne et d'autres gros consommateurs de produits dérivés du bois, qui pèsent d'un poids déterminant sur la demande du secteur, peuvent prendre des mesures importantes pour orienter la demande vers le bois exclusivement récolté dans des conditions légales.


* zij zal door middel van het handboek inzake groene overheidsopdrachten laten zien dat de richtlijnen voor overheidsopdrachten de mogelijkheid bieden legaal geoogst hout en daaruit vervaardigde producten in overweging te nemen.

* démontrera, en utilisant le manuel pratique sur la prise en compte de considérations environnementales dans les appels d'offres, qu'il est possible, dans le cadre des directives sur les marchés publics, de prendre en considération le bois récolté de manière légale et des produits réalisés à partir de ce même bois.


Daar de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ontoereikend zijn gebleken om de invoer van illegaal in derde landen gekapt hout te voorkomen en niet van toepassing zijn op illegaal in de Europese Unie, op het grondgebied van de Lidstaten gekapt hout, is het aangewezen dat de Europese Commissie een wetgevingsvoorstel indient dat voorschrijft dat alleen ...[+++]

Étant donné que les accords de partenariat volontaires dans le cadre de l’EU Action Plan for Forest Law Enforcement Governance and Trade (FLEGT) ont été insuffisants pour empêcher l’importation de bois coupé illégalement dans les pays tiers et ne sont pas applicables au bois coupé illégalement en Union européenne, sur le territoire des États membres, il est souhaitable que la Commission européenne introduise une proposition de législation prescrivant que seul le bois légalement coupé et ses produits dérivés puissent être mis sur le marché UE. Pour atteindre ses objectifs, cette législation devrait répondre aux exigences suivantes :


-a) ervoor zorgen dat alleen legaal geoogst hout en producten daarvan op de markt worden gebracht, door een traceerbaarheidssysteem en toezicht door een derde partij;

- bis) garantit que seuls le bois et les produits dérivés issus d'une récolte légale sont mis sur le marché, grâce à un système de traçabilité et à une vérification par des tiers;


Hij legt er de nadruk op dat, afgezien van dit aspect, de casino's erg gelukkig zijn met het feit dat er eindelijk een wettelijke regeling op komst is, niet alleen omdat zij hierdoor een legaal statuut krijgen en uit de onzekerheid treden, maar ook omdat een aantal zaken langs reglementaire weg kunnen worden geregeld die vroeger louter door de onderlinge concurrentie we ...[+++]

Il insiste sur le fait qu'indépendamment de cet aspect, les casinos sont ravis que l'on envisage enfin de voter une loi en ce qui les concerne, non seulement parce qu'ils bénéficieraient, en cas de vote, d'un statut légal, et qu'ils sortiraient ainsi de la situation incertaine où ils se trouvent, mais aussi parce que certains points pourraient être réglés désormais de manière réglementaire, et non plus par le simple jeu de la concurrence.


Uit de openbare raadpleging van de Europese Commissie over extra alternatieven om illegale houtkap tegen te gaan, blijkt dat de grote meerderheid van de geënquêteerden de voorkeur geven aan bindende wetgeving die verlangt dat in de EU alleen legaal gekapt hout en houtproducten op de markt worden gebracht.

La consultation publique organisée par la Commission européenne sur les moyens supplémentaires pour combattre l'abattage illégal a montré qu'une grande majorité des personnes interrogées préfèrent une législation contraignante afin que seul le bois et les produits dérivés légalement récoltés puissent être mis sur le marché.


Volgens het Arbitragehof heeft de wetgever bij de totstandkoming van de wet van 22 december 1999 niet alleen uitdrukkelijk gesteld dat de aanvraag tot regularisatie niet de verblijfsstatus van de betrokken personen wijzigt. De regularisatie is bovendien juist bedoeld om de betrokkenen een wettig verblijfstatuut te geven, op voorwaarde dat zij beantwoorden aan de door de wet gestelde vereisten, zodat niet staande kan worden gehouden dat ze reeds legaal zouden zijn vooraleer over hun aanvraag is beslist.

Selon la Cour d'arbitrage, lors de l'élaboration de la loi du 22 décembre 1999, le législateur n'a pas seulement expressément disposé que la demande de régularisation ne modifie en rien le statut du séjour de la personne concernée, mais la régularisation vise précisément à octroyer aux intéressés un statut de séjour légal, à condition qu'ils répondent aux exigences établies par la loi, de façon à ce qu'on ne puisse ne pas soutenir qu'ils sont en séjour légal avant même que leur demande ait été tranchée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij alleen legaal geoogst hout' ->

Date index: 2024-04-22
w