Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij aankondigde zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals zij in haar mededeling van 10 februari reeds aankondigde stelt de Commissie derhalve voor de instrumenten drastisch te vereenvoudigen. Haar doel is de samenhang en beginselvastheid bij buitenlandse acties te bevorderen en meer en betere resultaten te boeken met de beschikbaree middelen en hierbij laat zij zich leiden door de volgende beginselen:

Ainsi qu'elle l'avait prévu dans sa communication du 10 février, la Commission propose donc une simplification radicale des instruments, poussée par la nécessité de faciliter la cohérence et la l'homogénéité des actions extérieures et d'obtenir davantage et mieux avec les ressources disponibles, en respectant les principes suivants:


Samsung liet deze zaken in de EER doorlopen tot december 2012, toen zij aankondigde zich eenzijdig uit deze zaken terug te trekken.

Samsung a maintenu ses actions en cessation dans l’Espace économique européen (EEE) jusqu’en décembre 2012, date à laquelle elle a annoncé unilatéralement le retrait de ces actions.


18. betreurt het feit dat de Raad, vier dagen na de verklaring van president Morsi waarin hij zichzelf bevoegdheden van ongekende omvang zonder democratische controle toekende, aankondigde zich opnieuw in te zullen zetten voor ontneming van vermogensbestanddelen en herverdeling aan de Egyptische autoriteiten;

18. déplore le fait que quatre jours après la déclaration du président Morsi s'octroyant des pouvoirs sans précédent et sans contrôle, le Conseil ait annoncé un engagement renouvelé à la reprise des avoirs et à la redistribution aux autorités égyptiennes;


A. overwegende dat president Pierre Nkurunziza op 25 april aankondigde dat hij zich kandidaat zou stellen voor een derde termijn in de verkiezingen die gepland stonden voor 26 mei; overwegende dat duizenden betogers na deze aankondiging het demonstratieverbod van de regering negeerden en de straat opgingen; overwegende dat de regering in reactie hierop in grote getale veiligheidstroepen liet uitrukken en dat politietroepen naar verluidt herhaaldelijk hebben geschoten op de betogers;

A. considérant que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé le 25 avril qu'il comptait briguer un troisième mandat lors des élections initialement prévues le 26 mai; qu'à la suite de cette annonce, des milliers de manifestants ont défié l'interdiction de manifester édictée par le gouvernement et sont descendus dans la rue pour protester; qu'en réponse, le gouvernement a déployé des forces de sécurité en grand nombre et que les forces de police auraient ouvert le feu sur les manifestants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Orde van advocaten heeft zich niet vergist toen zij kort na de publicatie van het arrest van 7 mei 1999, aankondigde dat zij bepaalde aspecten van haar deontologie, inzonderheid die op het gebied van de reclame, opnieuw zou onderzoeken.

L'Ordre national des avocats ne s'y est pas trompé puisqu'il annonçait, peu de temps après la publication de l'arrêt du 7 mai 1999, qu'il allait réexaminer certains aspects de sa déontologie, notamment en matière de publicité.


De Nationale Orde van advocaten heeft zich niet vergist toen zij kort na de publicatie van het arrest van 7 mei 1999, aankondigde dat zij bepaalde aspecten van haar deontologie, inzonderheid die op het gebied van de reclame, opnieuw zou onderzoeken.

L'Ordre national des avocats ne s'y est pas trompé puisqu'il annonçait, peu de temps après la publication de l'arrêt du 7 mai 1999, qu'il allait réexaminer certains aspects de sa déontologie, notamment en matière de publicité.


Ofschoon sinds het moment waarop de Commissie het programma aankondigde al tien jaar zijn verstreken, doen zich nog steeds aanzienlijke moeilijkheden en tekortkomingen voor bij de uitvoering ervan.

Bien que dix ans aient déjà passé depuis que le programme a été annoncé par la Commission, sa réalisation présente des difficultés et des lacunes significatives.


Deze werkzaamheden vinden plaats in het onlangs uitgebreide Wereldforum inzake transparantie en gegevensuitwisseling (GFTEI), dat aankondigde dat alle 87 bij het GFTEI aangesloten landen zijn overeengekomen zich te houden aan de OESO-norm over uitwisseling van fiscale informatie op verzoek (artikel 26 van de modelovereenkomst van 2002).

Ces travaux se déroulent dans le cadre du Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements, récemment élargi, qui vient d'annoncer que les 87 pays qui le composent ont convenu d'adopter les normes de l'OCDE sur le partage d'informations fiscales à la demande (article 26 du modèle de convention de 2002).


B. overwegende dat het protest is begonnen nadat de regering ingrijpende verhogingen (tot 500%) van de prijs van aardgas en olie aankondigde, waardoor de grondstoffenprijzen enorm zijn gestegen en waardoor het grootste deel van de door armoede geteisterde bevolking van Birma nog meer en ongekende ontberingen moest ondergaan; dat dit het meest omvangrijke niet-gewelddadige protest is dat zich in Birma heeft voorgedaan sinds de mis ...[+++]

B. considérant que ces protestations ont éclaté après l'annonce, par le gouvernement, de très fortes augmentations des prix du gaz et du fioul (jusqu'à 500 %), ce qui a entraîné un renchérissement considérable du prix des produits de base et a ainsi infligé des souffrances sans précédent à la majorité de la population birmane qui vit dans la pauvreté, et qu'il s'agit là des manifestations non violentes les plus importantes au Myanmar depuis l'échec du soulèvement démocratique de 1988 mené par des étudiants et sévèrement réprimé par les militaires,


Zoals zij in haar mededeling van 10 februari reeds aankondigde stelt de Commissie derhalve voor de instrumenten drastisch te vereenvoudigen. Haar doel is de samenhang en beginselvastheid bij buitenlandse acties te bevorderen en meer en betere resultaten te boeken met de beschikbaree middelen en hierbij laat zij zich leiden door de volgende beginselen:

Ainsi qu'elle l'avait prévu dans sa communication du 10 février, la Commission propose donc une simplification radicale des instruments, poussée par la nécessité de faciliter la cohérence et la l'homogénéité des actions extérieures et d'obtenir davantage et mieux avec les ressources disponibles, en respectant les principes suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aankondigde zich' ->

Date index: 2024-07-20
w