Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Traduction de «zij aangesloten waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

poste privé


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Hoeveel werkende asielzoekers die opgevangen werden in respectievelijk een opvangstructuur of een FOI wendden zich, respectievelijk in de jaren 2010 en in 2011, voor terugbetaling van medische kosten tot: a) Fedasil; b) de ziekteverzekering waarbij zij aangesloten waren?

3. Combien de demandeurs d'asile au travail accueillis dans une structure d'accueil ou dans une IFA, en 2010 et en 2011, se sont adressés, pour le remboursement de frais médicaux, à: a) Fedasil; b) l'assurance maladie à laquelle ils étaient affiliés?


Om de infuuspomp te bereiken, was het trouwens noodzakelijk dat de firewall van het netwerk waarop zij waren aangesloten, ondoeltreffend werkte.

Pour atteindre la pompe à perfusion, il fallait d'ailleurs que le pare-feu du réseau sur lesquels elles se trouvaient soit inefficace.


F. overwegende dat oudere Roma-vrouwen een groter risico op armoede lopen vanwege het feit dat zij in meerderheid werkzaam zijn geweest in de informele economie waarbij zij geen vergoeding ontvingen noch waren aangesloten bij het socialezekerheidsstelsel;

F. considérant que les femmes âgées de la communauté rom sont exposées à un risque plus élevé de pauvreté parce que la plupart d'entre elles ont travaillé dans l'économie informelle, sans être rémunérées ou affiliées au système de sécurité sociale;


De Commissie heeft de maatregel op 24 maart 2010 voorgesteld (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

La Commission avait proposé cette mesure le 24 mars 2010 (IP/10/347) en réponse à une demande de neuf États membres qui se déclaraient frustrés par l'incapacité du Conseil à progresser sur une proposition de la Commission datant de 2006 (la Grèce faisait initialement partie de ce groupe de pays, mais s'est retirée ultérieurement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de maatregel voorgesteld op 24 maart 2010 (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

La Commission avait proposé cette mesure le 24 mars 2010 (IP/10/347) en réponse à une demande de neuf États membres qui se déclaraient frustrés par l'incapacité du Conseil à progresser sur une proposition de la Commission datant de 2006 (la Grèce faisait initialement partie de ce groupe de pays, mais s'est retirée ultérieurement).


(1) Ingevolge artikel 3 van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen kunnen lidstaten voor kredietinstellingen die sinds 15 december 1977 blijvend bij een centrale instelling zijn aangesloten, een bijzondere prudentiële regeling treffen, mits de genoemde eisen uiterlijk 15 december 1979 in nationale wetgeving waren vastgelegd.

(1) L'article 3 de la directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice autorise les États membres à prévoir des régimes prudentiels particuliers pour les établissements de crédit qui sont affiliés de façon permanente à un organisme central depuis le 15 décembre 1977, à condition que ces régimes aient été introduits dans le droit national au plus tard le 15 décembre 1979.


De verwezenlijking van dat ideaal was hun beider levenswerk. De strategie van Jean Monnet en van de grote Franse staatsman Robert Schuman, wiens waardevol adviseur hij was, was een strategie van de geleidelijke opbouw. Deze werd gekenmerkt door integratie van de producties, om te beginnen bij kolen en staal, en van de economieën en de markten in de landen die aangesloten waren bij het project.

La stratégie de Jean Monnet et du grand homme d’État, Robert Schuman, dont il était un précieux conseiller, se basait sur l’intégration de la production, en commençant par le charbon et l’acier, des économies et des marchés des pays participant à ce projet, et avait pour objectif le développement progressif d’une intégration européenne.


De verwezenlijking van dat ideaal was hun beider levenswerk. De strategie van Jean Monnet en van de grote Franse staatsman Robert Schuman, wiens waardevol adviseur hij was, was een strategie van de geleidelijke opbouw. Deze werd gekenmerkt door integratie van de producties, om te beginnen bij kolen en staal, en van de economieën en de markten in de landen die aangesloten waren bij het project.

La stratégie de Jean Monnet et du grand homme d’État, Robert Schuman, dont il était un précieux conseiller, se basait sur l’intégration de la production, en commençant par le charbon et l’acier, des économies et des marchés des pays participant à ce projet, et avait pour objectif le développement progressif d’une intégration européenne.


Tegelijkertijd weerhield de regeling leveranciers ervan hun producten op de Nederlandse markt te verkopen via groothandelaren die niet bij de FEG waren aangesloten.

Dans le même temps, ce système empêchait les fournisseurs de vendre leurs produits sur le marché néerlandais par l'intermédiaire de grossistes n'appartenant pas à la FEG.


Op 10 maart jongstleden heeft het Gerecht van Eerste Aanleg de ten- uitvoerlegging van de verbodsbeschikking van de Commissie van 19 oktober voor de zeevaartondernemingen die waren aangesloten bij het "Transatlantic Agreement" (TAA) opgeschort, waarbij de Europese Commissie hen op 19 oktober 1994 verboden had gezamelijk de tarieven voor containervervoer over land vast te stellen.

Le 10 mars dernier, le Tribunal de Première Instance a accordé un sursis à exécution de la décision d'interdiction adoptée par la Commission le 19 octobre dernier, aux compagnies maritimes membres du "Transatlantic Agreement" (TAA) auxquelles la Commission Européenne avait interdit - le 19 octobre 1994 - de fixer collectivement les tarifs terrestres des transports par conteneurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aangesloten waren' ->

Date index: 2023-05-08
w