Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «zij aangemaand werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans heeft een significante minderheid geen gevolg gegeven aan de twee brieven waarbij zij aangemaand werden de Controlecommissie alsnog de vereiste gegevens te verstrekken.

Néanmoins, une minorité significative de ces candidats n'a donné aucune suite aux deux lettres les sommant de transmettre les données requises à la Commission de contrôle.


Nochtans heeft een significante minderheid geen gevolg gegeven aan de twee brieven waarbij zij aangemaand werden de Controlecommissie alsnog de vereiste gegevens te verstrekken.

Néanmoins, une minorité significative de ces candidats n'a donné aucune suite aux deux lettres les sommant de transmettre les données requises à la Commission de contrôle.


Daarvan heeft een significante minderheid geen gevolg gegeven aan de twee brieven van 24 januari en 16 februari 2011, waarbij zij werden aangemaand de vereiste gegevens alsnog aan de Controlecommissie te verstrekken.

Une minorité significative de ces candidats n'a donné aucune suite aux deux lettres du 24 janvier et du 16 février 2011 les sommant de transmettre les données requises à la Commission de contrôle.


Op 18 juli 1997 werd een brief, ondertekend door de directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken, gestuurd naar Sabena waarin zij werden aangemaand het protocokakkoord na te leven.

Le 18 juillet 1997, une lettre, signée par le directeur général de l'Office des étrangers, a été envoyée à la Sabena dans laquelle celle-ci a été sommée de respecter le protocole d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk gebeurt het echter dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) personen die als politiek mandataris gemandateerd werden door hun gemeenteraad, om te zetelen in een raad van bestuur en dit met een raadgevende stem, toch aangemaand worden om zich aan te sluiten bij een sociaal verzekeringsfonds. Hen wordt tevens gemeld dat ze, indien zij dit nalaten, in gebreke gesteld worden.

Il arrive toutefois, dans la pratique, que des personnes qui ont été mandatées par leur conseil communal pour siéger en tant que mandataire politique avec voix consultative au sein d'un conseil d'administration, soient sommées par l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) de s'affilier à une caisse d'assurances sociales, à défaut de quoi elles seront mises en demeure.


1. Is het correct dat verscheidene diplomaten naar de directie Protocol hebben geschreven, nadat zij door het ministerie van Financiën werden aangemaand om verkeersbelasting op hun voertuig te betalen? 2. a) Hebben zij die aanmaning ontvangen omdat de heer Lebbe destijds heeft nagelaten om de aanvraag tot vrijstelling van de betrokken diplomaten door te zenden naar Financiën? b) Zo neen, wat is er dan wel misgelopen? c) Zo ja, hoe komt het dat pas nu maatregelen werden genomen, 1 jaar en 2 maanden nadat de heer Lebbe vertrok?

2. a) Ont-ils reçu cette mise en demeure parce que M. Lebbe avait, à l'époque, omis d'envoyer au ministère des Finances la demande d'exonération des diplomates concernés? b) Dans la négative, quelle est la cause du problème? c) Dans l'affirmative, pourquoi avoir tardé à prendre des mesures, un an et deux mois après le départ de M. Lebbe?


1. Is het correct dat verscheidene diplomaten werden aangemaand om verkeersbelasting op hun voertuig te betalen? 2. a) Hebben zij die aanmaning ontvangen omdat de diensten van uw ministerie niet over de nodige stukken beschikten die hen door het ministerie van Buitenlandse Zaken moesten worden toegezonden? b) Zo neen, wat is dan de oorzaak van de problemen? c) Zo ja, heeft uw ministerie dan contact opgenomen met Buitenlandse Zaken?

2. a) Ont-ils reçu cette mise en demeure parce que vos services ne disposaient pas des pièces nécessaires que devait leur envoyer le ministère des Affaires étrangères? b) Dans la négative, quelle est la cause du problème? c) Dans l'affirmative, votre ministère a-t-il pris contact avec les Affaires étrangères?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij aangemaand werden' ->

Date index: 2024-10-21
w