Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien hoe effectief " (Nederlands → Frans) :

Een meerjarenplan van gewestelijke ledenverenigingen, van de gewestelijke koepelvereniging of van gewestelijke thematische verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en de visie van de vereniging; 2° bevat een omschrijving van de thema's waarrond de vereniging eigen activiteiten wil ontplooien; 3° bevat een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6° bevat de indicatoren en streefwaarden die toelaten de voltooiing van de operationele doelen en de mate waarin die bijdragen tot de vooropgestelde strategische doelste ...[+++]

Un plan pluriannuel des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale ou des associations thématiques régionales : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° contient une description des thèmes autour desquels l'association souhaite développer ses propres activités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettan ...[+++]


Ik heb ook de amendementen 33 en 223 gesteund, tegen de volledige liberalisering van de aanplantrechten vanaf 1 januari 2014. In het belang van de wijnbouwers moeten we eerst de afloop van de rooiregeling afwachten om te zien hoe effectief die is geweest, voordat we over liberalisering nadenken.

J'ai également soutenu les amendements 33 et 223 qui s'opposent à une libéralisation totale des droits de plantation au 1 janvier 2014: l'intérêt des viticulteurs commande d'attendre la fin du régime d'arrachage pour en voir l'efficacité avant d'envisager une libéralisation.


Sinds enige tijd geldt er in Europa een verbod op het meenemen van vloeistoffen tijdens vluchten. In de praktijk komt dit verbod erop neer dat burgers zonder enige reden persoonlijke bezittingen moeten afgeven, geen drinkwater mee mogen nemen of hiervoor exorbitante bedragen moeten betalen en door de veiligheidsdiensten van de vliegvelden in het algemeen slecht worden behandeld (de kwaliteit van het werk van deze diensten wordt niet gecontroleerd). Heeft de Raad deze veiligheidsmaatregelen ooit tegen het licht gehouden om te zien hoe effectief ze zijn voor terrorismepreventie en -bestrijding, en afgezet tegen de negatieve gevolgen voor d ...[+++]

Le Conseil pourrait-il indiquer s’il a évalué les mesures d’interdiction de transporter des liquides pendant les vols aériens sur le plan de leur efficacité en matière de démantèlement du terrorisme et sur le plan de leurs conséquences néfastes à l’économie et à la santé ainsi qu’à la justice à rendre et à la liberté et à la sécurité à assurer au citoyen européen ordinaire, ce dernier constatant qu’on lui confisque de manière injustifiée ses objets personnels, qu’on le prive d’eau potable, ou qu’il la paie cher, et qu’il est maltraité par les services de sécurité des aéroports européens, dont la qualité des services fournis aux citoyens ...[+++]


Zoals de heer Winkler heeft gezegd, kan Europa in dit debat leiderschap bieden door te laten zien hoe effectief onze gedragscode voor de uitvoer van wapens is.

Comme M. Winkler l’a déclaré, l’Europe peut faire autorité dans ce débat, en démontrant l’efficacité de son code de conduite sur les ventes d’armes.


Dat laat goed zien hoe effectief het beleid van de Europese Unie kan zijn, want vanaf de start zijn gemeenten, lokale autoriteiten en staten aan het werk gegaan om stranden schoner te maken en de kwaliteit van het zwemwater te verbeteren, zowel aan de kust als in het binnenland.

Cela démontre dans quelle mesure une politique de l’Union européenne peut être efficace, car, dès le départ, les conseils municipaux, les autorités locales et les États ont œuvré à l’amélioration de l’état des plages et des eaux de baignade, tant intérieures que côtières.


Niettemin is de richtlijn, net als ieder ander document, afhankelijk van veranderende economische omstandigheden, en we zullen pas zien hoe effectief hij is als die ten uitvoer wordt gelegd.

Néanmoins, comme tout autre document, elle sera soumise aux conditions économiques changeantes, et nous ne découvrirons réellement son efficacité qu’une fois qu’elle aura été mise en œuvre dans la pratique.


Indien een bezwaarindiener expliciet of impliciet de vernietiging van een bepaalde aanslag vraagt wegens schending van een wettelijke regel, maar in het bezwaarschrift terzelfdertijd formuleert hoe volgens hem zijn correcte toestand eruit zou zien, dient de aanslag dan effectief vernietigd te worden of daarentegen aangepast te worden zoals door de bezwaarindiener uiteengezet werd?

Si le redevable qui se pourvoit en réclamation demande implicitement ou explicitement l'annulation de l'imposition contestée pour violation d'une règle légale, tout en indiquant, dans sa réclamation, ce qui à ses yeux devrait être sa situation correcte, l'imposition doit-elle être effectivement annulée ou simplement rectifiée et mise en concordance avec les faits tels que détaillés par le requérant?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien hoe effectief' ->

Date index: 2023-07-13
w