Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gestructureerd denken
Logisch denken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zien door respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook Nieuw‑Zeeland en Australië gaven een stijging te zien, met respectievelijk 0,9 % en 2,5 %.

Des augmentations ont également été enregistrées en Nouvelle-Zélande (+ 0,9 %) et en Australie (+ 2,5 %).


Niettegenstaande in beginsel werd uitgegaan van een op zones gebaseerde werking, wat met zich meebrengt dat de gemeenteraad en het schepencollege hun bevoegdheden uitgeoefend zien door respectievelijk de politieraad en het politiecollege, diende een verankering op gemeentelijk vlak dan ook behouden te blijven.

Il fallait dès lors maintenir un ancrage au niveau communal, bien qu'on se soit basé en principe sur un fonctionnement par zones, ce qui implique que le conseil communal et le collège échevinal voient leurs compétences exercées respectivement par le conseil de police et par le collège de police.


Niettegenstaande in beginsel werd uitgegaan van een op zones gebaseerde werking, wat met zich meebrengt dat de gemeenteraad en het schepencollege hun bevoegdheden uitgeoefend zien door respectievelijk de politieraad en het politiecollege, diende een verankering op gemeentelijk vlak dan ook behouden blijven.

Il fallait dès lors maintenir un ancrage au niveau communal, bien qu'on se soit basé en principe sur un fonctionnement par zones, ce qui implique que le conseil communal et le collège échevinal voient leurs compétences exercées respectivement par le conseil de police et par le collège de police.


Niettegenstaande in beginsel werd uitgegaan van een op zones gebaseerde werking, wat met zich meebrengt dat de gemeenteraad en het schepencollege hun bevoegdheden uitgeoefend zien door respectievelijk de politieraad en het politiecollege, diende een verankering op gemeentelijk vlak dan ook behouden te blijven.

Il fallait dès lors maintenir un ancrage au niveau communal, bien qu'on se soit basé en principe sur un fonctionnement par zones, ce qui implique que le conseil communal et le collège échevinal voient leurs compétences exercées respectivement par le conseil de police et par le collège de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande in beginsel werd uitgegaan van een op zones gebaseerde werking, wat met zich meebrengt dat de gemeenteraad en het schepencollege hun bevoegdheden uitgeoefend zien door respectievelijk de politieraad en het politiecollege, diende een verankering op gemeentelijk vlak dan ook behouden blijven.

Il fallait dès lors maintenir un ancrage au niveau communal, bien qu'on se soit basé en principe sur un fonctionnement par zones, ce qui implique que le conseil communal et le collège échevinal voient leurs compétences exercées respectivement par le conseil de police et par le collège de police.


Niettegenstaande in beginsel werd uitgegaan van een op zones gebaseerde werking, wat met zich meebrengt dat de gemeenteraad en het schepencollege hun bevoegdheden uitgeoefend zien door respectievelijk de politieraad en het politiecollege, diende een verankering op gemeentelijk vlak dan ook behouden te blijven.

Il fallait dès lors maintenir un ancrage au niveau communal, bien qu'on se soit basé en principe sur un fonctionnement par zones, ce qui implique que le conseil communal et le collège échevinal voient leurs compétences exercées respectivement par le conseil de police et par le collège de police.


De schuldquote zal in de EU en in de eurozone een piek van respectievelijk bijna 90 % en 96 % bereiken en volgend jaar een daling laten zien.

Le ratio dette/PIB atteindra près de 90 % dans l'UE et 96 % dans la zone euro, avant de baisser l'année suivante.


Hij hechtte ook zijn goedkeuring aan een lijst van mogelijke maatregelen voor het jaar 2000 met het oog op de uitvoering van de vijf actieplannen voor respectievelijk Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die door de Raad op 1 oktober 1999 zijn aangenomen, en droeg de Groep op Hoog Niveau op toe te zien op de uitvoering van de actieplannen, en de lijst verder uit te werken en aan te vullen, opdat in december 2000 een vo ...[+++]

Il a également approuvé une liste d'actions envisagées pour 2000 pour la mise en œuvre des cinq plans d'action pour l'Afghanistan, l'Irak, le Maroc, la Somalie et le Sri Lanka adoptés par le Conseil en octobre 1999 et a chargé le groupe de haut niveau de continuer à suivre la mise en œuvre des plans d'action et à développer et compléter la liste, en vue de présenter au Conseil européen de décembre 2000 un rapport complet sur la mise en œuvre de tous les plans d'action y compris celui sur l'Albanie et la région limitrophe.


De toenemende rol van de subsidies als inkomenselement en voor de ontwikkeling van het landbouwinkomen (in 1980 en 1990 vertegenwoordigden zij slechts respectievelijk 5% en 15% van het landbouwinkomen) laat zien dat de steunverlening in de landbouwsector gedeeltelijk is verschoven van marktprijsondersteuning naar meer directe inkomenssteun, naar aanleiding van de GLB-hervorming van 1992.

Le rôle croissant des subventions dans la composition et l'évolution du revenu agricole (leur contribution au revenu agricole en 1980 et 1990 n'était que de 5 et 15 % respectivement) reflète le passage d'un système de soutien des prix du marché à un système fondé sur des aides au revenu plus directes, décidé dans le cadre de la réforme de 1992.


Wat de richtlijnen betreffende het verblijfsrecht betreft, ondervindt de omzetting nog grote vertraging met name in Frankrijk en Duitsland; - financiële diensten : terwijl de omzetting van maatregelen betreffende het bankwezen en beleggingsdiensten boven het gemiddelde ligt (respectievelijk 90 % en 87 %), bereikt zij 72 % in de sector verzekeringen, waarvoor Griekenland, Spanje en Luxemburg ernstige vertraging te zien geven.

Des retards importants dans la transposition persistent en ce qui concerne les directives relatives au droit de séjour, notamment en France et en Allemagne; - services financiers : bien que le niveau de transposition des mesures relatives au secteur bancaire et au secteur des services d'investissement soit supérieur à la moyenne (respectivement 90 et 87 %), le niveau de transposition dans le secteur de l'assurance est de 72 %, des retards importants étant observés en Grèce, en Espagne et au Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien door respectievelijk' ->

Date index: 2022-09-24
w