Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien dat we niet alleen de autoriteiten van moldavië willen helpen " (Nederlands → Frans) :

Een andere vraag was welke verdere, op de bevolking gerichte steun de Europese Unie Moldavië kan bieden, om te laten zien dat we niet alleen de autoriteiten van Moldavië willen helpen, maar ook de bevolking.

Une autre question évoquée traite des autres types d’assistance destinée à la population que l’Union européenne peut fournir à la République de Moldavie, afin de montrer que nous souhaitons en réalité soutenir non seulement les autorités en République de Moldavie, mais également la population.


Een andere vraag was welke verdere, op de bevolking gerichte steun de Europese Unie Moldavië kan bieden, om te laten zien dat we niet alleen de autoriteiten van Moldavië willen helpen, maar ook de bevolking.

Une autre question évoquée traite des autres types d’assistance destinée à la population que l’Union européenne peut fournir à la République de Moldavie, afin de montrer que nous souhaitons en réalité soutenir non seulement les autorités en République de Moldavie, mais également la population.


Het is de verantwoordelijkheid van de Commissie om enerzijds deze landen te helpen bij de bestrijding van mensensmokkel en anderzijds informatie te verstrekken, toe te zien op ontwikkelingen die zich in dat gebied voltrekken en de effectiviteit van dit in andere opzichten belangrijke instrument daadwerkelijk te verbeteren, een instrument dat wij in de toekomst willen blijven gebruiken, niet alleen ...[+++]or de landen van de westelijke Balkan, maar ook voor andere landen.

Il incombe à la Commission d’aider ces pays à lutter contre la traite des êtres humains ainsi que de fournir des informations, de suivre les événements qui ont lieu dans ce domaine et d’accroître vraiment l’efficacité de cet outil, par ailleurs très important, que nous avons l’intention de continuer à utiliser à l’avenir, tant avec les pays des Balkans occidentaux qu’avec d’autres pays.


4. verzoekt de vele donorlanden die een regionale vluchtelingencrisis in Irak niet onder ogen willen zien, om stil te staan bij het feit dat de Irakese autoriteiten en de regeringen in de buurlanden niet volledig tegen de crisis opgewassen blijken te zijn, en te heroverwegen dat er financiële bijstand geboden moet worden om deze gastlanden te helpen ten einde ...[+++]

4. exhorte les nombreux pays donateurs qui se sont montrés réticents à affronter une crise régionale des réfugiés irakiens de prendre en considération le fait que les autorités irakiennes et les gouvernement concernés du voisinage s'avèrent incapables de surmonter pleinement la crise et les invite à reconsidérer la nécessité de fournir une assistance financière à ces pays d'accueil afin de partager la charge des réfugiés en offrant à ceux-ci des occasions de s'installer dans des pays tiers;


4. verzoekt de vele donorlanden die een regionale vluchtelingencrisis in Irak niet onder ogen willen zien, om stil te staan bij het feit dat de Irakese autoriteiten en de regeringen in de buurlanden niet volledig tegen de crisis opgewassen blijken te zijn, en te heroverwegen dat er financiële bijstand geboden moet worden om deze gastlanden te helpen ten einde ...[+++]

4. exhorte les nombreux pays donateurs qui se sont montrés réticents à affronter une crise régionale des réfugiés irakiens de prendre en considération le fait que les autorités irakiennes et les gouvernement concernés du voisinage s'avèrent incapables de surmonter pleinement la crise et les invite à reconsidérer la nécessité de fournir une assistance financière à ces pays d'accueil afin de partager la charge des réfugiés en offrant à ceux-ci des occasions de s'installer dans des pays tiers;


Met deze campagne willen we niet alleen informeren over de maatregelen, maar ook en vooral de zo nodige mentaliteitsverandering ten aanzien van ouderen tegenover werk helpen bewerkstelligen.

Par cette campagne, nous voulons non seulement fournir des informations sur les mesures mais aussi et surtout contribuer au changement de mentalité tellement nécessaire quant à la relation entre aînés et le travail.


Met dit fonds willen we de gezondheidskosten van de vele slachtoffers van asbest mee helpen drukken, niet alleen de mensen die in het kader van hun beroepsactiviteit ziek zijn geworden, maar ook degenen die in andere omstandigheden met asbest in aanraking zijn geweest.

C'est en effet grâce à ce fonds que nous entendons réduire les frais de santé auxquels sont confrontées les nombreuses victimes de l'amiante. Les personnes atteintes dans le cadre de leur activité professionnelle peuvent recourir au Fonds des maladies professionnelles, tandis que celles qui le sont par une autre cause ne sont jusqu'à présent pas couvertes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat we niet alleen de autoriteiten van moldavië willen helpen' ->

Date index: 2025-05-05
w