Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien dat dit parlement echt hart heeft » (Néerlandais → Français) :

Wie de auto echt nodig heeft (KMO's, handelaars, herstellers) zit nu vast in het autoverkeer en zal zijn activiteiten vlotter zien verlopen. Er is dus een economisch belang bij de maatregel.

Ceux qui ont réellement besoin de la voiture (PME, commerçants, réparateurs) et qui restent actuellement bloqués dans le trafic, verront leurs activités facilitées. La mesure présente donc un intérêt économique.


Er kunnen enkel op termijn bruggen worden geslaan tussen de verschillende kampen wanneer men in staat is een echte politieke dimensie aan de Europese Unie te hechten die laat zien dat iedereen er belang bij heeft om verder te gaan met de Europese integratie.

Tout ce que l'on peut faire à terme, c'est jeter des ponts entre les différents camps lorsque l'on est en mesure de conférer une véritable dimension politique à l'Union européenne et de montrer ainsi que chacun a intérêt à ce que le processus d'intégration européen se poursuive.


Er kunnen enkel op termijn bruggen worden geslaan tussen de verschillende kampen wanneer men in staat is een echte politieke dimensie aan de Europese Unie te hechten die laat zien dat iedereen er belang bij heeft om verder te gaan met de Europese integratie.

Tout ce que l'on peut faire à terme, c'est jeter des ponts entre les différents camps lorsque l'on est en mesure de conférer une véritable dimension politique à l'Union européenne et de montrer ainsi que chacun a intérêt à ce que le processus d'intégration européen se poursuive.


Aangezien de regering zelf in het parlement een programmawet heeft ingediend die heel het regeringsbeleid samenvat, wenst de CD&V-fractie ook een aantal van voor haar belangrijke programmapunten in deze programmawet opgenomen te zien.

Comme le gouvernement a déposé au Parlement une loi-programme qui résume toute la politique du gouvernement, le groupe CD&V souhaite y voir figurer aussi une série de points qu'il considère comme essentiels.


De initiatieven van de Europese Commissie zijn veelal goed maar worden niet democratisch gedekt zolang de voorzitter van de Europese Commissie niet rechtstreeks wordt verkozen, zolang het Europees Parlement geen echt medebeslissingsrecht heeft en zolang de huidige Europese Raad niet gemo ...[+++]

Les initiatives de la Commission européenne sont généralement bonnes, mais elles n'auront pas de légitimité démocratique tant que le président de la Commission ne sera pas élu directement, tant que le Parlement européen ne possédera pas un véritable droit de codécision et tant que le Conseil européen n'aura pas été modernisé.


De initiatieven van de Europese Commissie zijn veelal goed maar worden niet democratisch gedekt zolang de voorzitter van de Europese Commissie niet rechtstreeks wordt verkozen, zolang het Europees Parlement geen echt medebeslissingsrecht heeft en zolang de huidige Europese Raad niet gemo ...[+++]

Les initiatives de la Commission européenne sont généralement bonnes, mais elles n'auront pas de légitimité démocratique tant que le président de la Commission ne sera pas élu directement, tant que le Parlement européen ne possédera pas un véritable droit de codécision et tant que le Conseil européen n'aura pas été modernisé.


11) referentiegebouw: een hypothetisch of echt referentiegebouw waarin de typische bouwgeometrie en bouwsystemen vertegenwoordigd zijn, dat wat betreft bouwschil en bouwsystemen een typische energieprestatie laat zien, een typische functionaliteit en een typische kostenstructuur heeft in de lidstaat en representatief is wat betreft klimaatomstandigheden en geografische ...[+++]

(11) bâtiment de référence: un bâtiment idéal ou réel qui constitue le bâtiment type, en termes de géométrie et de systèmes, de performance énergétique, tant pour l’enveloppe que pour les systèmes, de fonctionnalité et de structure des coûts, dans l’État membre et qui est caractéristique des conditions climatiques et de la situation géographique;


onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worde ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être i ...[+++]


Het Comité heeft, gegeven zijn samenstelling en de hem bij de Verdragen toebedeelde rol, een cruciale rol te vervullen bij de totstandbrenging van een echte Europese openbare ruimte van dialoog en discussie over onderwerpen die de burgers na aan het hart liggen en die bepalend zijn voor de toekomst van de Europese integratie.

La Commission reconnaît qu'en raison de sa composition et du rôle qui lui a été assigné par les traités, le Comité a un rôle essentiel à jouer dans la création d'un véritable espace public européen de dialogue et de débat sur des sujets qui sont au cœur des préoccupations des citoyens et qui détermineront l'avenir du projet européen.


- In antwoord op de mededeling van 1996 heeft het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 17 juli 1997 [11] gevraagd voorstellen te doen voor een mogelijke procedure voor de verlening van een onderhandelingsmandaat voor milieuconvenanten op communautair niveau en erop toe te zien dat het Parlement overeenkomstig artikel 130s, lid 3, van het Verdrag wordt betrokken bij zowel de verlening van het onderhandelingsmandaat als de onderhandelingen zelf.

- En réponse à la Communication de 1996, le Parlement européen a invité la Commission, dans une résolution du 17 juillet 1997 [11], "à élaborer des propositions prévoyant une procédure applicable pour l'octroi d'un mandat de négociation en vue de la conclusion d'éventuels accords environnementaux au niveau communautaire, étant entendu que le Parlement doit être associé, confo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dat dit parlement echt hart heeft' ->

Date index: 2021-09-05
w