Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zien dalen terwijl » (Néerlandais → Français) :

Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

On constate que, d'ici à 2020, pour tous les polluants, à l'exception du CO2, les émissions devraient tomber à moins de 20 % de leur niveau de 1995, alors que les émissions de CO2 continueront à augmenter jusqu'en 2005 avant de se stabiliser (à condition que les constructeurs d'automobiles honorent leurs engagements).


Eens te meer gaan de gemeenten met een hoog kadastraal en gemiddeld inkomen per inwoner benadeeld worden, terwijl ze hun dotatie voor het gemeentefonds ook al hebben zien dalen.

Une fois de plus, on va pénaliser les communes dont le revenu cadastral et le revenu moyen par habitant sont élevés alors que celles-ci voient déjà leur dotation du fonds des communes réduite.


Dat blijkt wel uit het feit dat we hervorming na hervorming de prijs van de vis zien dalen, terwijl de vis bij de visboer duurder is dan ooit en sommige vissoorten gewoon niet meer te betalen zijn voor de consument.

C'est tellement vrai que, réforme après réforme, on enregistre une diminution permanente du prix du poisson alors que, dans les poissonneries, il n'a jamais été aussi cher et que, pour certains poissons, cela a une valeur telle que le consommateur ne peut pas se les payer.


Volgens deze berekeningen zou met het voorgestelde 100/20-model het gemiddelde terugbetalingsniveau stijgen voor de deelnemers uit het bedrijfsleven (+ 46,8%) en voor het MKB (+ 7,7%), terwijl de non-profitonderzoeksorganisaties (- 0,5%) en de universiteiten (- 0,9%) hun financiering lichtjes zouden zien dalen.

Selon ces calculs, le modèle 100/20 proposé augmenterait le niveau moyen de remboursement des acteurs industriels participants (+ 46,8 %) et des PME (+ 7,7 %), tout en faisant subir une légère baisse au financement des organismes de recherches à but non lucratif (- 0,5 %) et des universités (- 0,9 %).


Terwijl de bouwsector vorig jaar nog een groei kende van 1,6 %, zien we de werkgelegenheid in de sector de laatste jaren telkens met 5 % dalen.

Alors que le secteur de la construction connaissait encore une croissance de 1,6 % l'an dernier, l'emploi a diminuné chaque fois de 5 % au cours des années précédentes.


Dit betekent dat veel ontwikkelingslanden hun inkomsten uit export hebben zien dalen, terwijl import tegelijkertijd duurder is geworden.

De nombreux pays en développement ont donc été confrontés à une diminution des recettes générées par les exportations, alors que, dans le même temps, le prix des importations évoluait à la hausse.


D. constaterend dat de ACS-landen hun marktaandeel in de EU van 7% in 1976 tot 4% in 2000 hebben zien dalen, terwijl circa 70% van hun export naar de EU slechts tien producten omvat,

D. constatant que les pays ACP ont vu leur part du marché dans l'UE décliner de 7% en 1976 à 4% en 2000, tandis qu'environ 70% de leurs exportations vers l'UE se concentrent sur 10 produits seulement,


D. constaterend dat de ACS-landen hun marktaandeel in de EU van 7% in 1976 tot 4% in 2000 hebben zien dalen, terwijl circa 70% van hun export naar de EU slechts tien producten omvat,

D. constatant que les pays ACP ont vu leur part du marché dans l'UE décliner de 7% en 1976 à 4% en 2000, tandis qu'environ 70% de leurs exportations vers l'UE se concentrent sur 10 produits seulement,


Het overheidstekort zal een lichte toename te zien geven in Bulgarije en Roemenië, terwijl het tekort in Turkije scherp zal blijven dalen.

Le déficit des administrations publiques se creusera légèrement en Bulgarie et en Roumanie, tandis qu'il continuera à se réduire de manière significative en Turquie.


terwijl het tarief dat als grondslag dient voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming de betrokken medische verstrekkingen niet behoorlijk vergoedt; terwijl tal van medische verstrekkingen recht geven op een terugbetalingstarief dat ruim beneden een billijke vergoeding ligt; terwijl, door de voormelde tarieven zonder meer toe te passen, de geneesheren hun inkomen op en significante wijze zien dalen, met schending van de voormelde wetsbepalingen ».

alors que le tarif servant de base au calcul de l'intervention de l'assurance ne rémunère pas honorablement les prestations médicales concernées; que bon nombre de prestations médicales donnent lieu à un tarif de remboursement largement inférieur à une rémunération équitable; qu'en appliquant purement et simplement les tarifs précités, les médecins voient leurs revenus baisser de manière significative en méconnaissance des dispositions légales précitées ».




D'autres ont cherché : men kan zien     verwachting zullen dalen     1995 terwijl     hebben zien     hebben zien dalen     benadeeld worden terwijl     vis zien     vis zien dalen     zien dalen terwijl     lichtjes zouden zien     zouden zien dalen     terwijl     zien     dalen     export hebben zien     toename te zien     zal blijven dalen     significante wijze zien     wijze zien dalen     zien dalen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien dalen terwijl' ->

Date index: 2022-12-22
w